- Зацепило все-таки, - зло процедил сквозь зубы Флойд, потирая ушиб-
ленное плечо. - Без защитного поля из нас очень скоро получится превос-
ходная ирландская отбивная.
- Ошибаешься, дорогой Флойд, - неожиданно улыбнулся Стюарт, - ни ир-
ландской, ни какой-либо другой отбивной из нас уже не получится. Мы в
тени Новой Индии.
- Не может быть! - ахнул ирландец и прильнул к экрану. - А ведь ты
прав, старик, эти чертовы камешки остались в стороне.
Лица всех пятерых расцвели в улыбках. О синяках и ссадинах никто
больше не вспоминал.
- М-да, - почесал в затылке Коротышка Марк, - знал бы я, что вы тут
устроите эту дьявольскую карусель...
- Что, Марк? Остался бы на Земле? - Джералд Волк лукаво подмигнул.
- Обложился бы дюжиной подушек, вот что! - гаркнул великан и расхохо-
тался. Вслед за Марком закатились Джералд и Флойд.
- По-моему, они и под пытками станут хохотать, - улыбнулся Герцог. -
Что скажешь, Крис?
- А то и скажу, - внезапно помрачнел капитан, - что из нас и впрямь в
ближайшее время может получиться прекрасная отбивная. Без гравитационной
защиты мы все равно что безоружный солдат под перекрестным огнем неприя-
теля. Малейший метеорит прошьет наш космолет насквозь, от носа до хвос-
та, а мы и глазом моргнуть не успеем.
Лица Охотников сразу стали серьезны.
- Я хорошо знаю эти места, Крис, - возразил Флойд. - Здесь нет ста-
бильных метеоритных потоков.
- Здесь может быть и нет, но не будем же околачиваться в этих краях
целую вечность!
- Бросим якорь на Новой Индии, - предложил Джералд, - и подлатаем на-
шу старушку.
- А Мрак тем временем ускользнет, - сказал Герцог. - Нет, ремонт нуж-
но производить в полете. Думаю, двух дней нам хватит.
- Хорошо, - согласился капитан. - Но не забывайте, необходимо восста-
новить также и межгалактическую связь.
- Еще пара дней, капитан, и все будет в полном ажуре, - заверил его
Флойд. - Меж-канал я беру на себя.
Крис Стюарт кивнул.
- Надеюсь, локальный канал в исправности, Флойд. Попробуй-ка свя-
заться с "Викингом".
Флойд с сомнением покачал головой.
- Вряд ли, Крис, но я все же рискну. Чем черт не шутит...
Вопреки прогнозам Флойда, локальный канал избежал повреждений.
- Что у вас там стряслось, "скитальцы"? - донесся до них приглушенный
расстоянием и помехами встревоженный голос Кнута Ларсена. - Почему не
отвечаете на общий вызов?
- Нарушена межгалактическая связь, - отозвался Крис Стюарт, в глубине
души радуясь, что вновь слышит голос своего друга-скандинавца. - Вышла
из строя противометеоритная система.
- Плохи ваши дела, ребята. Помощь требуется?
- Спасибо, Кнут. Справимся своими силами.
- Хорошо, Крис. А я уж было решил, что и вас тоже...
- Кто? - глухо спросил Стюарт.
- "Дракон" и "Атлантида". Метеоритный дождь уничтожил их прежде, чем
они успели подать сигнал бедствия.
Крис Стюарт крепко стиснул зубы.
- Мрак набирает очки, - угрюмо произнес он. - Что ж, это ему зачтет-
ся.
- Придет время, Крис, и он поплатится за все.
- Иначе и быть не может, Кнут. - Стюарт взглянул на обзорный экран. -
Метеоритный поток вот-вот иссякнет. Необходимо продолжать преследование.
Теперь ты, Кнут, пойдешь во главе эскадры, а я тем временем поставлю
заплаты на своем "Скитальце".
- О'кей, Крис. До встречи.
Полчаса спустя эскадра вернулась на прежний курс.
Там, где совсем еще недавно плавал в пространстве Новый Цейлон, зло-
вещим неподвижным пятном чернел Мрак.
- Да он просто издевается над нами! - Флойд сжал кулаки. - Смотрите,
он и не думает улепетывать.
- Он словно поджидает нас, - в тон ему ответил Джералд.
- Даже ядерный взрыв не смог уничтожить эту черную заразу, - процедил
сквозь зубы Герцог. - Чего же теперь стоят наши игрушечные гамма-излуча-
тели и лазерные пушки!
- Не будь я Крисом Стюартом, если не разгадаю тайны его неуязвимости.
Клянусь, мы уничтожим его!
- Теперь это наш священный долг, - произнес Герцог. - Долг перед те-
ми, кто отдал свои жизни в борьбе с этой черной чумой.
Эскадра вновь ринулась на врага. Мрак словно только того и ждал: лишь
расстояние между ним и преследователями сократилось до двадцати пяти ты-
сяч миль, как он рванул с прежней скоростью прочь от осиротевшей плане-
ты.
В течение следующих десяти суток в ходе космической гонки не произош-
ло никаких изменений. За эти дни команда "Скитальца" сумела устранить
повреждения, полученные кораблем при столкновении с каменной глыбой, и
теперь "Скиталец" снова возглавлял эскадру. Бок о бок с ним летел "Се-
верный викинг".
На одиннадцатый день на экране бортового монитора возникло недоумева-
ющее лицо Кнута Ларсена. За пультом управления "Скитальца" в это время
дежурил сам капитан,
- Крис, ты сбился с курса! - предостерег Кнут. - Будь внимательней,
приятель.
Крис всмотрелся в обзорный экран, затем склонился над звездной картой
и, пожав плечами, произнес:
- Курс верен, Кнут. Мрак прямо передо мной. Он уходит, - капитан еще
раз сверился с картой, - в сторону Туманности Желтых Пеликанов.
- Протри глаза, Крис! Мрак мчится прямиком к созвездию Рваных Кана-
тов.
Стюарт снова вгляделся в изображение звездного неба. Внезапная блед-
ность покрыла его лицо.
- Что с эскадрой, Кнут?! Да посмотри же!
- А, черт!.. - выругался Ларсен.
Эскадра разлеталась в разные стороны. Не было больше согласованности
в полете, плотный рой "избранников судьбы" рассыпался, распался - каждый
теперь мчался туда, куда влекла его одному ему видимая цель.
- Это что еще за фокусы! - крикнул Стюарт. - Всем Охотникам за Мра-
ком! На связи "Скиталец"! Всем Охотникам, черт бы вас побрал!..
- На связи "Анаконда". Что стряслось, "Скиталец"?
- Эй, на "Анаконде"! Вы что там, спятили? Куда вас дьявол несет!
- Мы следуем за Мраком, - невозмутимо ответил бразилец. - Он прямо
перед нами.
- "Ковбой"! Что там у вас?
- Мрак прямо по курсу, - пожал плечами Верзила Боб.
- "Вампир"!..
- Я вижу его как на ладони.
- "Ниндзя"?
- Мрак перед нами, командир.
- Проклятье! - снова выругался Кнут Ларсен. Лицо его осунулось и выг-
лядело страшно усталым. - Крис, что все это значит?
- Похоже, Мрак затеял с нами новую игру. - Стюарт нервно потер подбо-
родок. - Игру, в которой нет правил. Не возьму в толк, как это ему уда-
ется, но я вижу на экране только одно пятно Мрака. Уверен, вы все видите
то же.
Охотники утвердительно закивали в ответ.
- Выходит, вся эта куча черного дерьма одновременно движется в разных
направлениях, при этом оставаясь единой! - хмуро произнес Кнут Ларсен. -
С тем же успехом мы могли бы гоняться за призраком.
- У нас два пути, - сказал Стюарт. - Либо мы, как и раньше, действуем
сообща, выбрав один из этих призраков в качестве цели преследования, ли-
бо с этого момента пути наши расходятся, и каждый из нас разбирается
исключительно со своим призраком - с тем, что он видит на экране. Я
предпочел бы второй вариант. По крайней мере, я четко вижу на экране
свою цель.
Охотники за Мраком одобрительно зашумели.
- Я не стану вам приказывать, ребята. Решайте сами.
Наступила томительная пауза.
- Я согласен со Стюартом, - произнес Кнут Ларсен.
- Иного выхода у нас нет, - согласился Верзила Боб. - Не имеет смысла
носиться по Галактике всем скопом.
Еще несколько голосов высказалось в защиту второго варианта.
- Что ж, будем охотиться по одиночке, - подвел итог Стюарт. - С
Не мне предупреждать вас об опасности, которую несет Мрак всей
Галактике. Мрак должен быть уничтожен. Это мой последний приказ.
- Мы не упустим эту заразу, командир.
- Можешь положиться на нас, "Скиталец".
- Он заплатит за все!..
Кнут Ларсен неожиданно улыбнулся.
- Клянусь Одином, Мрак не устоит против таких парней!
Крис Стюарт обвел взглядом суровые лица "избранников судьбы". Он
знал, что многих из них видит в последний раз.
- Удачи вам, Охотники. Бог даст, мы еще свидимся.
- Обязательно свидимся, Крис Стюарт...
Экран померк.
С этого момента "Скитальцу" предстояло преследовать Мрак в полном
одиночестве.
Глава девятая
ДЕСЯТЫЙ КРУГ АДА
- Придет ли когда-нибудь конец этой проклятой гонке! - проворчал
Флойд О'Дарр, с ненавистью всматриваясь в огромное черное пятно на об-
зорном экране пульта управления. - Сегодня уже ровно два месяца, как мы
стартовали в Пирл Харборе. Клянусь клыками фанталлийского кровососа,
есть предел и моему терпению!
- Не горячись, Флойд, - хмуро отозвался Герцог, - у нас у всех нервы
на пределе.
- Плевать я хотел на всех! Крис затеял эту дурацкую авантюру, вот
пускай сам и расхлебывает. А я в эти игры не играю.
- Ты не прав, Флойд, капитан лишь выполняет свой долг.
- Да пойми ты, Филипп, вся эта пустая затея совершенно лишена смысла.
Мы достигли уже границ Обозримого Космоса, но Мрак и не собирается ме-
нять тактику. Напротив, он мчится уже с субсветовой скоростью, и, боюсь,
это еще не предел. Один дьявол знает, где он черпает энергию! В конце
концов, возможности "Скитальца" не безграничны.
- Твои предложения?
- Вернуться на Землю! - горячо произнес Флойд. - Иначе мы увязнем в
Глубоком Космосе. Оттуда редко возвращаются - ты знаешь это не хуже мое-
го.
Они были вдвоем в рубке "Скитальца" - Герцог и Флойд. Мрак, сильно
вытянувшийся вдоль оси своего движения, имел теперь фору в пятьдесят ты-
сяч миль. Двигатели космолета работали на полную мощность, выжимая из
старого аппарата все возможное. Правда, не был еще задействован но-
венький гиперпространственный двигатель, но запуск его Крис Стюарт оста-
вил на тот крайний случай, если скорость Мрака перевалит за световую.
Последние недели на борту космолета царило уныние. Затянувшееся прес-
ледование выбило экипаж из колеи, нарушило некогда непоколебимое едино-
душие, внесло разлад и отчуждение в среду Охотников. Порой вспыхивали
ссоры, упреки все чаще и чаще сыпались на голову капитана, внезапные
приступы раздражения стихийно выливались в яростные нападки друг на дру-
га. Стюарт стал мрачен и нелюдим, но глаза его все так же светились от-
чаянной решимостью и ненавистью к неведомому призрачному чудовищу, чьи
контуры, казалось, уже навечно слились с экраном бортового монитора. Не-
нависть к Мраку - пожалуй, это было единственное, что еще объединяло
экипаж "Скитальца".
Даже флегматичный Коротышка Марк потерял покой и был явно озадачен, а
его совершенно неожиданная бессонница явилась самым серьезным симптомом
назревающего конфликта.
- Мы будем преследовать Мрак, пока не уничтожим его, - донесся до
Флойда и Герцога резкий голос Криса Стюарта. Оба разом обернулись.
Капитан стоял у входа в рубку и холодно смотрел на Флойда. Весь его
облик являл непреклонную волю и решимость стоять на своем до конца.
Флойд, обычно теряющийся под пронизывающим взглядом Стюарта, на этот раз
взорвался.
- Ты окончательно спятил, Крис Стюарт! Этот проклятый Мрак уводит нас
в Глубокий Космос, и один лишь дьявол знает, что нас там ждет. Ты должен
повернуть назад, капитан.
- "Скиталец" не изменит курса, Флойд О'Дарр, - сухо произнес Стюарт.
- Ты действуешь вопреки здравому смыслу, капитан, - запальчиво возра-
зил ирландец. - Мы не можем вечно висеть на хвосте у Мрака!
- Мое решение неизменно.
- По-моему, слова Флойда не лишены смысла, - вмешался Герцог. - Стоит
все-таки подумать о возвращении, Крис.
- Вот как? - Стюарт метнул в Герцога хмурый взгляд. - Значит, ты с
ним заодно, Филипп де Клиссон.
Герцог медлил с ответом.
- Да, я заодно с Флойдом, - сказал он наконец. - Не сочти это за тру-
сость, капитан, но... но преследование зашло в тупик. Я присоединяюсь к
предложению Флойда о возвращению на Землю.
Глаза Стюарта потемнели, но он сумел взять себя в руки.