Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Brutal combat in Swordsman VR!
Swords, Blood in VR: EPIC BATTLES in Swordsman!
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
История - Понсон Террайль Весь текст 1790.37 Kb

Цикл романов "Молодость короля Генриха"

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 94 95 96 97 98 99 100  101 102 103 104 105 106 107 ... 153
      -В  Париже все в один голос твердят, что суконщик Лашеней
занимается своим ремеслом лишь для отвода глаз, а на самом деле
является банкиром и агентом лотарингских принцев.
      -Ну,  так с этим надо покончить. Возьми, друг мой Пибрак,
швейцарцев  и сейчас же арестуй и приведи ко мне этого Лашенея!
Я лично допрошу его.
      -Слушаю-с,  ваше величество,- ответил Пибрак и отправился
исполнять возложенное на него поручение.
      Он  взял	из  луврской  кордегардии  десять  швейцарцев и
отправился с ними к дому Лашенея.
      Расставив  швейцарцев  кордоном  вокруг дома, он приказал
им:
      -Не  выпускайте  из  дома  никого.  Если	кто  попытается
насильно пройти через вашу цепь, уложите на месте.
      Затем  он подошел к двери и постучал, но никто не ответил
на этот стук.
      "Этот   субъект	спит   еще,-   подумал	Пибрак,-  какое
неприятное пробуждение ждет его!.."
	Подумав это, он постучался еще сильнее.


			      VI

      В  ответ	на  повторный  стук одно из окон верхнего этажа
открылось,  и  высунувшаяся  из  него  старуха	хриплым голосом
спросила:
      -Что вам нужно?
      -Нам нужно видеть господина Лашенея.
      -Его нет дома.
      -В таком случае откройте нам дверь.
      -Его  нет  дома! - повторила старая карга и закрыла окно.
Тогда	Пибрак	 подозвал  рослого  швейцарца  и  приказал  ему
взломать  дверь  алебардой. Швейцарец ревностно принялся за это
занятие. Тогда открылось другое окно, и старик, высунувшийся из
него, сердито крикнул:
      -Что за шум? Что нужно?
      -Батюшки,  да  ведь  это	-  господин  Лашеней!  - сказал
Пибрак.
      -Ну да, это я,- ответил тот.
      -А нам сказали, что вас нет дома.
      -Я приказал, чтобы меня не будили... Я спал...
      -А теперь вы проснулись!
      -Ну да.
      -Так  прикажите  открыть	дверь,	у  меня  имеется  к вам
небольшое дельце.
      -От кого?
      -От его величества короля.
      Лашеней понял, что тут шутки плохи, и крикнул старухе:
      -Гертруда,   откройте  дверь!  Старуха  открыла  дверь, и
Пибрак	вошел  в  дом.	Туг  его встретил полуодетый Лашеней и,
зная Пибрака в лицо, спросил его:
      -Чем могу служить вам, господин капитан?
      -Король желает видеть вас! - ответил тот.
      -Что  же	могло  понадобиться  его  величеству  от такого
ничтожного человека, как я?
      -Уж право, не знаю.
      -Так будьте любезны передать его величеству, что я сейчас
же явлюсь в Лувр.
      -Нет, это не дело! Вы должны идти сию же минуту, и вместе
со мной.
      -Но король, вероятно, еще в постели.
      -О, нет, он давно встал и ждет вас.
      -Но в таком случае дайте мне один только час, чтобы я мог
приготовиться.
      -Ни одной минутки, дорогой господин Лашеней.
      -Да ведь я должен одеться в подобающую одежду!..
      -Полно!  Наш  король - очень простой человек и терпеть не
может  лишних церемоний. Но вот ждать кого-нибудь - этого он не
любит еще больше. Поэтому пойдемте немедленно!
      -Я  совершенно  не могу предстать перед его величеством в
таком виде!
      -Ну  что	же, в таком случае я прикажу связать вас, и мои
люди отнесут вас в Лувр на руках.
      На лбу Лашенея выступил пот... Он понял, что дело плохо и
сопротивляться бесполезно.
      -Позвольте   мне	только	отдать	моей  домоправительнице
кое-какие распоряжения по хозяйству,- попросил он.
      -Пожалуйста.
      Лашеней	кликнул   Гертруду,   но,  как	только	старуха
появилась  в  дверях, Пибрак приказал двум швейцарцам, вошедшим
за ним в дом:
      -Свяжите	эту ведьму и стерегите ее! Займите дом, и пусть
сюда  никто  не  входит и не выходит отсюда. Ну а вы, Лашеней,-
марш за мной!
      Лашеней  должен  был  покориться,  так как не мог оказать
сопротивление.	  Наконец,    помимо	отсутствия   какой-либо
возможности  для  этого,  разве  он не скомпрометировал бы себя
непокорностью?
      Итак,  дрожащий Лашеней отправился с Пибраком в Лувр. При
входе  их  король  бросил  на  стол  книгу,  которую  читал, и,
пытливо уставившись в лицо агенту герцога Гиза, спросил:
      -Вас зовут Лашеней?
      -Точно так, ваше величество.
      -Чем вы занимаетесь?
      -Я суконщик, ваше величество.
      -И только? Больше вы ничем не занимаетесь?
      -Ровно ничем, ваше величество.
      -Вот  как?  А  мой  друг	Пибрак	уверяет в противном: он
говорит,  что  вы  являетесь  в  Париже агентом и банкиром моих
милых родственников, принцев Лотарингских!
      Лашеней  удивленно  вскрикнул,  поднял  взор  к  небу  и,
всплеснув руками, сказал:
      -Можно  ли  так  смеяться над бедным суконщиком, господин
Пибрак!  Господи  Иисусе  Христе!  Да  ведь  я был бы счастлив,
если бы это было так!
      -В самом деле? - кинул король.
      -Да  как же, ваше величество? Ведь тогда я был бы богатым
человеком  и  вместо  того,  чтобы  тяжелым трудом зарабатывать
жалкие гроши, я...
      -Ладно! - перебил его король.- Значит, Пибрак солгал?
      -Его милость просто плохо осведомлены.
      -Это очень плохо для вас, мой милый Лашеней! - насмешливо
сказал	король.-  Я  привык  верить  Пибраку  во  всем	и решил
повесить вас завтра на восходе солнца, если вы не удовлетворите
моего	  любопытства	  относительно	   моих    лотарингских
родственников...
      -Значит,	я  буду  повешен,  государь,  за то, что я даже
никогда не видывал их высочеств?
      -Это  очень  досадно!  -	ледяным  тоном	сказал король.-
Значит,  вы  будете повешены, потому что вы сами понимаете, что
не могу же я изобличать во лжи своего друга.
      Лашеней  очень  боялся смерти, но отличался совершенно не
плебейской   верностью	 своим	 господам,   а	потому	покорно
ответил:
      -Что  же	делать? Видно" мне на роду написано умереть без
вины!
      -До  завтрашнего	утра  у  вас еще есть время одуматься,-
ответил  король,-  а  пока  отведи-ка  его,  Пибрак,  в одну из
луврских камер!
      Пибрак  взял  Лашенея  за  плечо	и вывел из королевского
кабинета. Первому встречному ландскнехту он приказал:
      -Сбегай  в  кордегардию и возьми у дежурного офицера ключ
от При-Дье.
      При-Дье, о котором говорил Пибрак, было название одной из
ужаснейших  камер,  которыми изобиловал Лувр. Там была страшная
сырость,  кишела  масса  насекомых  и стадами ходили гигантские
крысы.	Осужденный,  которого  заперли бы там на неделю, мог не
бояться  палача,  так  как в этом ужасающем, зараженном воздухе
самый здоровый человек не выжил бы и трех дней. А самое главное
-  в  этой  камере  была  "ублиетта",  что  уже  само  по  себе
обеспечивало довольно неприятную смерть в тюрьме.
      В  то  время "ублиетты" находились во многих камерах. Они
представляли  собой  широкую  каменную	трубу,	которая  вела в
реку.  Человек, оступившийся или силой вытолкнутый туда, падая,
натыкался  сначала  на	железные  острия  и брусья, а потом его
обезображенное	тело  уносило  водой.  Отсюда  и  произошло  их
название: "ублиетты" сулили вечное забвение.
      Приведя  в эту страшную камеру осужденного, Пибрак подвел
его  к	дальнему  углу	и,  при  кровавом свете факелов показав
зияющее отверстие, произнес:
      -Король обещал повесить вас, дорогой господин Лашеней, но
я попытаюсь отговорить его от этого неразумного решения. К чему
столько  помпы	для  такого  незначительного  человека, как вы?
Просто	мы  утром  спустим  вас вот в эту каменную дыру, и делу
конец.
       Затем Пибрак запер арестанта и ушел к Маликану.
      -А  вы  и  в  самом деле серьезно озабочены, как видно! -
сказал ему кабатчик.
      -Господи,  еще бы!.. Обстоятельства складываются так, что
я не могу не беспокоиться.
      -Я с удовольствием рассеял бы ваши опасения, но...
      -Но ты поклялся ничего и никому не говорить?
      -Вот именно. Но скоро я буду свободен от своей клятвы.
      -А когда именно?
      -В полночь.
      -Черт  возьми!  Я  вовсе	не  любопытен  по природе, но в
полночь я непременно зайду к тебе.
      -Хорошо! - сказал Маликан.- Я буду ждать вас.
      -"До  полуночи  еще  далеко,- подумал Пибрак, возвращаясь
домой.-   Чем	бы  мне  заняться  в  течение  этого  времени в
интересах  дела? Ага, знаю! Волей короля я поставлен в открытые
враждебные  отношения  с  Гизами,  и  все равно они объявят мне
теперь	 войну.   А   у  Лашенея  в  доме,  наверное,  найдутся
какие-нибудь	   документы,	    способные	   окончательно
скомпрометировать   лотарингских  принцев.  Это  и  будет  моим
оружием   против   них.   Итак,  вперед!  Однако  сначала  надо
подкрепить  силы  обедом,  а потом можно будет пойти в дом этой
старой крысы".
      Пибрак  вернулся	в Лувр, пообедал, отдал все необходимые
распоряжения  к  порядку  дня,	касающиеся  его обязанностей, и
затем  отправился  к  дому  Лашенея.  Но  его  ждала там совсем
неожиданная  картина,  для  объяснения	которой  нам необходимо
вернуться немного назад.


			      VII

      Двое  швейцарцев,  оставленных  Пибраком	сторожить дом и
связанную   Гертруду,	комфортабельно	 устроились  в	кухне у
камелька  и  стали  ждать.  Но	вскоре	они  начали ощущать все
неудобство  своего  поста;  ведь  они вышли из Лувра ни свет ни
заря, и желудок властно вступал в свои права. Между тем Пибрак,
казалось, совершенно забыл о них.
      -Уж не думает ли капитан, что мы можем обойтись без еды и
питья? - пробурчал один из швейцарцев.
      -Но  ведь есть и пить нам не запрещено,- ответил другой.-
Мы  только  не	смеем  выходить  из  дома. Так почему бы нам не
угодить голода и жажды здесь, на месте?
      -Ты  прав.  У старой обезьяны, наверное, найдется хорошее
винцо.
      -Ну,  и  кусок  хлеба да ломоть сала тоже должны найтись;
надо  только  пошевелить  старую  ведьму!  -  и с этими словами
швейцарцы подошли к Гертруде, лежавшей связанной в углу кухни.-
Эй,  ты,  старая  ведьма,- крикнули они.- Мы хотим есть и пи1ь.
Покажи нам погреб и кладовую!
      -А что мне за это будет? - спросила старуха.
      -Мы угостим и тебя тоже!
      -Этого мне мало. Обещайте отпустить меня на волю, и тогда
я предоставлю вам хозяйничать во всем доме.
      -Да  ты  с  ума  сошла?  Уж  не  хочешь  ли ты, чтобы нас
повесили?
      -Ну, так ищите сами, а я ничего не покажу.
      -Э,   нет,  старая  ведьма,  так	дешево	ты  от	нас  не
отделаешься.  Ну-ка,  товарищ,	возьмем  ее  на  руки и сунем в
огонь. Вот увидишь, как славно запахнет жареной свининой!
      Старуха испугалась угрозы и сказала:
      -Да  не  могу  же я показать вам погреб и кладовку, раз я
связана по рукам и ногам. Развяжите меня сначала, а потом уже я
достану все, что нужно.
      Развязанная  Гертруда  приготовила  им  яичницу с салом и
принесла  шесть  бутылок  старого  вина.  Через час оба солдата
были уже совершенно пьяны.
      Тогда старуха сказала им:
      -Я  вижу,  что  вы  славные  парни,  а  потому  угощу вас
вишневой наливкой собственного приготовления.
      Гертруда	 действительно	принесла  пузатую  бутылочку, и
содержимое   последней	очень  понравилось  солдатам.  Но  едва
только они выпили по стаканчику, как ими овладела непреодолимая
сонливость,  и доблестные стражи без памяти свалились под стол.
Тогда старуха поспешно взбежала на первый этаж и, высунувшись в
окно,  стала  смотреть. Улица была совершенно пустынна, так как
Пибрак	ограничился  в	смысле	охраны	дома Лашенея теми двумя
швейцарцами, которых опоила Гертруда, а остальных увел с собой.
Что  же  касается  прохожих,  то  их тоже не было в этом глухом
углу,  если  не  считать  какого-то  молодого  человека, взад и
вперед	прохаживавшегося  в  отдалении	от дома. Приглядевшись,
старуха  узнала  в этом человеке приказчика Лашенея и сейчас же
крикнула:
      -Эй, Патюро, Патюро! Иди сюда!
      Патюро с опаской подошел поближе и сказал:
      -Хозяина-то арестовали!
      -Да,  но	мы  должны принять меры, чтобы его не повесили.
Иди сюда скорее!
      Гертруда затащила молодого человека в дом и провела его в
комнату Лашенея.
      Здесь  она  открыла  известный ей тайник и достала оттуда
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 94 95 96 97 98 99 100  101 102 103 104 105 106 107 ... 153
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама