найти лошадей, - она погладила его по лицу.
К тому времени, как ни подошли к лошадям,
небо стало серым, а черная туча висела и клу-
билась совсем недалеко на востоке.Они услышали
первые раскаты грома и увидели первую вспышку
молнии. Море заволновалось,как бы взбудоражен-
ное волнением неба.Лошади храпели и рыли копы-
тами песок, тоже желая как можно скорее верну-
ться домой. Когда они взбирались на коней, на-
чали падать первые капли дождя. Затем они мча-
лись в Имррир, а вокруг них сверкали молнии,
гром грохотал, как раз'яренный гигант, как ка-
кой-нибудь старый повелитель Хаоса, пытающийся
пробраться на измерение Земли.Каймориль взгля-
нула на бледное лицо Эльрика, на мгновение
осветившееся вспышкой молнии, и почувствовала,
как ее с ног до головы пробрала холодная дрожь,
и дрожь эта не имела никакого отношения ни к
дождю, ни к ветру, потому что в эту секунду ей
показалось, что нежный ученый,которого она лю-
била, превратился благодаря духам стихий в бе-
шено скачущего демона, чудовище, которое не
имело отношения ни к чему человеческому.
И внезапно к Каймориль пришло знание. Это
было именно знание, а не чувство того, что их
утренняя прогулка была последней спокойной ми-
нутой, которую они никогда не испытают в даль-
нейшем.Этот шторм был знаком самих богов -пре-
дупреждение о том, что придут более серьезные
шторма.
Она опять посмотрела на любимого.Он сме-
ялся, повернув лицо к небу так,что на него па-
дал дождь,а вода,плескаясь, стекала в его рот.
Это был спокойный искренний смех счастливого
ребенка. Каймориль тоже пыталась засмеяться,
чтобы доставить ему удовольствие, но ей приш-
лось отвернуться. Она все еще плакала, когда
29
показался Имррир, черным гротесковым силуэтом
на фоне яркого, светлого, еще не пришедшего в
себя западного горизонта.
30
ГЛАВА 4.
Солдаты увидели их,когда они приближались
к небольшим восточным воротам города.
- Наконец-то они нашли нас, но чуть-чуть
поздновато, а, Каймориль? - Улыбнулся Эльрик.
Она, все еще поглощенная чувством обрече-
нности,кивнула головой и попыталась улыбнуться
в ответ. Он принял ее выражение лица просто за
разочарование по поводу расставания,не больше,
и крикнул:
- Эй, люди! Скоро мы подсохнем?
Но капитан быстро под'ехал ближе, прокри-
чав:
- Милорд император, ваше присутствие не-
обходимо в Моншанжикской башне, куда отвели
двух шпионов.
- Шпионов?
- Да, милорд, -лицо солдата было бледным.
Вода потоками стекала с его шлема на тонкую
форму. Он с трудом справился с лошадью,которая
так и норовила сойти с дороги в лужи в тех ме-
стах, где дорога осталась непочиненной. - Их
поймали в лабиринте сегодня утром.Судя по оде-
жде - южные варвары.Мы ничего не сделали с ни-
ми, специально ожидая вас.
- Тогда вперед, капитан.Давайте посмотрим
на двух дураков, которые осмелились войти в
морской лабиринт Мельнибонэ.
Башня Моншанжика была названа так в честь
31
волшебника-архитектора, который создал морской
лабиринт несколько тысяч лет тому назад. Дос-
тичь огромной гавани Имррира можно было только
через него, и его секрет тщательно охранялся,
потому что это было единственно надежным сред-
ством против неожиданного вторжения. Лоцманам
приходилось проходить специальную подготовку,
чтобы проводить корабли. Сквозь него вело пять
различных маршрутов, и каждый лоцман знал лишь
один из пяти. В наружной стороне скалы было
пять входов. Здесь корабли Молодых Королевств
ожидали появления лоцмана. Прежде чем ворота в
один из входов поднимались,всем на корабле за-
вязывали глаза и посылали в трюм,кроме рулево-
го и начальника гребцов, на головы которых на-
девали глухие стальные шлемы, так что они ни-
чего не видели и исполняли только команды лоц-
мана, причем весьма сложные. А если корабль
Молодого Королевства не выполнит одного из
этих приказов и разобьется о стены, что ж,
мельнибонийцы не будут убиваться по этому по-
воду, и если кто-то останется в живых, то ста-
нет рабом. Все, кто хотел торговать с Городом
Мечты, сознавал весь риск такой торговли. Но
многие купцы приплывали каждый месяц, чтобы
пройти опасности лабиринта и обменять свои жал-
кие товары на роскошь и богатство мельнибоний-
цев.
Башня Моншанжика стояла прямо перед гава-
нью, неподалеку от широкого причала, уходивше-
го далеко в лагуну.Она была цвета морской воды,
неприглядной по Имррирским стандартам,хотя это
было красивое высокое здание с широкими окнами,
из которых можно было видеть всю гавань. В ней
совершались все торговые сделки, а в ее подва-
лах содержались пленники,которые нарушили хоть
одно из мириадов правил,существующих в гавани.
Оставив Каймориль и приказав охране сопровож-
дать ее во дворец, Эльрик вошел в башню.Проез-
жая мимо ворот, он расшвырял лошадью довольно
32
много купцов, ожидающих разрешения начать тор-
говлю,потому что весь двор и первый этаж были
забиты матросами, купцами и мельнибонийскими
служащими, занятыми всевозможными торговыми
операциями, хотя сами сделки происходили в
другом месте. Эхо тысяч голосов, бормочущих о
товарах, о ценах, спорящих и торгующихся, мед-
ленно затихло, когда Эльрик с охраной надменно
проехал сквозь широкую темную арку дальнего
входа зала. От арки шел вниз уклон,извивающий-
ся глубоко под землей.
Вниз процокали копыта лошадей,мимо рабов,
слуг и служанок, которые торопливо уступали
дорогу, низко кланяясь при виде императора.Ог-
ромные факелы освещали туннель, дымящие и ши-
пящие, отбрасывающие искаженные тени на стены
из обсидиана. Воздух был промозглый и сырой,
так как вода плескалась у наружных стен под
набережными Имррира. Но Эльрик все ехал вниз,
а уклон уходил все глубже в гладкой скале. А
затем навстречу поднялась волна жара, впереди
показался колеблющийся свет, усиливающийся по
мере того, как они в'езжали в зал, полный ды-
ма, волн страха и ужаса.С низкого потолка сви-
сали цепи, а с восьми этих цепей свисали четы-
ре человека, подвешенные за ноги. Одежда с них
была сорвана, и тем не менее они казались не
голыми, потому что кровь из множества мелких
ран, маленьких, но болезненных надрезов, сде-
ланных художником в этом виде искусства, кото-
рый стоял рядом со скальпелем, глядя на свою
работу,покрывала все тело.Сам мастер был высок
и очень худ, почти скелет,в белых, запятнанных
кровью одеждах.У него были тонкие губы, глаза,
как щелочки, худые пальцы, редеющие волосы.
Скальпель, который он держал, был тоже тонок,
с почти невидимым лезвием,которое изредка све-
ркало при свете огня, разведенного в яме на
другой стороне комнаты.Этого мастера все назы-
вали доктор Шутка, и его искусство заключалось
33
в том, что он исполнял, а не создавал ничего
нового (хотя тут он мог поспорить и даже пере-
убедить собеседника): это было искусство узна-
вать секреты у тех, кто их имел. Когда Эльрик
вошел, он молниеносно повернулся, держа скаль-
пель между тонким большим и еще более тонким
безымянным пальцем правой руки.Он стоял напря-
женно, в ожидании, почти как танцор, а затем
поклонился в пояс.
- Мой император!
Голос его был тонок. Он со свистом выле-
тал из тоненького горла, как бы стараясь про-
скочить как можно скорее, и иногда казалось,
что слов вообще не было слышно, настолько быс-
тро он говорил.
- Доктор, это те самые южане, которых по-
ймали сегодня утром?
- Да, милорд.
Еще один поясной поклон.
- Чтобы доставить вам удовольствие.
Эльрик холодно рассматривал пленников.Он
не чувствовал к ним никакой жалости. Они были
шпионами.Здесь они очутились только благодаря
себе. Они прекрасно знали, что с ними случит-
ся, если они попадутся. Но один из них был
мальчиком, а другой - женщиной, как казалось,
потому что они так извивались на цепях, что
трудно было это определить с первого взгляда.
На них было даже стыдно смотреть. Затем жен-
щина щелкнула остатками своих выбитых зубов
на Эльрика и прошипела:
- Демон!
Эльрик отошел назад.
- Они уже информировали вас о том, что
делали в нашем лабиринте, доктор?
- Они все еще мучают меня своими полупра-
вдами. Прямо таки драматические актеры. Я бы
сказал, что они проникли сюда, чтобы вычертить
маршрут через лабиринт,которым потом пойдут их
корабли. Но до сих пор они не говорят мне всех
34
подробностей.Это как игра. И все мы понимаем,
как следует в нее играть.
- И когда они скажут вам, доктор Шутка?
- О, очень скоро, милорд.
- Я предпочел бы знать, надлежит ли нам
ждать атаки. Чем скорее мы узнаем, тем меньше
времени потеряем при разгроме кораблей, когда
они придут. Вы согласны со мной, доктор?
- Да, милорд.
- Прекрасно,- Эльрик был раздражен наруше-
нием хода событий дня. Это испортило ему все
впечатление от прогулки верхом, это слишком
быстро вернуло его к императорским обязаннос-
тям.
Доктор Шутка повернулся к своим жертвам,
вытянув свободную руку, жестом эксперта схва-
тил за половые органы одного из мужчин. Молни-
ей мелькнул скальпель, и раздался ужасающий
визг. Доктор Шутка что-то бросил в огонь. Эль-
рик уселся в приготовленное для него кресло.Он
испытывал скорее скуку, нежели отвращение.Кри-
ки, визги, лязганье цепей, тонкий шепоток док-
тора, все это уничтожило в нем то хорошее нас-
троение и чувство безоблачности, которое он
недавно испытывал. Но присутствовать на подоб-
ных ритуалах было одной из его императорских
обязанностей, а на этом он был просто обязан
присутствовать, пока ему не передадут нужные
сведения, а он не поздравит Главного Допросчи-
ка и издаст приказы, как и кому себя вести при
готовящемся сражении. И даже после этого ему
придется совещаться с адмиралами и генералами,
скорее всего всю ночь,выбирая между спорящими,
решая, как распределить корабли и людей.
С трудом подавляя зевок, он откинулся на
спинку и смотрел, как доктор работал пальцами,
скальпелем, щипцами и пинцетами над висящими
телами. Скоро он задумался о других проблемах,
философских, тех, которые он не успел решить.
И не потому, что в нем не было ничего челове-
35
ческого, что там ни говори,все же он был мель-
нибонийцем. Он привык к такому с раннего детс-
тва. Он не мог спасти пленников, даже если бы
захотел, не пойдя против всех традиций Острова
Драконов. А в данном случае просто приходилось
иметь дело с грозящей опасностью,о которой на-
до было выяснить все необходимое. Если бы был
хоть какой-нибудь смысл в освобождении пленни-
ков, то он бы освободил их, но смысла никакого
не было, да и пленники были бы поражены, обой-
дись с ними по-другому. Там,где надо было при-
нимать так называемые "моральные" решения,Эль-
рик был практичен. Он всегда принимал решение
до того, как следовать какому-то действию. В
данном случае никакого действия он предпринять
не мог.Такая реакция стала его второй натурой.
Его желание было не в том,чтобы изменить Мель-
нибонэ, а в том, чтобы изменить себя, не дейс-
твовать самому, а знать, как наилучшим образом
отвечать на действия других.
- Милорд?
Эльрик рассеянно поднял голову.
- Теперь у нас есть информация, милорд, -
тонкий голос доктора шелестел по комнате. Две
пары цепей были теперь пустыми. Один из обруб-
ков на цепи все еще немного дрожал, но другой
качался, не шевелясь.
Доктор спрятал инструменты в плоскую тон-
кую коробку, которую носил на поясе.
- Оказалось, что перед ними были здесь
другие шпионы. Эти пришли только для того,что-
бы подтвердить правильность уже известного