Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Brutal combat in Swordsman VR!
Swords, Blood in VR: EPIC BATTLES in Swordsman!
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Понсон Террайль Весь текст 1790.37 Kb

Цикл романов "Молодость короля Генриха"

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 100 101 102 103 104 105 106  107 108 109 110 111 112 113 ... 153
страшным гневом, и королева грозно крикнула:
      -Как, это вы... вы?..
      Удивленный  этим, король Карл отступил в сторону и в свою
очередь   посмотрел   на   Генриха.   Но   последний  оставался
совершенно спокойным и ровным тоном ответил королеве:
      -Но,  ваше величество, разве не естественно, что, узнав о
случившемся,  я  поспешил  прискакать  сюда  вместе  с королем-
кузеном?
      Королева	 Екатерина   ничего   не   ответила  на  это, а
обратившись   прямо   к  сыну,	сказала:  "Государь,  вот  этот
человек  осмелился  похитить меня, а один из сопровождающих его
ткнул  меня  кинжалом!" - и для вящего эффекта королева сорвала
повязки и показала свою окровавленную грудь.
      Вид  крови  всегда  производил сильное действие на короля
Карла.	Так  и	теперь	он  сильно побледнел и с пеной у рта, с
налившимися   кровью   глазами	крикнул  Пибраку,  в  состоянии
беспредельного	  бешенства    указывая    рукой   на	Генриха
Наваррского:
      -Арестовать этого человека!
      В  первый момент Генрих отступил на шаг назад и схватился
за  шпагу. Но благоразумие сейчас же взяло верх в нем, он снова
приблизился к королю и спокойно сказал:
      -Государь,  ее величество обвиняет меня в государственном
преступлении,  но,  кроме  личного  желания  вашего  величества
признать  это обвинение заслуживающим уважения, никаких мотивов
ареста	мне  не приведено. Однако что же делать? Ведь я здесь в
полной	воле  французского короля, потому что король, выехавший
за пределы своего государства, становится частным лицом. Мне не
остается ничего иного, как только подчиниться. Но я все же жду,
что    ее    величество    королева   соблаговолит   обосновать
предъявленное  мне  обвинение.	Господин  капитан,  благоволите
принять мою шпагу!
      Спокойствие   наваррского   короля   смутило  Карла  IX и
успокоило  его	бешенство.  Тем  не  менее  он	не взял обратно
данного  распоряжения,	а  только подтвердил его в более мягкой
форме, сказав:
      -Пибрак, возьмите шпагу у его величества короля Наварры и
вернитесь   с	ним   в  Лувр.	Вы  предложите	его  величеству
проследовать в свои апартаменты и приставьте к дверям часовых.
      Пибрак  с  поклоном взял шпагу Генриха, и они молча вышли
из комнаты.
      Тогда король Карл сказал матери:
      -Матушка,  те,  кто осмелился поднять руку на французскую
королеву,  умрут  в  злейших  муках,  клянусь вам в этом честью
дворянина.  Но	я  никого не отправлю на эшафот без того, чтобы
вина не была совершенно доказана.
      Королева-мать кивнула головой.
      Тогда Карл IX продолжал:
      -Вы обвиняете наваррского короля?
      -Да,государь.
      -А между тем он провел эту ночь в Лувре!
      -Вы уверены в этом!
      -Совершенно.
      -Ну, а... прошлую ночь?
      -Прошлую	ночь он опрометью скакал за Маргаритой, которая
два дня тому назад скрылась из Лувра неизвестно куда.
      -Как?  Маргарита	исчезла? Неужели вы не знаете, куда она
девалась?
      -Нет,  я	не знаю, но готов биться о любой заклад, что ее
похитил герцог Гиз.
      -Хорошо, что вам не приходится биться о заклад, государь,
иначе вы проиграли бы его! Герцог не мог похитить Маргариту.
      -Почему?
      -Потому	что   в   это  время  герцог  гнался  за  моими
похитителями.
      -Как? Так это он...
      -Да,  это  он отбил меня из рук злоумышленников, и ему вы
обязаны тем, что видите меня живой.
      -Но где же сам герцог? - спросил король.
      -Здесь,  государь!  - ответил сзади голос герцога Гиза, и
из-за портьеры выступил сам Балафрэ.
      Король,	мнительный  и  недоверчивый  по  природе,  имел
слишком   много   оснований   бояться  Гизов;  к  тому	же  это
театральное появление испугало его, и он даже схватился за свою
шпагу.
      Но  герцог  поспешил  сказать ему с самой обворожительной
улыбкой:
      -Простите  меня,	государь, что я осмелился явиться таким
образом пред вашим величеством!
      Король  не  успел  ответить  герцогу,  так как в разговор
вмешалась   Екатерина	со  следующими	словами,  обращенными к
Гизу:
      -Не  бойтесь,  не  бойтесь,  кузен!  Я  надеюсь,	что его
величество  уже  начинает  отличать истинных друзей от истинных
врагов	и  знает,  кто	готов  всегда поддержать монархию и кто
замышляет ниспровергнуть ее.
      -Кто же осмелится на это? - надменно сказал Карл.
      -Гугеноты и их вождь, наваррский король, государь.
      -Опять он! - крикнул Карл, топнув ногой.
      -О,  да,	государь, наваррский король мечтает о блестящей
будущности.
      -Ну, его государство слишком мало для этого.
      -Но  существуют  соседние,  например - Франция! - заметил
Генрих Гиз.
      -Таких  вещей  не  говорят  без  доказательств, герцог! -
раздраженно  заметил  король,  в  душе	которого  любовь к зятю
боролась с обычной подозрительностью.
      -Доказательства  будет  не  трудно  привести,  государь,-
ответил   герцог.-   Мне  удалось  захватить  двоих  гасконцев,
которые сидят под строжайшим арестом в ожидании допроса.
      -Ну, так я хочу видеть их! - заявил король. Гиз подошел к
столу	и   ударил  молоточком	черного  дерева  по  бронзовому
колокольчику. На этот звонок явился Гастон де Люкс.
      -Где Лев? - спросил герцог.
      -Лев?  -	удивленно  переспросил	Гастон.- Но разве вы не
посылали его ночью в Париж?
      -Нет.
      -Однако он уехал около полуночи!
      -Но  этого  не может быть! - воскликнул герцог.- А как же
пленники? Ведь...
      Король, не понимая ничего в этих переговорах, нетерпеливо
перебил герцога, сказав:
      -Довольно  разговоров,  господа! Я хочу видеть пленников.
Пойдемте  к  ним!  Значит, вы говорите, что одного из пленников
зовут граф де Ноэ?
      -Да,  государь, одним из захваченных нами злоумышленников
оказался  граф Амори де Ноэ, ближайший друг наваррского короля!
- ответил герцог.
      -Пойдемте! - задумчиво сказал король.
      Гиз приказал принести факелы, и они отправились в погреб,
где  содержались  пленники.  Там  их  ждала  не  совсем обычная
картина,   в   объяснение   которой  мы  должны  предварительно
рассказать,  что  случилось после того, как герцогиня Монпансье
увела Ноэ, оставив на его месте Льва д'Арнембурга.
      В  первое  время враги молча сидели в темноте, царившей в
погребе; наконец Лев окликнул Лагира.
      -Чем  могу  служить  вам, господин Арнембург? - отозвался
тот.
      -Я хотел бы поговорить с вами!
      -Пожалуйста.
      -Видите ли, я все еще не могу прийти в себя от изумления.
Почему это герцогиня спасла вашего друга Ноэ, а не вас?
      -О,  это	очень  просто! Герцогиня хотела во что бы то ни
стало  спасти  меня,  потому  что,  согласитесь сами, не так-то
приятно отправить на эшафот любимого человека.
      Господин	Лагир,-  мрачно  перебил  его  Лев,- я не знаю,
действительно  ли  герцогиня  любит  вас,  но  если это так, то
берегитесь!
      -Да  как	же вы хотите, чтобы я объяснил вам происшедшее,
если вы чуть ли не с первого же слова ищите ссоры со мной?
      -Вы правы. Извините меня и продолжайте, пожалуйста.
      -Ну-с,  так  вот!  Герцогиня хотела во что бы то ни стало
спасти	именно	меня,  но  я  решительно  отказался покинуть на
произвол  судьбы  своего  друга.  Было решено бросить жребий, и
судьба захотела, чтобы спасен был не я, а мой друг.
      -Значит,	вы  только  случайно  отправитесь  на эшафот? -
мрачно сказал Лев.
      -Э,  дело  еще  далеко не решено. Герцогиня слишком любит
меня,  чтобы  не  выручить  из	скверного  положения, ну а чего
захочет  женщина,  того  захочет  и  Сам  Бог.	Однако время не
раннее, и надо бы поспать. Покойной ночи, господин Арнембург! -
и  с  этими  словами  Лагир,  завернувшись в свой камзол, снова
улегся.
      Опять   наступило   молчание.   Лев   сидел   в	мрачной
задумчивости,  меланхолически  поглядывая  на крошечное оконце,
расположенное под самым потолком.
      Вдруг  это  окно	засветилось,  и  в погреб скользнул луч
луны, выплывшей из-за тучи.
      Должно  быть,  этот  луч пробудил в люксембуржце какие-то
новые  соображения,  потому  что  он  сейчас же окликнул своего
товарища по темнице:
      -Господин Лагир, еще один вопрос, если можно!
      -В чем дело? - отозвался тот.
      -Ведь это я, кажется, обезоружил вас?
      -Да,  вы.  Но чем же тут хвастаться? Я лежал на земле, на
моей спине сидели два здоровенных рейтара и...
      -Да  я  вовсе  не к тому! Я хотел только спросить вас, не
оставил ли я вам кинжал?
      -Ну  вот	еще,  сказали!	Да  вы	отобрали  у  меня  даже
карманный нож!
      -Теперь  я  страшно  сожалею  об	этом. У меня-то остался
кинжал, и, будь у вас оружие, мы могли бы... поразвлечься.
      -Прелестная идея, которая редко приходит в голову немцам,
как  вы!  Но  кинжала  у  меня нет...- Лагир тяжело вздохнул, а
затем  вдруг  крикнул:	-  Постойте-ка,  постойте!  Ведь герцог
присылал  нам  с пажем Амори ужин, и Амори дал нам свой кинжал!
Насколько  я  помню,  он  забыл  взять его с собой... Сейчас! -
Лагир вскочил на ноги и стал шарить по полу. Наконец при слабом
свете  луны  он  заметил  искомое и радостно крикнул: - Вот он,
нашел! Теперь мы можем позабавиться на славу.
      Д'Арнембург  издал  какой-то  страшный звук, напоминавший
радостное  рычанье  дикого  зверя. Но в этот миг луч луны снова
погас  -  должно быть, ее снова закрыли тучи,- и в камере опять
воцарилась совершенная темнота.
      -Однако!...- сказал гасконец.- Темно, как в аду.
      -Ну  что	же,  сверканье	наших  глаз будет светить нам,-
ответил Лев.
      -Еще  одна  прелестная мысль, на которую, по-моему, немцы
редко способны! - смеясь сказал Лагир.- Ну-с, вы готовы? Начнем
во здравие прелестной Анны!
      -А-а-а-а! - прорычал Лев, наворачивая на руку вместо щита
свой камзол.- Ты осмеливаешься любить герцогиню Монпансье?
      -Я  только  пользуюсь  данным  мне разрешением! - ответил
Лагир, тоже пристраивавший на руку камзол.
      -Ну,  так  ты  недолго  будешь пользоваться им! - крикнул
д'Арнембург и ринулся на Лагира.
      Но   гасконец   отличался   чисто   кошачьей  ловкостью и
гибкостью,  и  Лев,  кинувшийся  в  то место, откуда только что
слышался голос врага, встретил там только стену.
      -А, ты бежишь, трус? - прорычал он.
      -Да  нисколько! - ответил Лагир с другого конца погреба.-
Военные хитрости всегда дозволены!
      Лев  снова  кинулся на голос, и снова его кинжал встретил
лишь  стену.  Но  на этот раз Лагир успел кольнуть его кинжалом
в   плечо.  Арнембург  резко  повернулся  и  снова  кинулся  на
гасконца,  но  тот  присел  на	пол,  и,  в то время как кинжал
люксембуржца  встретил лишь воздух, Лагир схватил врага за ноги
и  опрокинул  его на пол. В тот же момент он наступил ему левым
коленом  на  руку,  державшую  кинжал,	правым придавил грудь и
сказал, приставив кинжал к горлу Льва:
      -Теперь вы в моей власти!
      -Ну, так убейте меня! - прохрипел д'Арнембург.
      -Нет,  я	готов  подарить  вам жизнь, но только вы должны
дать  мне  честное  слово,  что  не  возобновите этого нелепого
поединка в темноте.
      -Нет,  убейте  меня!  -  упрямо  крикнул	Лев.- Я не хочу
вашего	великодушия,  и  если  вы пощадите меня, то все равно я
вас не пощажу!
      -Господин  Арнембург,-  мягко  ответил Лагир,- подумайте:
ведь   у   нас	 будет	 тысяча  возможностей  встретиться  при
нормальных условиях. Выпустите свой кинжал!
      -Никогда!  -  задыхаясь  крикнул люксембуржец.- Убей меня
или...
      Он  напряг все свои силы, чтобы освободиться от Лагира, и
гасконцу   стоило   немалого   труда  вновь  пригнуть  к  земле
взбешенного Льва.
      Однако   Лагир  видел,  что  ему	не  удастся  еще  долго
сдерживать  могучего  немца.  Если же последнему посчастливится
вывернуться,  тогда  нелепый  поединок	должен	был бы начаться
снова;	между  тем Лагир чувствовал, что слабеет от чрезмерного
напряжения:   ведь   всего   сутки   тому  назад  ему  пришлось
выдержать  упорный  и неравный бой, и он еще не успел отдохнуть
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 100 101 102 103 104 105 106  107 108 109 110 111 112 113 ... 153
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама