Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Джек Лондон Весь текст 581.16 Kb

Морской волк

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 8 9 10 11 12 13 14  15 16 17 18 19 20 21 ... 50
   Живые знают, что умрут, а мертвые ничего не знают, и уже нет им  воз-
даяния, потому что и память о них предана забвению.
   И любовь их, и ненависть их, и ревность их уже исчезла, и нет им  бо-
лее доли вовеки ни в чем, что делается под солнцем".
   - Так-то, Хэмп, - сказал он, заложив пальцем книгу и взглянув на  ме-
ня. - Мудрец, который царил над народом Израиля в Иерусалиме, мыслил так
же, как я. Вы называете меня пессимистом. Разве это не самый черный пес-
симизм? "Все - суета и томление духа, и нет от них пользы  под  солнцем!
", "Всему и всем - одно" - глупому и умному, чистому и нечистому,  греш-
нику и святому. Эта участь - смерть, и она зло, по его словам. Этот муд-
рец любил жизнь и, видно, не хотел умирать, если говорил: "... так как и
псу живому лучше, нежели мертвому льву". Он предпочитал суету сует тиши-
не и неподвижности могилы. Так же и я. Ползать по земле - это  свинство.
Но не ползать, быть неподвижным, как прах или камень, - об этом гнусно и
подумать. Это противоречит жизни во мне, сама сущность которой есть дви-
жение, сила движения, сознание силы движения. Жизнь  полна  неудовлетво-
ренности, но еще меньше может  удовлетворить  нас  мысль  о  предстоящей
смерти.
   - Вам еще хуже, чем Омару Хайаму, - заметил я. - Он по  крайней  мере
после обычных сомнений юности нашел  какое-то  удовлетворение  и  сделал
свой Материализм источником радости.
   - Кто это - Омар Хайам? - спросил Волк Ларсен, и ни в этот день, ни в
следующие я уже не работал.
   В своем беспорядочном чтении Ларсену не довелось  напасть  на  "Руба-
йат", и теперь это было для него  драгоценной  находкой.  Большую  часть
стихов я знал на память и без труда припомнил остальные. Часами обсужда-
ли мы отдельные четверостишия, и он усматривал в них проявления скорбно-
го и мятежного духа, у который сам я совершенно не мог уловить.  Возмож-
но, что я вносил в мою декламацию несвойственную  этим  стихам  жизнера-
достность, а он, обладая прекрасной памятью и запомнив многие строфы при
первом же чтении, вкладывал в них страстность и тревогу, убеждавшие слу-
шателя.
   Меня интересовало, какое четверостишие понравится ему больше  других,
и я не был удивлен, когда он остановил свой выбор на том, где отразилось
случайное раздражение поэта, шедшее вразрез с его спокойной философией и
благодушным взглядом на жизнь:
   Влетел вопрос: "Зачем на свете ты?"
   За ним другой: "К чему твои мечты?"
   О, дайте мне запретного вина -
   Забыть назойливость их суеты!
   - Замечательно! - воскликнул Волк Ларсен. - Замечательно! Этим сказа-
но все. Назойливость! Он не мог употребить лучшего слова.
   Напрасно я отрицал и протестовал. Он подавил меня своими аргументами.
   - Жизнь, по своей природе, не может быть иной. Жизнь,  предвидя  свой
конец, всегда восстает. Она не может иначе. Библейский мудрец нашел, что
жизнь и дела житейские - суета сует, сплошное зло. Но смерть,  прекраще-
ние суеты, он находил еще большим злом. От стиха к стиху он скорбит, оп-
лакивает участь, которая одинаково ожидает всех. Так же смотрит на это и
Омар Хайам, и я, и вы, даже вы - ведь возмутились же вы  против  смерти,
когда кок начал точить на вас нож. Вы боялись умереть. Жизнь внутри вас,
которая составляет вас и которая больше вас, не желала умирать. Вы  тол-
ковали мне об инстинкте бессмертия. А я говорю об инстинкте жизни, кото-
рая хочет жить, и, когда ей грозит смерть, инстинкт жизни побеждает  то,
что вы называете инстинктом бессмертия. Он победил и в вас - вы не  ста-
нете этого отрицать, - победил, когда какой-то сумасшедший кок стал  то-
чить на вас нож.
   Вы и теперь боитесь кока. И этого вы тоже не станете отрицать. Если я
схвачу вас за горло, вот так, - рука его внезапно сжала мне горло, и ды-
хание мое прервалось, - и начну выжимать из вас жизнь, вот так, вот так!
- то ваш инстинкт бессмертия съежится, а инстинкт жизни  вспыхнет  и  вы
будете бороться, чтобы спастись.
   Ну что! Я читаю страх смерти в ваших глазах. Вы бьете руками по  воз-
духу. В борьбе за жизнь вы напрягаете все ваши жалкие силенки. Вы вцепи-
лись в мою руку, а для меня это то же самое, как если бы на нее села ба-
бочка. Ваша грудь судорожно вздымается, язык высунулся наружу, лицо  по-
багровело, глаза мутнеют... "Жить! Жить! Жить!" - вопите вы. И вы хотите
жить здесь и сейчас" а не потом. Теперь  вы  уже  сомневаетесь  в  своем
бессмертии? Вот как! Вы уже не уверены в нем. Вы  не  хотите  рисковать.
Только эта жизнь, в которой вы уверены, реальна. А в глазах  у  вас  все
темнеет и темнеет. Это мрак смерти, прекращение бытия,  ощущений,  дыха-
ния. Он сгущается вокруг, надвигается на вас, стеной  вырастает  кругом.
Ваши глаза остановились, они остекленели. Мой голос доносится к вам сла-
бо, будто издалека. Вы не видите моего лица. И все-таки вы  барахтаетесь
в моей руке. Вы брыкаетесь. Извиваетесь ужом. Ваша грудь содрогается, вы
задыхаетесь. Жить! Жить! Жить!..
   Больше я ничего не слышал. Сознание вытеснил мрак, который он так жи-
во описал. Очнулся я на полу. Ларсен курил сигару,  задумчиво  глядя  на
меня, с уже знакомым мне огоньком любопытства в глазах.
   - Ну что, убедил я вас? - спросил он. - Нате, выпейте вот это. Я хочу
спросить вас кое о чем.
   Я отрицательно помотал головой, не поднимая ее с пола.
   - Ваши доводы слишком... сильны, - с трудом пробормотал  я,  так  как
мне было больно говорить.
   - Через полчаса все пройдет, - успокоил он меня. - Обещаю в  дальней-
шем воздерживаться от практических экспериментов. Теперь вставайте.  Са-
дитесь на стул.
   И так как я был игрушкой в руках этого чудовища, беседа об Омаре  Ха-
йаме и Экклезиасте возобновилась, и мы засиделись до глубокой ночи.
 
 
   ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
 
   Целые сутки на шхуне царила какая-то вакханалия зверства; она  вспых-
нула сразу от кают-компании до бака, словно эпидемия. Не знаю, с чего  и
начать. Истинным виновником  всего  был  Волк  Ларсен.  Отношения  между
людьми, напряженные, насыщенные  враждой,  перемежавшиеся  непрестанными
стычками и ссорами, находились в состоянии неустойчивого  равновесия,  и
злые страсти заполыхали пламенем, как трава в прериях.
   Томас Магридж - проныра, шпион, доносчик. Он пытался снова  втереться
в милость к капитану, наушничая на матросов. Я уверен, что это он  пере-
дал капитану неосторожные слова Джонсона. Тот взял в  корабельной  лавке
клеенчатую робу. Роба оказалась никуда не годной, и Джонсон  не  скрывал
своего неудовольствия. Корабельные лавки существуют на всех  промысловых
шхунах - в них матросы могут купить то, что им  необходимо  в  плавании.
Стоимость взятого в лавке вычитается впоследствии из заработка  на  про-
мыслах, так как гребцы и рулевые, наравне с охотниками, получают  вместо
жалованья известную долю доходов - по числу шкур, добытых той  или  иной
шлюпкой.
   Я не слыхал, как Джонсон ворчал по поводу своей неудачной покупки,  и
все последующее явилось для меня полной  неожиданностью.  Я  только  что
кончил подметать пол в кают-компании и был вовлечен  Волком  Ларсеном  в
разговор о Гамлете, его любимом шекспировском герое, как вдруг по  трапу
спустился Иогансен в сопровождении Джонсона. Последний, по морскому обы-
чаю, снял шапку и скромно остановился посреди каюты, покачиваясь в  такт
качке судна и глядя капитану в лицо.
   - Закрой дверь на задвижку, - сказал мне Волк Ларсен.
   Исполняя приказание, я заметил выражение тревоги в  глазах  Джонсона,
но не понял, в чем дело. Мне и в голову ничего не  приходило,  пока  все
это не разыгралось у меня на глазах. Джонсон же, по-видимому, знал,  что
ему предстоит, и покорно ждал своей участи. В том, как  он  держался,  я
вижу полное опровержение грубого  материализма  Волка  Ларсена.  Матроса
Джонсона одушевляла идея, принцип, убежденность в своей правоте. Он  был
прав, он знал, что прав, и не боялся. Он готов был умереть за истину, но
остался бы верен себе и ни на минуту не дрогнул. Здесь воплотились побе-
да духа над плотью, неустрашимость и моральное величие души, которая  не
знает преград и в своем бессмертии уверенно и непобедимо возвышается над
временем, пространством и материей.
   Однако вернемся к рассказу. Я заметил тревогу в глазах  Джонсона,  но
принял ее за врожденную робость и смущение. Помощник Иогансен стоял сбо-
ку в нескольких шагах от матроса, а прямо перед Джонсоном, ярдах в трех,
восседал на вращающемся каютном стуле сам Волк  Ларсен.  Когда  я  запер
дверь, наступило молчание, длившееся целую минуту. Его нарушил Волк Лар-
сен.
   - Ионсон, - начал он.
   - Меня зовут Джонсон, сэр, - смело поправил матрос.
   - Ладно. Пусть будет Джонсон, черт побери! Ты знаешь,  зачем  я  тебя
позвал?
   - И да и нет, сэр, - последовал неторопливый ответ. - Свою  работу  я
исполняю исправно. Помощник знает это, да и вы знаете, сэр. Тут не может
быть жалоб.
   - И это все? - спросил Волк Ларсен негромко и вкрадчиво.
   - Я знаю, что вы имеете что-то против меня, - с той  же  тяжеловесной
медлительностью продолжал Джонсон. - Я вам не по душе. Вы... вы...
   - Ну, дальше, - подстегнул его Ларсен. - Не бойся задеть мои чувства.
   - Я и не боюсь, - возразил матрос, и краска досады проступила  сквозь
загар на его щеках. - Я покинул родину не так давно, как  вы,  потому  и
говорю медленно. А вам я не по душе, потому что уважаю себя. Вот  в  чем
дело, сэр!
   - Ты хочешь сказать, что слишком уважаешь себя, чтобы уважать судовую
дисциплину, так, что ли? Тебе понятно, что я говорю?
   - Я ведь тоже говорю по-английски и понимаю ваши слова, сэр, -  отве-
тил Джонсон, краснея еще гуще при этом намеке на плохое знание им языка.
   - Джонсон, - продолжал Волк Ларсен, считая,  повидимому,  предисловие
оконченным и переходя к делу, - я слышал, ты взял робу  и,  кажется,  не
совсем ею доволен?
   - Да, недоволен. Плохая роба, сэр.
   - И ты все время кричишь об этом?
   - Я говорю то, что думаю, сэр, - храбро возразил матрос,  не  забывая
вместе с тем прибавлять, как положено, "сэр" после каждой фразы.
   В этот миг я случайно взглянул на Иогансена. Он то сжимал, то  разжи-
мал свои огромные кулачищи и с дьявольской злобой посматривал на Джонсо-
на. Я заметил синяк у него под глазом - это Джонсон  разукрасил  его  на
днях. И только тут предчувствие чего-то ужасного закралось мне  в  душу,
но что это будет - я не мог себе вообразить.
   - Ты знаешь, что ждет того, кто говорит такие вещи про  мою  лавку  и
про меня? - спросил Волк Ларсен.
   - Знаю, сэр, - последовал ответ.
   - А что именно? - Вопрос прозвучал резко и повелительно.
   - Да то, что вы и помощник собираетесь сделать со мной, сэр.
   - Погляди на него, Хэмп, - обратился Волк Ларсен ко мне. - Погляди на
эту частицу живого праха, на это скопление материи, которое движется,  и
дышит, и осмеливается оскорблять меня, и даже искренне уверено, что  оно
представляет собой какую-то ценность. Руководствуясь  ложными  понятиями
права и чести, оно готово отстаивать их, невзирая на грозящие ему непри-
ятности. Что ты думаешь о нем, Хэмп? Что ты думаешь о нем?
   - Я думаю, что он лучше вас, - ответил я, охваченный  бессознательным
желанием хоть отчасти отвлечь на себя гнев, готовый обрушиться на голову
Джонсона. - Его "ложные понятия", как вы их  называете,  говорят  о  его
благородстве и мужестве. У вас же нет ни морали, ни иллюзий, ни идеалов.
Вы нищий!
   Он кивнул головой со свирепым удовольствием.
   - Совершенно верно, Хэмп, совершенно верно! У меня нет иллюзий,  сви-
детельствующих о благородстве и мужестве. Живая  собака  лучше  мертвого
льва, - говорю я вместе с Экклезиастом. Моя единственная доктрина -  это
целесообразность. Она помогает выжить. Когда эта частица жизненной  зак-
васки, которую мы называем "Джонсон", перестанет быть частицей  закваски
и обратится в прах и тлен, в ней будет не больше  благородства,  чем  во
всяком прахе и тлене, а я по-прежнему буду жить и бушевать.
   Он помолчал и спросил:
   - Ты знаешь, что я сейчас сделаю?
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 8 9 10 11 12 13 14  15 16 17 18 19 20 21 ... 50
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (4)

Реклама