под скамьей с плачущими глазами и печальным сердцем, и не знал он, что
определено ему в неведомом. И когда он сидел так, вдруг подошла к нему
женщина из торгующих, у которой он просил защиты, и подала ему кольчугу,
меч, вызолоченный пояс и копье и потом ушла от него, опасаясь вои-
тельниц. И, увидев это, Хасан понял, что женщина из торгующих принесла
ему эти доспехи лишь для того, чтобы он их надел. И тогда он поднялся, и
надел кольчугу, и затянул пояс вокруг стана, и привязал меч под мышку, и
взял в руки копье, и сел на скамью, и язык его не забывал поминать вели-
кого Аллаха и просил у него защиты.
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Восемьсот пятая ночь
Когда же настала восемьсот пятая ночь, она сказала: "Дошло до меня, о
счастливый царь, что Хасан взял оружие, данное ему женщиной из торгую-
щих, у которой он попросил защиты. И Хасан надел его, а потом сел на
скамью, и язык его не забывал поминать Аллаха, и стал он просить у Алла-
ха защиты. И когда он сидел, вдруг появились факелы, фонари и свечи, и
пришли женщины-воины, и Хасан встал и смешался с толпой воительниц, и
стал как бы одной из них.
А когда приблизился восход зари, воительницы, и Хасан с ними, пошли и
пришли к своим шатрам, и Хасан вошел в один из них, и вдруг оказалось,
что это шатер его подруги, которую он просил о защите. И когда эта жен-
щина вошла в свой шатер, она сбросила оружие и сняла кольчугу и покрыва-
ло, и Хасан сбросил оружие и посмотрел на свою подругу и увидел, что это
полуседая старуха с голубыми глазами и большим носом, и было это
бедствие из бедствий и самое безобразное создание: с рябым лицом, вылез-
шими бровями, сломанными зубами, морщинистыми щеками и седыми волосами,
и из носу у нее текло, а изо рта лилась слюна. И была она такова, как
сказал о подобной ей поэт:
И в складках лица ее запрятаны девять бед,
Являет нам каждая геену ужасную.
С лицом отвратительным и мерзкою сущностью,
Похожа на кабана, губами жующего.
И была эта плешивая уродина, подобная пятнистой змее. И когда старуха
увидела Хасана, она удивилась и воскликнула: "Как добрался этот человек
до этих земель, на каком корабле он приехал и как остался цел?" Она ста-
ла расспрашивать Хасана о его положении, дивясь его прибытию, и Хасан
упал к ее ногам и стал тереться об них липом и плакал, пока его не пок-
рыло беспамятство, а очнувшись, он произнес такие стихи:
"Когда же дни даруют снова встречу,
И вслед разлуке будем жить мы вместе?
И снова буду с тою, с кем хочу я, -
Упреки кончатся, а дружба вечна.
Когда бы Нил, как слезы мои, струился,
Земель бы не было непрошенных,
Он залил бы Хиджаз, и весь Египет,
И Сирию, и земли все Ирака.
Все потому, что нет тебя, любимой!
Так сжалься же и обещай мне встречу!"
А окончив свои стихи, Хасан схватил полу платья старухи и положил ее
себе на голову и стал плакать и просить у нее защиты. И когда старуха
увидела, как он горит, волнуется, страдает и горюет, ее сердце потяну-
лось к нему, и она взяла его под свою защиту и молвила: "Не бойся совер-
шенно!" А потом она спросила Хасана о его положении, и он рассказал ей о
том, что с ним случилось, с начала до конца. И старуха удивилась его
рассказу и сказала ему: "Успокой свою душу и успокой свое сердце! Не ос-
талось для тебя страха, и ты достиг того, чего ищешь, и исполнится то,
что ты хочешь, если захочет этого Аллах великий".
И Хасан обрадовался сильной радостью. А потом старуха послала за
предводителями войска, чтобы они явились (а было это в последний день
месяца). И когда они предстали перед ней, она сказала: "Выходите и клик-
ните клич во всем войске, чтобы выступали завтрашний день утром и никто
из воинов не оставался сзади, а если ктонибудь останется, его душа про-
пала". И предводители сказали: "Слушаем и повинуемся!" И затем они вышли
и кликнули клич во всем войске, чтобы выступать завтрашний день утром, и
вернулись и осведомили об этом старуху. И понял тогда Хасан, что она и
есть предводительница войска и что ей принадлежит решение и она постав-
лена над ними начальником. И потом Хасан не скидывал с тела оружия и
доспехов весь этот день.
А имя старухи, у которой находился Хасан, было Шавахи, и прозвали ее
Умм-ад-Давахи. И эта старуха не кончила приказывать и запрещать, пока не
взошла заря, и все войско тронулось с места, - а старуха не выступила с
ним. И когда воины ушли и их места стали пустыми, Шавахи сказала Хасану:
"Подойди ко мне ближе, о дитя мое!" И Хасан приблизился к ней и стал пе-
ред нею, и она обратилась к нему и сказала: "По какой причине ты подверг
себя опасности и вступил в эту страну? Как согласилась твоя душа погиб-
нуть? Расскажи мне правду обо всех твоих делах, не скрывай от меня ниче-
го из них и не бойся. Ты теперь под моим покровительством, и я защитила
тебя и пожалела и сжалилась над твоим положением. Если ты расскажешь мне
правду, я помогу тебе исполнить твое желание, хотя бы пропали из-за это-
го души и погибли тела. И раз ты ко мне прибыл, нет во мне на тебя гне-
ва, и я не дам проникнуть к тебе со злом никому из тех, кто есть на ост-
ровах Вак".
И Хасан рассказал старухе свою историю от начала до конца и осведомил
ее о деле своей жены и о птицах, и как он ее поймал среди остальных де-
сяти и женился на ней и жил с нею, пока не досталось ему от нее двоих
сыновей, и как она взяла своих детей и улетела, когда узнала дорогу к
одежде из перьев. И он не скрыл в своем рассказе ничего, с начала и до
того дня, который был сейчас.
И старуха, услышав его слова, покачала головой и сказала: "Хвала Ал-
лаху, который сохранил тебя и привел сюда и бросил ко мне! Если бы ты
попал к другому, твоя душа пропала бы и твое дело не было бы исполнено.
Но искренность твоих намерений и любовь и крайнее влечение твое к жене и
детям - вот что привело тебя к достижению желаемого. Если бы ты не любил
ее и не был взволнован любовью к ней, ты бы не подверг себя такой опас-
ности. Хвала Аллаху за твое спасение, и теперь нам надлежит помочь тебе
в том, чего ты добиваешься, чтобы ты вскоре достиг желаемого, если захо-
чет великий Аллах. Но только знай, о дитя мое, что твоя жена на седьмом
острове из островов Вак, и расстояние между нами и ею - семь месяцев пу-
ти, ночью и днем. Мы поедем отсюда и доедем до земли, которая называется
Земля Птиц, и от громкого птичьего крика и хлопанья крыльев одна птица
не слышит там голоса другой..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Восемьсот шестая ночь
Когда же настала восемьсот шестая ночь, она сказала: "Дошло до меня,
о счастливый царь, что старуха сказала Хасану: "Твоя жена на седьмом
острове, а это большой остров среди островов Вак, и расстояние от нас до
него семь месяцев пути. Мы поедем отсюда до Земли Птиц, где от шума и
хлопанья крыльев одна птица не слышит голоса другой, и поедем по этой
земле одиннадцать дней, днем и ночью, а потом мы выедем оттуда в землю,
которая называется Землей Зверей, и от рева животных, гиен и зверей, воя
волков и рычания львов мы не будем ничего слышать. Мы проедем по этой
земле двадцать дней и потом выедем в землю, которая называется Землей
Джиннов, и великие крики джиннов и взлет их огней и полет искр и дыма из
их ртов и их глубокие вздохи и дерзость их закроет перед нами дорогу,
оглушит нам уши и ослепит нам глаза, так что мы не будем ни слышать, ни
видеть. И не сможет ни один из нас обернуться назад - он погибнет. И
всадник кладет в этом месте голову на луку седла и но поднимает ее три
дня. А после этого нам встретится большая гора и текучая река, которые
доходят до островов Вак. И знай, о дитя мое, что все эти воины - невин-
ные девы, и царь, правящий нами, женщина с семи островов Вак. А протяже-
ние этих семи островов - целый год пути для всадника, спешащего в беге.
И на берегу этой реки и другая гора, называемая горой Вак, а это слово -
название дерева, ветви которого похожи на головы сынов Адама. Когда над
ними восходит солнце, эти головы разом начинают кричать и говорят в сво-
ем крике: "Вак! Вак! Слава царю-создателю!" И, услышав их крик, мы узна-
ем, что солнце взошло. И также, когда солнце заходит, эти головы начина-
ют кричать и тоже говорят в своем крике: "Вак! Вак! Слава царю-создате-
лю!" И мы узнаем, что солнце закатилось. Ни один мужчина не может жить у
нас и проникнуть к нам и вступить на нашу землю, и между нами и царицей,
которая правит этой землей, расстояние месяца пути по этому берегу. Все
подданные, которые живут на этом берегу, подвластны этой царице, и ей
подвластны также племена непокорных джиннов и шайтанов. Под ее властью
столько колдунов, что число их знает лишь тот, кто их создал. И если ты
боишься, я пошлю с тобой того, кто отведет тебя на берег, и приведу то-
го, кто свезет тебя на своем корабле и доставит тебя в твою страну. А
если приятно твоему сердцу остаться с нами, я не буду тебе прекословить,
и ты будешь у меня, под моим оком, пока не исполнится твое желание, если
захочет Аллах великий". - "О госпожа, я больше не расстанусь с тобой,
пока не соединюсь с моей женой, или моя душа пропадет", - воскликнул Ха-
сан. И старуха сказала ему: "Это дело легкое! Успокой твое сердце, и ты
скоро придешь к желаемому, если захочет Аллах великий. Я непременно ос-
ведомлю о тебе царицу, чтобы она была тебе помощницей в исполнении твое-
го намерения".
И Хасан пожелал старухе блага и поцеловал ей руки и голову и поблаго-
дарил ее за ее поступок и крайнее великодушие, и пошел с нею, размышляя
об исходе своего дела и ужасах пребывания на чужбине. И он начал плакать
и рыдать и произнес такие стихи:
"Дует ветер с тех мест, где стан моей милой,
И ты видишь, что от любви я безумен.
Ночь сближенья нам кажется светлым утром,
День разлуки нам кажется черной ночью.
И прощанье с возлюбленной - труд мне тяжкий,
И расстаться с любимыми нелегко мне.
На суровость я жалуюсь лишь любимой,
Нет мне в мире приятеля или друга.
И забыть мне нельзя о вас - не утешит
Мое сердце хулящих речь, недостойных.
Бесподобная, страсть моя бесподобна.
Лишена ты подобия, я же - сердца.
Кто желает слыть любящим и боится
Укоризны - достоин тот лишь упрека".
И потом старуха велела бить в барабан отъезда, и войско двинулось, и
Хасан пошел со старухой, погруженный в море размышлений и произнося эта
стихи, а старуха побуждала его к терпению и утешала его, но Хасан не
приходил в себя и не разумел того, что она ему говорила. И они шли до
тех пор, пока не достигли первого острова из семи островов, то есть Ост-
рова Птиц. И когда они вступили туда, Хасан подумал, что мир перевернул-
ся - так сильны были там крики, - и у него заболела голова, и его разум
смутился, и ослепли его глаза, и ему забило уши. И он испугался сильным
испугом и убедился в своей смерти и сказал про себя: "Если это Земля
Птиц, то какова же будет земля Зверей?"
И когда старуха, называемая Шавахи, увидела, что он в таком состоя-
нии, она стала над ним смеяться и сказала: "О дитя мое, если таково твое
состояние на первом острове, то что же с тобой будет, когда ты достиг-
нешь остальных островов?" И Хасан стал молить Аллаха и умолять его, про-
ся у него помощи в том, чем он его испытал, и исполнения его желания. И
они ехали до тех пор, пока не пересекли Землю Птиц и не вышли из нее.
И они вошли в Землю Зверей и вышли из нее и вступили в Землю Джиннов.
И когда Хасан увидел ее, он испугался и раскаялся, что вступил с ними в
эту землю. И затем он попросил помощи у великого Аллаха и пошел с ними
дальше, и они вырвались из Землю Джиннов и дошли до реки и остановились
под большой вздымающейся горой и разбили свои шатры на берегу реки. И
старуха поставила Хасану возле реки скамью из мрамора, украшенную жемчу-