Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Александр Дюма Весь текст 768.49 Kb

Графиня Де Шарни (2-3 части)

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 66
   - Ну и что же, господин ясновидящий, что делалось и что говорилось?
   - Сегодня в час дня вы явились в Тюильри; вы испросили разрешения по-
говорить с королевой; вы с ней поговорили; вы сказали ей, что  состояние
мое ухудшается и она сделает верный шаг как королева и как женщина, если
пошлет справиться о моем здоровье, если не из беспокойства, то  хотя  бы
из расчета. Она стала с вами спорить, а потом как  будто  согласилась  с
вашими доводами; она спровадила вас, пообещав, что пошлет  ко  мне;  вас
это очень обрадовало и успокоило, потому что вы доверились  королевскому
слову, а она и не подумала  отказаться  от  своей  надменности  и  язви-
тельности; она посмеялась над вашим легковерием, не  допускающим  мысли,
что королевское слово ни к чему не обязывает... Ну, начистоту, -  сказал
Мирабо, в упор глядя на Жильбера, - так все и было, доктор?
   - Правду сказать, - признался Жильбер, - будь вы там, вы и то не мог-
ли бы все увидеть и услышать точнее, чем теперь.
   - Неповоротливые! - с горечь проговорил Мирабо. - Я же  говорил  вам,
что они ничего не умеют делать вовремя... Сегодня человек в  королевской
ливрее, входящий в мой дом,  посреди  всей  этой  толпы,  кричащей:  "Да
здравствует Мирабо!. - перед моей дверью и под моими окнами, прибавил бы
им популярности на год вперед.
   И Мирабо, покачав головой, проворно поднес руку к глазам.
   Жильбер с удивлением увидел, что он утирает слезу.
   - Да что с вами, граф? - спросил он.
   - Со мной? Ничего! - отвечал Мирабо. - Знаете ли вы, что новенького в
Национальном собрании, у кордельеров и  якобинцев?  Не  источил  ли  Ро-
беспьер новую речь? Не вытошнило ли Марата очередным памфлетом?
   - Как давно вы ели? - спросил Жильбер.
   - Не ел с двух часов дня.
   - В таком случае отправляйтесь-ка в ванну, дорогой граф.
   - И в самом деле, право, вы подали мне  превосходную  мысль,  доктор.
Жан, ванну.
   - Сюда, ваше сиятельство?
   - Нет, нет, рядом, в туалетную комнату.
   Через десять минут Мирабо принимал ванну, а Тайш, как  обычно,  пошел
проводить Жильбера.
   Мирабо приподнялся в ванне и проводил доктора взглядом; потом,  поте-
ряв его из виду, он прислушался к его шагам; потом замер и дождался, по-
ка не услышал, как открылась и вновь закрылась дверь особняка.
   Затем он яростно позвонил.
   - Жан, - сказал он, - велите накрыть стол у меня в спальне и ступайте
к Оливе, спросите, не соблаговолит ли она отужинать вместе со мной.
   Когда лакей уже выходил, Мирабо крикнул ему вслед:
   - А главное, цветы, цветы! Я обожаю цветы.
   В четыре часа утра доктора Жильбера  разбудил  неистовый  звон  коло-
кольчика.
   - Ох, - проговорил он, соскочив с кровати, -  чует  мое  сердце,  что
господину де Мирабо стало хуже!
   Доктор не ошибся. Приказав накрыть ужин и украсить стол цветами,  Ми-
рабо отослал Жана и приказал Тайшу идти спать.
   Потом он затворил все двери, кроме той, что вела к незнакомке,  кото-
рую старый слуга назвал его злым гением.
   Но оба слуги и не думали ложиться; Жан, правда, хоть и был  помоложе,
прикорнул в кресле в передней.
   Тайш не сомкнул глаз.
   Без четверти четыре неистово зазвонил  колокольчик.  Оба  кинулись  в
спальню к Мирабо.
   Двери в нее были закрыты.
   Тогда они догадались пойти в обход через покои незнакомки и  проникли
в спальню.
   Мирабо, упав навзничь и почти без сознания, крепко сжимал в  объятиях
эту женщину, несомненно с умыслом, чтобы она не могла позвать на помощь,
а она, не помня себя от ужаса, звонила в колокольчик  на  столе,  потому
что не могла добраться до другого колокольчика, стоявшего на камине.
   Заметив обоих слуг, она стала взывать о помощи, не только для Мирабо,
но и для себя: Мирабо в своих конвульсиях душил ее.
   Казалось, переодетая смерть хочет увлечь ее за собой в могилу.
   Соединив усилия, оба слуги разжали руки умирающего, Мирабо  простерся
в кресле, а женщина в слезах вернулась в свои покои.
   Тогда Жан бросился за доктором Жильбером,  а  Тайш  попытался  подать
своему господину первую помощь.
   Жильбер не стал тратить время на то, чтобы запрячь лошадей или подог-
нать карету. От улицы Сент-Оноре до Шоссе-д'Антен было недалеко, он пос-
пешил вслед за Жаном и за десять минут добрался до особняка Мирабо.
   Тайш ждал внизу, в вестибюле.
   - Ну, друг мой, что у вас стряслось? - спросил Жильбер.
   - Ах, сударь, - сказал старый слуга, - все  эта  женщина,  опять  эта
женщина, да еще проклятые цветы; вот увидите, вот увидите!
   В этот миг послышалось рыдание. Жильбер стремительно взбежал по лест-
нице; когда он уже был на верхней ступеньке, дверь,  соседняя  с  дверью
Мирабо, отворилась, показалась женщина в белом пеньюаре  и  бросилась  в
ноги врачу.
   - Жильбер, Жильбер, - простонала она, цепляясь обеими руками  за  его
грудь, - во имя неба, спасите его!
   - Николь! - вскричал Жильбер. - Николь! Так это были вы, несчастная!
   - Спасите его! Спасите его! - взывала Николь.
   На мгновение Жильбер застыл, пронзенный ужасной мыслью.
   - Вот как! - прошептал он, - Босир торговал памфлетами, направленными
против него, Николь - его любовница! Да, он и в самом деле погиб, потому
что за всем этим стоит Калиостро.
   И он поспешил в покои Мирабо, хорошо понимая, что  нельзя  терять  ни
минуты.
 
   XLVI
   ДА ЗДРАВСТВУЕТ МИРАБО!
 
   Мирабо лежал в постели: он пришел в сознание. Здесь же  были  остатки
ужина, тарелки, цветы - улики не менее красноречивые, чем остатки яда на
дне бокала у постели самоубийцы.
   Жильбер быстро подошел к нему и, видя его, вздохнул с облегчением.
   - А, - выговорил он, - дело все же не так плохо, как я опасался.
   Мирабо улыбнулся.
   - Вы полагаете, доктор? - произнес он.
   И покачал головой с видом человека, знающего  о  своем  состоянии  не
меньше врача, который подчас хочет обмануться сам, чтобы  лучше  обманы-
вать других.
   На сей раз Жильбер не обратил внимания на внешние  симптомы  болезни.
Он пощупал пульс: пульс был быстрый и возбужденный. Он  посмотрел  язык:
язык был обложенный и желтый;  он  осведомился  об  ощущениях  в  голове
больного: голова была тяжелая и болела.
   По нижним конечностям начинал распространяться холод.
   Внезапно начались такие же спазмы, как два дня назад; они сводили Ми-
рабо лопатки, ключицы и диафрагму. Пульс, и раньше быстрый и  возбужден-
ный, стал перемежающимся и судорожным.
   Жильбер прописал те же отвлекающие средства, что вызвали облегчение в
прошлый раз.
   К несчастью, больной или не в силах был терпеть это мучительное лече-
ние, или не желал исцеляться, но спустя четверть часа он стал жаловаться
на такие невыносимые боли в местах припарок, что пришлось их снять.
   И начавшееся было улучшение сразу сошло на нет.
   Мы не собираемся прослеживать во всех  подробностях  все  фазы  этого
страшного недуга; скажем лишь, что наутро по городу распространился слух
о нем, и на сей раз вести были более тревожные, чем накануне.
   Болезнь вернулась, говорили люди, и грозит свести больного в могилу.
   Вот тут-то и появился случай оценить ту огромную роль, которую  может
играть один человек в жизни нации.
   Весь Париж взволновался, как в те дни, когда жизням отдельных людей и
всего населения в целом  угрожает  тяжкое  общественное  бедствие.  Весь
день, как и накануне, улица оставалась перегорожена, и на ней стояли  на
часах простые люди, чтобы стук карет не беспокоил больного. Кучки людей,
собираясь под окнами, постоянно требовали известий; сводки  о  состоянии
больного тут же распространялись с улицы Шоссе-д'Антен по всему  Парижу.
Дверь осаждала толпа граждан всех сословий, всех политических убеждений,
словно все партии, в какой бы вражде они ни состояли одна с другой, нес-
ли в лице Мирабо значительную утрату.
   Тем временем друзья, родственники и знакомые великого оратора  запол-
нили дворы, вестибюли и помещения нижнего этажа, хотя сам Мирабо понятия
не имел об этом наплыве народа.
   Мирабо и доктор Жильбер почти не разговаривали.
   - Значит, вы решительно хотите умереть? - спросил врач.
   - А что толку жить? - возразил Мирабо.
   И, вспомнив о том, какие обязательства принял на себя Мирабо по отно-
шению к королеве и какой неблагодарностью она ему отплатила, Жильбер  не
стал его переубеждать; он пообещал сам себе, что до конца исполнит  свой
врачебный долг, но понимал заранее, что он не бог и не в силах совершить
невозможное.
   В первый же день обострения болезни, вечером, Клуб якобинцев  прислал
депутацию во главе с Барнавом, чтобы справиться о здоровье своего бывше-
го председателя. Вместе с Барнавом хотели отрядить обоих Ламетов, но  те
отказались.
   Когда Мирабо сообщили об этом обстоятельстве, он сказал:
   - А, я прекрасно знал, что они трусы, но я не знал,  что  они  еще  и
глупцы!
   В течение суток Жильбер ни на миг не отлучался от Мирабо. В среду ве-
чером, около одиннадцати, больной был в относительно  спокойном  состоя-
нии, так что Жильбер согласился выйти в соседнюю комнату и несколько ча-
сов передохнуть.
   Перед тем как лечь, доктор распорядился, чтобы его немедля  уведомили
о малейших угрожающих симптомах, если они появятся.
   На рассвете он проснулся. Никто не потревожил сна, но все же ему ста-
ло тревожно: трудно было поверить, что улучшение держится столько време-
ни без малейших настораживающих проявлений.
   В самом деле, когда спустился Тайш, он со слезами на глазах и со сле-
зами в голосе сообщил, что Мирабо совсем худо, но, какие бы терзания  он
ни испытывал, он запретил будить доктора Жильбера.
   А между тем больной, должно быть, жестоко страдал: пульс был угрожаю-
щий, боли усиливались и свирепо терзали его  и,  наконец,  возобновились
приступы удушья и спазмы.
   Много раз - Тайш полагал, что это начинался бред, - много раз больной
произнес имя королевы.
   - Неблагодарные! - твердил он. - Даже не прислали справиться  о  моем
здоровье!
   А потом добавлял, словно рассуждая сам с собой:
   - Как странно! Что же она скажет завтра или послезавтра, когда  узна-
ет, что я умер?
   Жильбер подумал, что все решит кризис, который должен  наступить  уже
скоро; и, собираясь вступить с недугом в яростную схватку, он велел пос-
тавить пациенту пиявки на грудь, но пиявки, словно сговорившись с умира-
ющим, не желали присасываться к коже, и их пришлось заменить новым  кро-
вопусканием из ноги и мускусными пилюлями.
   Припадок длился восемь часов. В течение  восьми  часов  Жильбер,  как
опытный дуэлянт, давал, так сказать, бой смерти, парируя каждый  наноси-
мый ею удар, опережая иные ее выпады, а иногда и не успевая отразить  ее
натиск. Наконец на исходе восьми часов лихорадка  успокоилась  и  смерть
отступила; но, подобно тигру, который удирает, чтобы вернуться, она  ос-
тавила отпечаток своих когтей на лице больного.
   Жильбер застыл, скрестив руки, над постелью, которая недавно была по-
лем жестокой битвы. Он был слишком искушен в секретах своего  искусства,
чтобы еще на что-то надеяться или хотя бы сомневаться.
   Мирабо был обречен, и в этом трупе, простертом  перед  ним,  Жильбер,
несмотря на теплившиеся в нем остатки жизни, не в силах был видеть живо-
го Мирабо.
   И странное дело! Начиная с этой минуты больной и Жильбер, словно сго-
ворившись и словно пронзенные одною и той же мыслью, говорили  о  Мирабо
как о человеке, который был, но которого больше нет.
   Кроме того, начиная с этой минуты на лице Мирабо запечатлелось  выра-
жение торжественности, часто сопутствующее агонии великого человека: го-
лос его сделался медленным, важным, почти пророческим; в речах появилось
больше суровости, широты, глубины; в чувствах - больше доброты,  самоот-
речения и возвышенности.
   Ему объявили, что какой-то молодой человек, видевший его  всего  один
раз и не желающий назваться, настойчиво просит допустить его к больному.
   Мирабо оглянулся на Жильбера, словно  испрашивая  у  него  позволения
принять этого молодого человека.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 66
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама