Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Даниел Хэммет Весь текст 346.85 Kb

Проклятие Дэйнов

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 30
родилась месяцев через шесть. семь после свадьбы. Ну и счастливая  полу-
чилась у нас семейка Я жила вместе с ними, мы ведь были не разлей  вода,
и с самого раннего возраста Габриэла любила меня крепче, чем  мать.  Тут
уж я постаралась: чего только тетушка Алиса не сделала бы для своей  до-
рогой племянницы. Привязанность девочки выводила Лили из себя, но не по-
тому, что она сама так уж сильно любила дочь-просто мы были сестрами,  и
чего хотела одна, хотела другая, причем без всякой  дележки.  Не  успела
Габи появиться на свет, а я уже решила, что и как сделаю, и  через  пять
лет привела замысел в исполнение. В верхнем, замкнутом на ключ ящике ши-
фоньера хранился маленький пистолет Мориса. Я открывала ящик,  разряжала
пистолет и учила Габи эдакой  занятной  игре.  Растянувшись  на  кровати
сестры, я притворялась, что сплю. Девочка подставляла к шифоньеру  стул,
вытаскивала пистолет, подкрадывалась и, приставив дуло  к  моей  голове,
спускала курок. Если она подкрадывалась без шума и как надо держала ору-
жие в ручонках, я давала ей конфету, а заодно предупреждала,  чтобы  она
никому не проболталась, особенно маме-ведь мы хотим преподнести ей сюрп-
риз, удивить ее. Вот и удивили, когда сестра как-то днем  легла  вздрем-
нуть, приняв от головной боли таблетку аспирина. На этот раз, открыв ши-
фоньер, я не стала разряжать пистолет. Затем разрешила девочке  поиграть
в эту игру с мамой, а сама спустилась к знакомым на этаж ниже. Никто  не
заподозрил бы теперь, что я повинна в трагической кончине любимой  сест-
рички. Мориса, я знала, в середине дня дома не будет.  Услышав  выстрел,
мы с соседями кинулись бы наверх и обнаружили,  что,  играя  пистолетом,
Габриэла нечаянно застрелила мать. Девочки я не боялась.  Умишко  у  нее
был слабенький, к тому же она мне доверяла, любила меня, а во время офи-
циального расследования я бы взяла ее на руки и уж как-нибудь, да  прос-
ледила, чтобы она не проговорилась о моей роли в этой... затее. Но Морис
чуть все не испортил. Неожиданно вернувшись домой, он оказался у  дверей
спальни как раз в тот момент, когда девочка спустила курок.  Еще  полсе-
кунды, и он бы успел спасти жену. Нам, конечно, не повезло-Мориса  поса-
дили, зато ему и в голову никогда не приходило подозревать меня.  А  его
желание сделать все, чтобы девочка забыла о несчастье, избавило меня  от
нервотрепки и дальнейших забот. Да, я действительно выследила его  после
побега с Чертова острова, и, когда Аптон раздобыл его адрес, приехала  к
нему в Сан. Франциско. Я действительно женила его на себе,  убедив,  что
только так мы сможем наладить исковерканную жизнь. Тут мне многое сыгра-
ло на руку: и моя явная преданность их семье,  и  необходимость  держать
правду в тайне от Габриэлы, ее любовь ко мне и ненависть к Морису, кото-
рую я осторожно и искусно разжигала, вроде бы неуклюже уговаривая девоч-
ку простить отцу убийство. В тот день, когда он женился на Лили, я  пок-
лялась, что отниму его. И отняла. Надеюсь, моя дорогая сестричка знает в
аду про это.
   Улыбка с ее лица сошла. Бешеная ненависть уже не пряталась в  глубине
глаз, не подрагивала в голосе-она выхлестнулась  наружу.  Миссис  Леггет
казалась сейчас воплощением этой бешеной ненависти и единственным  живым
существом в лаборатории. Остальные восемь человек застыли, не  видя,  не
воспринимая друг друга: все смотрели только на нее, слушали только ее.
   Она отвернулась от меня и вытянула руку в сторону Габриэлы,  сидевшей
в другом конце комнаты. Голос у нее стал громким, хриплым, в нем звучало
дикое торжество, а из-за частых пауз речь походила на какое-то  заклина-
ние:
   - Ты-ее дочь, и тоже проклята. У тебя такая же черная душа и такая же
порченая кровь, как у нее, как у меня, как у всех Дейнов.  Твои  руки  с
детства в крови матери, и это тоже твое  проклятье.  У  тебя  вывихнутые
мозги, ты не можешь без наркотиков-а это уже подарки от меня. Твоя жизнь
будет черной, как была черной у меня и у твоей матери. Она будет  черной
у всех, с кем тебя сведет судьба, как была черной у Мориса. Твое...
   - Хватит, - тяжело дыша, сказал Эрик Коллинсон-. Пусть замолчит.
   Зажав уши ладонями, с исказившимся от  ужаса  лицом  Габриэла  Леггет
вдруг страшно закричала и рухнула на пол.
   Пат Редди был еще неопытной ищейкой, но мы с О'Гаром не  имели  права
ни на мгновенье спускать с миссис Леггет глаз, как бы страшно девушка ни
кричала. И все же, пусть на долю секунды, мы отвернулись, и миссис  Лег-
гет этого хватило. Когда мы снова взглянули на нее, в ее руках был  пис-
толет, и она сделала первый шаг к дверям.
   Между ней и выходом никто не стоял: высокий полицейский в форме вмес-
те с Коллинсоном хлопотал над Габриэлой. Путь был свободен, а  повернув-
шись спиной к двери, она взяла  под  наблюдение  и  Фицстивена.  Горящий
взгляд над дулом вороненого пистолета перебегал с одного лица на другое.
   - Не двигаться! - прошипела она и сделала еще один шаг.
   Пат Редди напружинил ноги, но я сдвинул брови и покачал головой.  Ло-
вить ее надо было в холле или на лестнице. здесь это грозило смертью.
   Не поворачиваясь к нам спиной, она переступила порог, резко выдохнула
сквозь сжатые зубы и исчезла.
   Оуин Фицстивен выскочил за ней первым. Хотя  полицейский  загораживал
мне дорогу, я оказался вторым. Она была уже у лестницы  в  другом  конце
тускло освещенного холла; Фицстивен быстро ее нагонял.
   Когда я добежал до ступенек, он поймал миссис Леггет на площадке меж-
ду этажами. Одну ее руку ему удалось прижать к телу, другая, с  оружием,
была свободна. Он хотел вырвать пистолет-не удалось. Она повернула ствол
в его сторону, но тут, пригнувшись, чтобы не зацепить головой  лестницу,
я с разбега прыгнул вниз.
   Я врезался в них, сбил обоих в угол, и пуля, предназначенная  Фицсти-
вену, ушла в ступеньку.
   Мы оказались на полу. Я обеими руками попытался поймать пистолет,  но
не смог, и мне пришлось обхватить ее за талию. Рядом с моим  подбородком
сухие пальцы Фицстивена сжали ее руку с пистолетом.
   Она извернулась и всем телом навалилась мне на правое плечо,  постра-
давшее в автомобильной аварии. Удержать ее не было сил. Она перекатилась
на меня, приподнялась...
   Выстрел грохнул прямо над ухом, опалив мне щеку.
   Миссис Леггет обмякла.
   Когда О'Гар и Редди растащили нас, ее тело осталось неподвижным. Пуля
пробила ей горло.
   Я поднялся в лабораторию. Габриэла лежала на полу, доктор с Коллинсо-
ном стояли перед ней на коленях.
   - Посмотрите-ка миссис Леггет, - сказал я доктору-. Она на  лестнице.
По-моему, умерла, но все же посмотрите.
   Доктор вышел. Растирая девушке руки-она все еще была без сознания,  -
Коллинсон глянул мне в глаза так, будто людей,  вроде  меня,  необходимо
держать в клетке.
   - Ну что, довольны своей работой-спросил он.
   - Главное, что она сделана, - ответил я.
 
 
 
   8. "НО" и "ЕСЛИ БЫ"
 
   В тот же вечер я обедал с Фицстивеном у миссис  Шиндлер.  В  полупод-
вальном зале с низкими потолками мы запивали хороший обед отличным пивом
мистера Шиндлера. Как писатель Фицстивен хотел разобраться в том, что он
назвал "психологией" миссис Леггет.
   - Зная теперь ее характер, нетрудно понять, почему она убила  сестру,
- сказал он. - Так же нетрудно понять убийство  мужа,  желание  отравить
после разоблачения жизнь племяннице и даже покончить с  собой,  лишь  бы
избежать ареста. Но спокойные годы между этими событиями как-то не  впи-
сываются в общую картину.
   - Не вписывается как раз убийство мужа, -  возразил  я.  -  Остальное
вполне логично. Он был ей нужен. Даже смерть сестры она подстроила  так,
чтобы покрепче привязать его к себе. Но тюрьма их разлучила. Тут уж  она
ничего не могла поделать, оставалось лишь  надеяться,  что  когда-нибудь
его выпустят-такая возможность всегда существует. Больше ничего ей в  то
время не требовалось. Габриэла была у нее заложницей на случай  освобож-
дения Леггета, жила она на его деньги вполне пристойно-так чего ей  было
суетиться Узнав о побеге, она приехала в Америку и  взялась  за  поиски.
Сыщики нашли его, и она к нему явилась. Против  брака  он  не  возражал.
Она, наконец, получила, что хотела. Вот и успокоилась. Она была не аван-
тюристка и не из тех, кто творит зло ради удовольствия. Обычная женщина,
которая знает, чего хочет, и  добивается  цели  любыми  средствами.  За-
метьте, как терпеливо и долго она скрывала свою ненависть от девушки.  В
ее желаниях, кстати, тоже нет ничего необычного. Так что сложными психи-
ческими расстройствами тут и не пахнет. Элементарное звериное  поведение
с элементарным звериным непониманием разницы между добром  и  злом.  Как
все звери, она не любила, когда ей мешали, когда загоняли в угол.
   Фицстивен глотнул пива и спросил:
   - Значит, проклятье Дейнов вы сводите к  первобытной,  звериной  нас-
ледственности
   - И того проще-к выдумке разъяренной женщины.
   - Из-за таких, как вы, жизнь становится совсем пресной. - Он вздохнул
в облаке сигаретного дыма. - Даже  то,  что  Габриэла  стала  орудием  в
убийстве матери, не убеждает вас в существовании проклятья-пусть в  поэ-
тическом смысле
   - Нет, не убеждает. К тому же я сомневаюсь, что она была этим  оруди-
ем. А вот Леггет не сомневался. Очень уж он  старался  выгородить  ее  в
своем письме. Но действительно ли он видел, как девочка  убила  мать  Об
этом мы знаем только со слов миссис Леггет. С другой стороны, она в при-
сутствии Габриэлы сказала, что воспитала девочку  в  вере,  будто  убий-
ца-отец. Да, сам Леггет, скорей всего, не сомневался. Вряд ли  он  пошел
бы на столько мытарств, если бы не стремился оградить дочку  от  чувства
вины. Но с этого момента мы можем только строить  предположения.  Миссис
Леггет он был нужен, и она своего добилась. Так какого черта его убивать
   - Вот те на! - посетовал Фицстивен. - В лаборатории вы дали один  от-
вет, теперь другой. А чего мудрить Сами же сказали,  что  письмо  вполне
могло сойти за предсмертное и после гибели Леггета гарантировать ей  бе-
зопасность.
   - Тогда сказал, - признался я. - Но теперь, на трезвую голову и с до-
полнительными фактами в руках-не могу. Она добивалась Леггета много лет.
Значит, он был ей дорог.
   - Но она его вряд ли любила, во всяком случае, оснований предполагать
любовь у нас нет. Так чем тут дорожить Он был для нее вроде  охотничьего
трофея, а смерть на ценность трофея не влияет-образно говоря, можно сде-
лать чучело и поставить в прихожей.
   - Тогда почему она не подпустила к нему Аптона Почему убила  Рапперта
Зачем было брать на себя чужую ношу Опасность-то грозила не ей. Нет,  не
будь он ей дорог, она бы не стала так рисковать и скрывать от мужа,  что
прошлое всплыло.
   - Кажется, мне ясно, к чему вы клоните, - раздумчиво произнец Фицсти-
вен. - Вы считаете...
   - Подождите. Есть кое-что еще. Раза два я разговаривал с  Леггетом  и
его женой, вместе, и оба раза они друг с другом и словом  не  перемолви-
лись. Алиса всячески давала мне понять, что если бы не он, она бы  расс-
казала мне о падчерице.
   - Где вы нашли Габриэлу
   - После убийства Рапперта она забрала все свои деньги, все  драгоцен-
ности и, поручив Минни Херши сбыть их, убежала  к  Холдорнам.  Несколько
украшений Минни взяла себе-ее парень накануне выиграл в кости  кучу  де-
нег, полиция это проверила. Потом она  послала  его  продать  оставшиеся
драгоценности. В ломбарде его и задержали.
   - Габриэла ушла из дома навсегда-спросил Фицстивен.
   - Понять ее можно. Отца она уже давно считала убийцей, а тут и мачеху
застала на месте преступления. Кому захочется жить в такой семейке.
   - Вы полагаете, Леггет с женой не ладил Вполне может быть.  Последнее
время я виделся с ним редко, да и был не настолько  близок,  чтобы  меня
посвящали в ссоры. Вероятно, он кое-что узнал про нее... какую-то  часть
правды.
   - Не исключено. Но во-первых, узнал немного, иначе бы не взял  бы  на
себя убийство Рапперта, во-вторых, узнал про что-то, что  не  связано  с
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 30
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама