Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#10| A busy reaper
The Elder Scrolls IV: Oblivion Remastered - Trash review
Stoneshard |#9| A Million Liches
Stoneshard |#8| Happy return

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Джек Лондон Весь текст 660.78 Kb

Сердца трех

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 29 30 31 32 33 34 35  36 37 38 39 40 41 42 ... 57
ее все время на наркотиках. Она у них,  видно,  что-то  вроде  верховной
жрицы или верховного оракула... Да не волнуйся ты, старина, -  обратился
он по-испански к жрецу. - Ну что страшного, если мы  ее  разбудим?  Ведь
нас привели сюда, чтобы познакомить с ней, - и, я надеюсь, не со спящей!
   Красавица пошевелилась, словно этот шепот потревожил ее сон; и  впер-
вые за все время шевельнулась и собака: она повернула к хозяйке  голову,
и рука спящей ласковым жестом опустилась на ее  шею.  Жрец  еще  повели-
тельнее загримасничал и замахал руками, требуя  тишины.  Все  застыли  в
молчании, наблюдая пробуждение прорицательницы.
   Она медленно приподнялась на ложе и снова ласково  погладила  осчаст-
ливленного волкодава,  который  залился  радостным  лаем,  обнажив  свои
страшные клыки. Зрелище это внушало благоговейный трепет; но еще больший
трепет ощутили пленники, когда женщина посмотрела прямо на них.  Никогда
до сих пор не видели они таких глаз - в  них  словно  отражалось  сияние
всех подзвездных и надзвездных миров.  Леонсия  невольно  подняла  руку,
точно хотела перекреститься, а Торрес,  потрясенный  этим  взглядом,  не
только перекрестился, но и стал дрожащими губами шептать свою  излюблен-
ную молитву деве Марии. Даже Френсис и Генри смотрели на нее как заворо-
женные, не в силах оторвать взгляда от бездонной синевы этих  глаз,  ка-
завшихся совсем темными под сенью длинных черных ресниц.
   - Синеглазая брюнетка! - прошептал все-таки Френсис.
   Какие глаза! Скорее круглые, чем продолговатые. Но и не совсем  круг-
лые. Квадратные? Нет, все-таки, вернее, круглые. Глаза такой формы,  как
если бы художник, не отрывая от бумаги перо, начертил несколько  квадра-
тов и все углы их заключил в один круг. Длинные ресницы  затеняли  глаза
женщины, отчего они казались совсем бездонными. В глазах этих не  появи-
лось ни удивления, ни испуга при виде незнакомцев, а только мечтательное
безразличие. Впрочем, несмотря на томный взгляд, до  сознания  красавицы
явно доходило все, что она видела. Внезапно,  к  вящему  изумлению  при-
шельцев, в ее глазах отразилась целая гамма земных чувств. Где-то в глу-
бине, все нарастая, задрожала затаенная боль. Сострадание вдруг заволок-
ло их влажной пеленой, как заволакивает голубую  морскую  даль  весенний
дождь или утренний туман - горы. Боль, все та же боль таилась в их  дре-
мотной безмятежности. Огонь безграничного  мужества,  казалось,  вот-вот
вспыхнет в этих глазах электрической искрой воли,  действия.  Но  сонное
оцепенение тут же готово было опуститься, точно мягкий узорный полог,  и
отгородить спящую от всех переживаний и чувств. Однако все это  отходило
на задний план перед мудростью веков, которой веяло от всего облика нез-
накомки. Это впечатление особенно усиливалось при взгляде на  ее  впалые
щеки, свидетельствовавшие об аскетическом образе жизни.  На  щеках  этих
горел яркий - не то чахоточный, не то косметический - румянец.
   Когда женщина поднялась со своего ложа, она оказалась тонкой и  хруп-
кой, как фея. Она была узка в кости и худощава, но не  производила  впе-
чатления тощей. Если бы у Генри и Френсиса спросили мнение о  ней,  они,
пожалуй, сказали бы, что она самая  соблазнительная  из  всех  худощавых
женщин на свете.
   Старый жрец Солнца распростер свое дряхлое  тело  на  полу,  уткнувши
морщинистый лоб в травяную циновку. Остальные продолжали стоять, хотя  у
Торреса и подгибались колени, - и он, несомненно, последовал бы  примеру
жреца, если бы заметил со стороны своих спутников хоть малейшую к  этому
готовность. Вообще говоря, колени у него подогнулись,  но,  взглянув  на
стоявших очень прямо Леонсию и Морганов, он заставил себя выпрямиться.
   Сначала Та, Что Грезит глядела только на Леонсию; внимательно  осмот-
рев девушку, она повелительным кивком приказала ей подойти. Слишком  по-
велителен был этот кивок, по мнению Леонсии,  для  такого  воздушного  и
прекрасного создания, и она сразу почувствовала неприязнь  к  красавице.
Поэтому она не сдвинулась с места, пока жрец Солнца свистящим шепотом не
приказал ей повиноваться. Тогда Леонсия направилась к красавице, не  об-
ращая внимания на огромного лохматого пса; она прошла между треножниками
мимо собаки и остановилась лишь по вторичному знаку,  столь  же  повели-
тельному, как и первый. Целую минуту обе женщины в упор смотрели друг на
друга, и тут, с невольным чувством торжества, Леонсия увидела,  как  та,
другая, опустила глаза. Но радость ее была преждевременной: Та, Что Гре-
зит просто с высокомерным любопытством разглядывала ее платье. Она  даже
протянула свою тонкую бледную руку и чисто по-женски пощупала ткань.
   - Жрец! - резким тоном сказала она. - Сегодня у нас третий день Солн-
ца в Доме Манго. Я давно уже предсказывала тебе, что произойдет  в  этот
день. Напомни, что именно.
   Угодливо извиваясь перед ней, жрец Солнца прогнусавил:
   - Что в этот день произойдут необычайные события. Так и случилось,  о
королева!
   Но королева уже забыла, о чем его спрашивала.  Продолжая  поглаживать
ткань, из которой было сделано платье Леонсии, она внимательно разгляды-
вала его.
   - Ты очень счастливая, - сказала королева, жестом показывая  Леонсии,
что она может вернуться к своим. - Тебя любят мужчины. Мне  еще  не  все
ясно, но я чувствую, что тебя слишком любят мужчины.
   Голос ее, мягкий и низкий, отличался какой-то  удивительной  чистотою
звука и напевностью; он был как вечерний звон, призывающий  верующих  на
молитву, а скорбящих духом - к вечному упокоению. Но Леонсии не дано бы-
ло оценить этот чудесный голос.  Она  лишь  чувствовала,  как  от  гнева
вспыхнули ее щеки и сильнее забилось сердце.
   - Я видела тебя раньше - и не раз, - продолжала королева.
   - Ничего подобного! - воскликнула Леонсия.
   - Т-сс! - зашипел на нее жрец Солнца.
   - Там, - сказала королева, указывая на большой золотой котел, - я те-
бя часто видела там.
   - И тебя тоже, - произнесла она, обращаясь к Генри.
   - И тебя, - сказала она Френсису, но тут ее большие синие  глаза  еще
больше расширились, и она впилась в Френсиса таким долгим взглядом,  что
Леонсия почувствовала, как сердце ее, точно кинжалом, пронзила ревность,
какую только женщина может внушить другой женщине.
   Глаза королевы сверкнули, когда она перевела  взгляд  с  Френсиса  на
Торреса.
   - А ты кто, чужеземец? Ты так странно одет: на голове у тебя шлем ры-
царя, а на ногах сандалии раба!
   - Я да Васко, - храбро ответил тот.
   - Это очень древнее имя, - улыбнулась она.
   - Так я и есть древний да Васко, - сказал он и  без  зова  подошел  к
ней; она усмехнулась при виде его дерзости, но не остановила его. - Этот
шлем был на моей голове четыреста лет назад, когда я привел предков  За-
терянных Душ в эту долину.
   Королева недоверчиво улыбнулась и тихо спросила:
   - Значит, ты родился четыреста лет назад?
   - И да - и нет. Я никогда не был рожден. Я да  Васко.  Я  существовал
вечно. Мой дом - Солнце.
   Изящно очерченные брови королевы недоуменно приподнялись, но она про-
молчала. Своими тонкими, почти прозрачными пальцами она взяла из золото-
го резного ящичка, стоявшего подле нее на ложе, щепотку какого-то порош-
ка и небрежно бросила в большой котел на треножнике, при этом ее  тонкие
красивые губы искривились в слегка насмешливой улыбке. Из котла поднялся
столб дыма, который тотчас растворился и исчез.
   - Гляди! - приказала она.
   И Торрес подошел к котлу и заглянул в него. Что он  там  увидел,  его
спутники так никогда и не узнали. Но королева также склонилась над  кот-
лом и, заглядывая в него со своего возвышения, увидела то, что увидел  и
он, и на лице ее появилась презрительно-сострадательная усмешка. А  уви-
дел Торрес спальню на втором этаже домика в Бокас-дель-Торо, доставшего-
ся ему по наследству, и в ней колыбель с новорожденным. Жалостливое  это
зрелище раскрывало тайну его рождения - и жалостливей была улыбка на ли-
це королевы. Яркое видение, вызванное волшебством перед глазами Торреса,
открыло ему то, о чем он догадывался и что давно уже подозревал.
   - Ты увидишь еще кое-что, - с мягкой усмешкой произнесла королева.  -
Я показала тебе начало твоей жизни. А теперь посмотри на ее конец.
   Но Торрес, уже и без того потрясенный виденным, вздрогнул и отшатнул-
ся от котла.
   - Прости меня, красавица! - взмолился он. - И разреши мне  уйти.  За-
будь то, что ты видела, как и я надеюсь это забыть.
   - Там уже ничего нет, - сказала она, махнув рукой над  котлом.  -  Но
забыть я не могу. То, что я видела, навсегда остается в моей  памяти.  И
тебя, о Человек, такого молодого годами и такого старого, судя по шлему,
я тоже видела прежде в моем Зеркале Мира. Ты не раз возмущал меня  своим
поведением. Но не тем, что носишь этот шлем. - Она улыбнулась спокойной,
мудрой улыбкой. - Всю жизнь, мне кажется, я видела  перед  собой  пещеру
мертвецов, где давно умершие рыцари стоят  навытяжку,  охраняя  в  веках
тайны, чуждые их религии, чуждые их расе. И среди этих  мертвецов,  пом-
нится мне, я и видела того, на ком был твой старинный  шлем...  Говорить
дальше?
   - Нет, нет! - взмолился Торрес.
   Та, Что Грезит наклонила голову, давая этим понять Торресу, чтобы  он
отошел. Затем взгляд ее остановился на Френсисе, и она кивком  подозвала
его к себе. И тут же, видимо, спохватившись, что  со  своего  возвышения
она смотрит на него сверху вниз, смущенно ступила на пол и теперь, глядя
на него уже снизу вверх, протянула ему руку. Френсис нерешительно  пожал
ее, не зная, что делать дальше. И, точно прочитав его мысли,  она  воск-
ликнула:
   - Сделай это! Мне никогда и никто до сих пор не целовал руки.  Я  ни-
когда не видела, как это делают в жизни, а видела лишь в своих грезах да
в картинах, которые мне показывало Зеркало Мира.
   Френсис склонился и поцеловал ей руку. И так как она не проявляла  ни
малейшего  желания  отнять  руку,  он  продолжал  держать  ее,   ладонью
чувствуя, как еле уловимо, но бесперебойно пульсирует  кровь  в  розовых
кончиках ее пальцев. Так они оба стояли, не говоря ни слова. Френсис был
смущен, королева легонько вздыхала, а в сердце  Леонсии  бушевала  чисто
женская ревность. Вдруг Генри весело выпалил по-английски:
   - Да поцелуй ты ей руку еще раз, Френсис! Ей же это понравилось!
   Жрец Солнца зашикал на него. Но королева, с девическим смущением  ис-
пуганно выдернувшая было руку из руки Френсиса, поспешно вложила ее  об-
ратно.
   - Я тоже говорю на этом языке, на котором говоришь ты, - сказала  она
Генри. - И я, никогда не знавшая мужчины, не постыжусь  признаться,  что
мне это понравилось. Это первый поцелуй в моей жизни. Френсис - ведь так
назвал тебя твой друг? - повинуйся ему. Мне  это  понравилось.  Мне  это
очень понравилось. Поцелуй мне руку еще раз.
   И Френсис повиновался; рука ее по-прежнему оставалась в его  руке,  а
сама королева, забыв обо всем на свете, словно  завороженная,  смотрела,
не отрываясь, ему в глаза. Наконец, призвав на помощь всю свою волю, она
овладела собой, быстро высвободила руку, жестом приказала Френсису отой-
ти и обратилась к жрецу Солнца.
   - Итак, жрец, - начала она, и в голосе ее опять зазвучали резкие нот-
ки, - мне уже известно, зачем ты привел сюда этих пленников. Но  все  же
мне хотелось бы, чтобы ты рассказал об этом сам.
   - О королева! Разве не повелевает нам долг убить этих пришельцев, как
требует обычай? Народ смущен, он не доверяет моему  суждению  и  просит,
чтобы решила ты.
   - А ты полагаешь, что их следует убить?
   - Да, таково мое суждение. Но я хочу знать твое, чтобы оно было у нас
с тобой одинаковым.
   Она еще раз оглядела четырех пленников: Торреса - с жалостью. Генри -
с сомнением, Леонсию - хмуро; на Френсиса же смотрела целую минуту  взо-
ром, полным безграничной нежности, - во всяком  случае,  так  показалось
взбешенной Леонсии.
   - Есть ли среди вас не имеющие жен? - неожиданно спросила королева. -
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 29 30 31 32 33 34 35  36 37 38 39 40 41 42 ... 57
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (4)

Реклама