Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP-127: Живое оружие
StarCraft II: Wings of Liberty |#17| Media Blitz
StarCraft II: Wings of Liberty |#16| Supernova
DARK SOULS™: REMASTERED |#14| Gravelord Nito

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Даниел Хэммет Весь текст 346.85 Kb

Проклятие Дэйнов

Следующая страница
 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 30
 
   Дэниел ХЭММЕТ
 
   ПРОКЛЯТЬЕ ДЭЙНОВ
 
 
 
 
   ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ДЭЙНЫ
 
 
   1. ВОСЕМЬ БРИЛЛИАНТОВ
 
   Да, это был бриллиант - он блестел в траве метрах в двух от кирпичной
дорожки. Маленький, не больше четверти карата, без оправы. Я положил его
в карман и начал обыскивать лужайку, очень внимательно,  только  что  на
четвереньки не становился.
   Я осмотрел примерно два квадратных метра, и тут парадная дверь у Лег-
гетов открылась.
   На крыльцо из тесаного камня вышла женщина и  посмотрела  на  меня  с
благодушным любопытством.
   Женщина моих лет-около сорока, русая, с приятным пухлым лицом и ямоч-
ками на румяных щеках. На ней было домашнее платье, белое в лиловых цве-
точках.
   Я прервал поиски и подошел к ней.
   - Мистер Леггет дома?
   - Да. - Голос у нее был такой же безмятежный, как лицо. - Он вам  ну-
жен?
   Я сказал, что нужен.
   Она улыбнулась мне и лужайке:
   - Вы тоже сыщик?
   Я не стал отпираться.
   Она отвела меня в зелено-оранжево-шоколадную комнату на втором этаже,
усадила в парчовое кресло и пошла за мужем в лабораторию. Дожидаясь его,
я оглядел комнату и решил, что тускло-оранжевый ковер у меня под ногами,
похоже, в самом деле восточный и в самом деле  старинный,  что  ореховая
мебель-не фабричной работы, а японские литографии на  стенах  отображены
не ханжой.
   Эдгар Леггет вошел со словами:
   - Извините, что заставил ждать, - не мог  прервать  опыт.  Что-нибудь
выяснили
   Голос у Леггета оказался грубым и скрипучим, хотя говорил  он  вполне
дружелюбно. Это был смуглый человек лет  сорока  пяти,  среднего  роста,
стройный и мускулистый. Если бы не глубокие резкие морщины,  избороздив-
шие лоб и протянувшиеся от носа к уголкам рта, его темное лицо  было  бы
красивым. Широкий морщинистый лоб обрамляли темные вьющиеся волосы,  до-
вольно длинные. Светло-карие глаза за очками в роговой  оправе  блестели
неестественно ярко. Нос у него был длинный, тонкий, с высокой  переноси-
цей. Губы узкие, резко очерченные, нервные, а подбородок  маленький,  но
твердый. Одет он был опрятно, в белую рубашку и черный  костюм-и  костюм
сидел на нем хорошо.
   - Пока нет, - ответил я на его вопрос. - Я  не  полицейский-агентство
"Континентал"... Наняты страховой компанией, и я только приступил.
   - Страховой компанией-Он удивленно поднял темные брови над темной оп-
равой очков.
   - Да, а разве...
   - Ну конечно, - сказал он с улыбкой, прервав  мои  объяснения  легким
взмахом руки. Рука  была  длинная,  узкая,  с  утолщавшимися  на  концах
пальцами, некрасивая, как все натренированные  руки.  -  Конечно.  Камни
должны быть застрахованы. Я об этом не  подумал.  Понимаете,  алмазы  не
мои, а Холстеда.
   - Ювелиры Холстед и Бичем Страховая компания мне подробностей не  со-
общила. Вы их не купили, а взяли на время
   - Для опытов. Холстед узнал о моих работах по окраске готового стекла
и заинтересовался, нельзя ли применить мои методы к алмазам нечистой во-
ды-для устранения желтоватого и коричневого оттенка и усиления голубого.
Он просил меня попробовать и пять недель назад дал для опытов эти камни.
Восемь штук, не особенно ценные. Самый большой весил чуть больше полови-
ны карата, были там и  по  четверти  карата,  и,  за  исключением  двух,
все-плохого оттенка. Их и украли.
   - Значит, опыты были неудачны-спросил я.
   - По правде говоря, я ничего не добился. Задача оказалась  посложнее,
алмазы-не стекло.
   - Где вы их держали
   - Обычно на виду-в лаборатории, разумеется. Но эти  несколько  дней-с
последнего неудачного опыта-они были заперты в шкафчике.
   - Кто знал об опытах
   - Кто угодно, все-тайны тут никакой нет. - Их украли из шкафчика
   - Да. Сегодня утром мы встали-парадная дверь открыта, ящик взломан, а
бриллиантов нет. Полицейские обнаружили вмятины и на кухонной двери. Они
сказали, что вор проник через нее, а ушел через парадную. Ночью мы ниче-
го не слышали. И ничего больше не пропало.
   - Утром, когда я спустилась, парадная дверь была приоткрыта.  -  Жена
Леггета говорила с порога лаборатории. - Я пошла наверх, разбудила Эдга-
ра, мы осмотрели дом, и оказалось, что бриллианты  исчезли.  Полицейские
считают, что украл их, наверно, тот человек, которого я вчера видела.
   Я спросил, какого человека она видела.
   - Вчера ночью, около двенадцати, перед тем как лечь, я открыла окно в
спальне. На углу стоял человек. Не могу сказать,  даже  теперь,  что  он
выглядел как-то подозрительно. Стоял и как будто кого-то ждал. Смотрел в
нашу сторону, но мне не показалось, что он наблюдает за домом.  По  виду
лет сорока с лишним, плотный, коренастый-приблизительно вашего сложения,
- бледный... и у него каштановые встопорщенные усы.  В  мягкой  шляпе  и
пальто... Полицейские считают, что Габриэла видела того же самого  чело-
века.
   - Кто
   - Габриэла, моя  дочь.  Как-то  раз  она  возвращалась  домой  поздно
ночью-по-моему, в субботу ночью, - увидела здесь  человека  и  подумала,
что он спустился с нашего крыльца; но она не была в этом уверена и забы-
ла о нем-вспомнила только после кражи.
   - Я бы хотел с ней побеседовать. Она дома
   Миссис Леггет пошла за дочерью. Я спросил Леггета:
   - В чем хранились бриллианты
   - Они были, конечно, без оправы и хранились в конвертиках-от Холстеда
и Бичема, каждый в своем, а на конвертах карандашом написаны номер и вес
камня. Конверты тоже исчезли.
   Жена Леггета вернулась с дочерью, девушкой лет под двадцать, в  белом
шелковом платье без рукавов. Среднего роста и на вид субтильнее, чем  на
самом деле. Волосы у нее были вьющиеся, как у отца, и не длиннее, чем  у
него, но более светлые, каштановые. Острый подбородок, белая, необычайно
нежная кожа и большие зеленовато-карие глаза-все остальное в  лице  было
удивительно мелкое-и лоб, и рот, и зубы. Я поднялся, когда нас представ-
ляли друг другу, и спросил, какого человека она видела.
   - Я не уверена, что он шел от дома, - сказала она, - и даже с  нашего
участка. - Отвечала она угрюмо, как будто мои расспросы ей не нравились.
- Я решила, что, может быть, и от нас, но видела только, как он  шел  по
улице.
   - Как он выглядел
   - Не знаю. Было темно. Я сидела в машине, он шел по улице. Я  его  не
разглядывала. Ростом с вас. Не знаю, может, это вы и были.
   - Не я. В субботу ночью
   - Да... то есть уже в воскресенье.
   - В котором часу
   - Ну... в три, в начале четвертого, - с раздражением ответила она.
   - Вы были одна
   - Не сказала бы.
   Я спросил, с кем она была, и в конце концов все же услышал имя: домой
ее привез Эрик Коллинсон. Я спросил, где мне найти Эрика Коллинсона. Она
нахмурилась, помялась и ответила,  что  он  служит  в  биржевой  конторе
"Спир, Кемп и Даффи". Затем сказала, что подыхает от головной боли и на-
деется, что я ее извиню, поскольку вопросов у меня к ней, видимо, больше
нет. После чего, не дожидаясь моего ответа, повернулась и вышла из  ком-
наты. Когда она повернулась, я обратил внимание, что уши у нее без мочек
и странно заостряются кверху.
   - А что ваши слуги-спросил я у миссис Леггет.
   - У нас только одна-Минни Херши, негритянка. Ночует она не  здесь,  и
думаю, что никакого отношения к краже не имеет. Она у нас почти два  го-
да, за ее честность я ручаюсь.
   Я сказал, что хочу поговорить с Минни, и миссис  Леггет  позвала  ее.
Пришла маленькая жилистая мулатка с прямыми черными волосами и индейски-
ми чертами лица. Она была очень вежлива и твердила,  что  к  бриллиантам
никакого отношения не имеет, да и о краже  узнала  только  утром,  когда
пришла  на  работу.  Она  дала  мне  свой  адрес-в  негритянском  районе
Сан-Франциско.
   Леггет и его жена отвели меня в лабораторию, большую  комнату,  зани-
мавшую почти целиком третий этаж. На беленых стенах между окнами  висели
таблицы. Голый дощатый пол. Рентгеновский аппарат-или что-то похожее,  -
еще четыре или пять аппаратов, кузнечный горн, широкая раковина, большой
цинковый стол, несколько эмалированных поменьше, штативы, полки с  хими-
ческой посудой, металлические бачки-лаборатория загромождена изрядно.
   Шкафчик, откуда вор украл алмазы, был  стальной,  зеленый,  с  шестью
ящиками, запиравшимися одним замком. Второй ящик сверху-в нем  и  лежали
камни-был выдвинут. На ребре передней стенки остались вмятины от  ломика
или зубила. Остальные ящики были заперты. Леггет сказал, что когда взло-
мали этот ящик, запор заклинило, и теперь придется звать слесаря,  чтобы
открыть остальные.
   Мы спустились по лестнице и через комнату, где мулатка работала пыле-
сосом, прошли в кухню. Черная дверь и косяк хранили такие  же  отметины,
как ящик, - видимо, от того же орудия. Осмотрев дверь, я вынул из карма-
на алмаз и показал Леггету:
   - Он из тех
   Леггет взял его у меня с ладони двумя пальцами, поднес к  свету,  по-
вертел и сказал:
   - Да. Вот мутное пятнышко на нижней грани. Где вы его нашли
   - Перед фасадом, в траве.
   - Ага, наш взломщик впопыхах обронил добычу.
   Я сказал, что сомневаюсь в этом.
   Леггет нахмурил за очками брови, посмотрел на меня прищурясь и  резко
спросил:
   - Вы что думаете-.
   - Думаю, что его подбросили. Уж больно много знал ваш взломщик. Знал,
в какой ящик лезть. На остальные времени не тратил. У нас говорят:  "Ра-
ботал свой"-это облегчает дело, когда мы можем найти преступника не схо-
дя с места; но ничего больше я здесь пока не вижу.
   На пороге появилась Минни, по-прежнему с пылесосом, и стала  кричать,
что она честная девушка и никто не имеет права ее обвинять, и пускай  ее
обыщут, если хотят, и квартиру обыщут, а если она цветная, то это еще не
причина-и так далее, и так далее; расслышать удалось не все, потому  что
пылесос гудел, а сама Минни рыдала.
   Миссис Леггет подошла к ней, потрепала по плечу и сказала:
   - Ну хватит, хватит. Не плачь. Я знаю, что ты ни при чем, и все  зна-
ют. Ну хватит, хватит.
   В конце концов девушка унялась, и миссис Леггет услала ее наверх.
   Леггет сел на угол кухонного стола и спросил:
   - Вы подозреваете кого-то в доме
   - Кого-то, кто был в доме, - безусловно.
   - Кого
   - Пока никого.
   - Иными словами, - он улыбнулся, показав белые и почти такие же  мел-
кие, как у дочери, зубы, - всех... каждого из нас
   - Давайте посмотрим на лужайке, - предложил я. - Если найдем еще  ал-
мазы, я, пожалуй, откажусь от версии, что работал свой.
   На полпути к выходу мы повстречали Минни Херши в бежевом пальто и ли-
ловой шляпке-она шла прощаться с хозяйкой. Она сказала со  слезами,  что
не будет работать в таком месте, где ее подозревают в  воровстве.  Чест-
ности у нее не меньше, чем у других, а то и побольше, чем у некоторых, и
ее тоже нужно уважать, а если не уважают, она  поищет  работу  в  другом
месте, она знает такие места, где ее не будут держать за воровку,  после
того как она проработала два года и ломтика хлеба с собой не унесла.
   Миссис Леггет и упрашивала ее, и убеждала, и журила, и пыталась прик-
рикнуть, но все без толку. Служанка была  не  преклонна.  Миссис  Леггет
посмотрела на меня со всей строгостью, какую могла придать своему добро-
душному лицу, и укоризненно сказала:
   - Вот видите, что вы наделали.
   Я сказал, что сожалею, и вместе с хозяином ушел осматривать лужайку.
   Других алмазов мы не нашли.
 
 
 
   2. ДЛИННОНОСЫЙ
 
   Часа два я истратил на соседей, пытаясь что-нибудь разузнать о  чело-
веке, которого видели жена и дочь Леггета. Об этом не прояснилось,  зато
я услышал о другом. Первой мне рассказала  о  нем  некая  миссис  Прист-
ли-бледная инвалидка, жившая за три дома от Леггетов.
   По ночам из-за бессонницы миссис Пристли нередко сидела возле окна на
улицу. И дважды видела этого человека. Она сказала, что  он  высокий  и,
кажется, молодой, а на ходу выставляет вперед голову. Улица плохо  осве-
щена, и разглядеть цвет волос и одежду она не могла.
   Впервые она увидела его неделю назад. Пять или шесть раз, с  интерва-
лами минут в пятнадцать-двадцать, он прошел взад и вперед по другой сто-
Следующая страница
 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 30
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама