Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#9| A Million Liches
Stoneshard |#8| Happy return
Stoneshard |#7| Oblivion
Stoneshard |#6| Rotten Willow Tavern

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Различные авторы Весь текст 5859.38 Kb

Тысяча и одна ночь

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 438 439 440 441 442 443 444  445 446 447 448 449 450 451 ... 500
Нур-ад-дина, который спал, держа поводья коней в руке. И  раб  снял  по-
водья с головы коней и хотел сесть на одного из них и погнать перед  со-
бой другого, и вдруг подошла Ситт-Мариам, неся мешки на плече. И она по-
думала, что раб - это Нур-аддин, и подала ему один мешок, и раб  положил
его на коня, а потом Мариам подала ему второй мешок, и он положил его на
другого коня, а сам молчал, и Мариам думала, что это Нур-ад-дин.  И  они
выехали за ворота города, а раб все молчал, и  Мариам  сказала  ему:  "О
господин мой Нурад-дин, отчего ты молчишь?" И раб обернулся, сердитый, и
сказал: "Что ты говоришь, девушка?" И Мариам, услышав  бормотанье  раба,
узнала, что это не речь Нур-ад-дина, и тогда она подняла голову, и  пос-
мотрела на раба, и увидела, что у него ноздри как кувшины. И когда Мари-
ам посмотрела на раба, свет стал перед лицом ее мраком, и  она  спросила
его: "Кто ты будешь, о шейх сыновей Хама, и как твое имя среди людей?" -
"О дочь скверных, - сказал раб, - мое имя -  Масуд,  что  крадет  коней,
когда люди спят". И Мариам не ответила ему ни одним словом, но тотчас же
обнажила меч и ударила его по плечу, и меч  вышел,  сверкая,  через  его
связки. И раб упал на землю, поверженный, и стал биться в крови, и  пос-
пешил Аллах послать его душу в огонь (а скверное это обиталище!).
   И тогда Ситт-Мариам взяла коней и села на одного из  них,  а  другого
схватила рукой и повернула вспять, чтобы найти Нур-ад-дина. И она  нашла
его лежащим в том месте, где она условилась с ним встретиться, и поводья
были у него в руке, и он спал, и храпел во сне, и не отличал у себя  рук
от ног. И Мариам сошла со спины копя и толкнула Нур-ад-дина рукой, и тот
пробудился от сна, испуганный, и воскликнул: "О госпожа,  слава  Аллаху,
что ты пришла благополучно!" - "Вставай, садись на этого коня и  молчи!"
- сказала ему Мариам. И Нур-ад-дин поднялся и сел на коня, а Ситт-Мариам
села на другого коня, и они выехали из города и проехали некоторое  вре-
мя, и потом Мариам обернулась к Нур-ад-дину и сказала: "Разве не говори-
ла я тебе: "Не спи!" Ведь не преуспевает тот, кто спит". - "О госпожа, -
воскликнул Нур-ад-дин, - я заснул только потому,  что  прохладилась  моя
душа, ожидая свиданья с тобой! А что случилось,  о  госпожа?"  И  Мариам
рассказала ему историю с рабом от начала до конца, и Нур-ад-дин восклик-
нул: "Слава Аллаху за благополучие!"
   И затем они старались ускорить ход,  вручив  свое  дело  милостивому,
всеведущему, и ехали, беседуя, пока не доехали до раба,  которого  убила
Ситт-Мариам. И Нур-аддин увидел его, валявшегося в пыли, подобного ифри-
ту, и Мариам сказала Нур-ад-дину: "Сойди на землю, обнажи его от одежд и
возьми его оружие". - "О госпожа, - сказал Нур-ад-дин, -  клянусь  Алла-
хом, я не могу сойти со спины коня, встать около этого  раба  и  прибли-
зиться к нему!" И он подивился обличию раба и  поблагодарил  Ситт-Мариам
за ее поступок, изумляясь ее смелости и силе ее сердца. И они поехали  и
ехали жестоким ходом остаток ночи, а когда наступило утро и засияло све-
том и заблистало и распространилось солнце над холмами, они достигли об-
ширного луга, где паслись газели, и края его зеленели, и  плоды  на  нем
всюду поспели. И цветы там были как брюхо змеи,  и  укрывались  на  лугу
птицы, и ручьи текли на нем, разнообразные видом, как сказал и отличился
поэт, вполне выразив желаемое:
   Долина нас от зноя защитила,
   Сама защищена деревьев гущей.
   Мы сели под кустами, и склонились
   Над нами они, как мать над своим младенцем.
   И дал поток нам, жаждущим, напиться
   Водой, что слаще вин для пьющих вместе.
   Деревья гонят солнце, как ни взглянет,
   Вход запретив ему, позволив ветру.
   Пугают камни жемчугом убранных,
   И щупают они края жемчужин.
   Или, как сказал другой:
   И когда щебечет поток его и хор птиц его,
   К нему влечет влюбленного с зарею,
   И раю он подобен - под крылом его
   Плоды и тень и струи вод текучих.
   И Ситт-Мариам с Нур-ад-дином остановились, чтобы отдохнуть в этой до-
лине..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Восемьсот девяносто первая ночь

   Когда же настала восемьсот девяносто первая ночь, она сказала: "Дошло
до меня, о счастливый царь, что когда Ситт-Мариам с Нур-аддином  остано-
вились в этой долине, они поели ее плодов и напились из ее ручьев и пус-
тили коней поесть на пастбище, и кони поели и попили в  этой  долине.  И
Нур-ад-дин с Мариам сели и начали беседовать и вспоминать  свое  дело  и
то, что с ними случилось, и всякий из них сетовал другому на  то,  какие
он испытал мучения в разлуке и что он перенес в  тоске  и  отдалении.  И
когда они так сидели, вдруг поднялась пыль, застилая края  неба,  и  они
услышали ржание коней и бряцание оружия.
   А причиною этого было вот что. Когда царь выдал свою  дочь  замуж  за
везиря, и тот вошел к ней в ту же ночь, и настало утро, царь захотел по-
желать им доброго утра, как бывает обычно у царей с их  дочерьми.  И  он
поднялся, и взял шелковые материи, и стал разбрасывать золото и серебро,
чтобы его подхватывали евнухи и прислужницы, и царь до  тех  пор  шел  с
несколькими слугами, пока не достиг нового дворца, и он увидел, что  ве-
зирь брошен на постель и не отличает головы от ног. И царь огляделся  во
дворце направо и налево и не увидел своей дочери, и замутилось его  сос-
тояние, и заняло это его мысли, и исчез его рассудок. И он велел принес-
ти горячей воды, крепкого уксуса и ладана, и когда ему принесли их, сме-
шал все это вместе и впустил везирю в вое. И  затем  он  потряс  его,  и
бандж выпал у него из нутра, точно кусок  сыру,  и  тогда  царь  впустил
смесь везирю в нос второй раз, и тот проснулся. И царь спросил его,  что
с ним и что с его дочерью Мариам, и везирь сказал ему: "О царь  величай-
ший, я ничего о ней не знаю, кроме того, что она своей  рукой  дала  мне
выпить кубок вина, и после того я пришел в сознание только сейчас  и  не
знаю, какое с ней было дело".
   И когда царь услышал слова везиря, свет стал мраком перед лицом  его,
и он вытащил меч и ударил им везиря по голове, и меч показался, блистая,
между его зубов.
   А потом царь в тот же час и минуту послал за слугами  и  конюхами,  и
когда они явились, потребовал тех двух коней, и слуги сказали: "О  царь,
кони пропали сегодня ночью, и наш старший тоже пропал вместе с ними. Ут-
ром мы нашли все двери отпертыми". - "Клянусь моей религией и  тем,  что
исповедует моя вера, - воскликнул царь, - коней взял не  кто  иной,  как
моя дочь, - она и тот пленный, что прислуживал в церкви! Он похитил  мою
дочь в первый раз, и я узнал его истинным образом, и  освободил  его  из
моих рук только этот кривой везирь, и ему уже воздано за его поступок!"
   И потом царь тотчас же позвал своих трех сыновей - а  это  были  доб-
лестные богатыри, каждый из которых стоил тысячи всадников в пылу  битвы
и на месте боя и сражения, - и закричал на них, и велел им  садиться  на
коней. И они сели, и царь сел на коня в числе  их  вместе  с  избранными
своими патрициями, вельможами правления и знатными людьми, и они поехали
по следам беглецов и настигли их в той долине.
   Когда Мариам увидела их, она поднялась, села на своего коня, подвяза-
ла меч и надела доспехи и оружие, а потом она спросила  Нур-ад-дина:  "В
каком ты состоянии и каково твое сердце в бою, сражении и стычке?" -  "Я
устойчив в стычке, как устойчив кол в отрубях", - ответил Нур-ад-дин,  и
затем он начал говорить и сказал:
   "О Марьям, брось корить меня так больно,
   И смерти не ищи мне с долгой пыткой.
   Откуда мне, скажи, воякой сделаться,
   Когда пугаюсь я карканья вороны?
   А когда увижу внезапно мышь, так пугаюсь я,
   Что лью со страху я себе в одежду.
   Люблю бои я только в одиночестве,
   И знает кусе весь пыл и ярость зебба.
   Вот это - правильное мненье! Всякое
   Другое мненье правильным не будет".
   И когда Мариам услышала от Нур-ад-дина эти слова и нанизанные  стихи,
она явила ему смех и улыбку и сказала: "О господин мой Нур-ад-дин, оста-
вайся на месте, и я избавлю тебя от их  зла,  хотя  бы  их  было  числом
столько, сколько песчинок". И она в тот же час и  минуту  приготовилась,
и, сев на спину коня, выпустила из рук конец поводьев, и повернула копье
острием вперед, и конь понесся под нею, точно  дующий  ветер  или  вода,
когда она изливается из узкой трубы. А Мариам была из  храбрейших  людей
своего времени, бесподобная в ее век и столетие, ибо отец научил ее, еще
малолеткой, ездить на спине коней и погружаться в море боя темной ночью.
И она сказала Нур-ад-дину: "Садись на коня и будь за моей спиной, а если
мы побежим, старайся не упасть, ибо твоего коня не  настигнет  настигаю-
щий".
   И когда царь увидел свою дочь Мариам, он узнал ее как нельзя лучше и"
обернувшись к своему старшему сыну, сказал ему: "О Бартут, о  прозванный
Рас-аль-Каллут! Это твоя сестра Мариам, наверное и без сомнения. Она по-
неслась на нас и хочет биться с нами и сражаться; выйди же к ней и поне-
сись на нее. Во имя Мессии и истинной веры, если ты ее одолеешь, не уби-
вай ее, не предложив ей христианскую веру, и если она вернется  к  своей
древней вере, приведи ее пленницей, а если она не вернется к  ней,  убей
ее самым скверным убиением и изувечь ее наихудшим способом,  а  также  и
того проклятого, который с нею, изувечь самым скверным способом". И Бар-
тут ответил: "Внимание и повиновение!"
   И затем он в тот же час и минуту выехал к своей сестре Мариам  и  по-
несся на нее, и она встретила его, и поднялась на него, и приблизилась к
нему, и подъехала близко. И тогда Бартут сказал ей: "О Мариам, разве не-
достаточно того, что из-за тебя случилось, когда ты оставила веру  отцов
и дедов и последовала вере бродящих по землям? (Он подразумевал веру ис-
лама.) Клянусь Мессией и истинной верой, - воскликнул он потом,  -  если
ты не вернешься к вере царей, твоих отцов и дедов, и не  пойдешь  к  ней
наилучшим путем, я убью тебя злейшим убийством и изувечу тебя  наихудшим
образом!" И Мариям засмеялась словам своего брата и воскликнула: "Не бы-
вать, не бывать, чтобы вернулось минувшее или ожил бы  умерший!  Нет,  я
заставлю тебя проглотить сильнейшую печаль! Клянусь Аллахом, я  не  отс-
туплю от веры Мухаммеда, сына Абд-Аллаха, чье наставление  всеобъемлюще,
ибо это есть истинная вера, и не оставлю правого пути, хотя бы  пришлось
мне испить чашу смерти..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Восемьсот девяносто вторая ночь

   Когда же настала восемьсот девяносто вторая ночь, она сказала: "Дошло
до меня, о счастливый царь, что Мариам сказала своему брату: "Не бывать,
чтоб я отступилась от веры Мухаммеда, сына Абд-Аллаха,  чье  наставление
всеобъемлюще, ибо это вера правого пути, хотя бы пришлось мне испить ча-
шу смерти!"
   И когда услыхал проклятый Бартут от своей сестры эти слова, свет сде-
лался пред лицом его мраком, и показалось ему это  дело  значительным  и
великим. И запылал между ними бой, и жестокой стала борьба и схватка,  и
погрузились они оба в долины, широкие и длинные, и терпели страдания,  и
устремились на них взоры, и поразила их оторопь. И они гарцевали продол-
жительное время и долго сражались. И всякий раз как открывал Бартут про-
тив своей сестры Мариам какой-нибудь способ боя, она  уничтожала  его  и
отражала  своим  прекрасным  искусством,  силой  своего   превосходства,
уменьем и доблестью. И они сражались таким образом, пока  не  сомкнулась
над их головами пыль и витязи не скрылись от взоров, и Мариам до тех пор
обманывала Бартута и преграждала ему дорогу, пока он не утомился, и про-
пала тогда его решимость и разрушилась его твердость, и ослабела его си-
ла. И Мариам ударила его мечом по плечу, и меч вышел, сверкая, через его
связки, и поспешил Аллах послать его душу в огонь (а скверное это обита-
лище!).
   И затем Мариам проскакала по полю, на месте боя и сражения,  и  стала
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 438 439 440 441 442 443 444  445 446 447 448 449 450 451 ... 500
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама