захватил персиянина и убил его и освободил того человека и поймал девуш-
ку и как его жена обманула его и взяла его детей и улетела, и рассказал
им обо всех ужасах и бедствиях, которые он вытерпел.
И присутствующие удивились тому, что случилось с Хасаном, и, обратив-
шись к шейху Абу-р-Рувейшу, сказали ему: "О шейх шейхов, клянемся Алла-
хом, этот юноша - несчастный, и, может быть, ты ему поможешь освободить
свою жену и детей..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Восемьсот третья ночь
Когда же настала восемьсот третья ночь, она сказала: "Дошло до меня,
о счастливый царь, что когда Хасан рассказал шейхам свою историю, они
сказали шейху Абу-р-Рувейшу: "Этот юноша - несчастный, и, может быть, ты
ему поможешь освободить свою жену и детей". И шейх Абу-р-Рувейш сказал
им: "О братья, это дело великое, опасное, и я не видел никого, кто бы
питал отвращение к жизни, кроме этого юноши. Вы ведь знаете, что до ост-
ровов Вак трудно добраться, и не достигал их никто, не подвергая себя
опасности, и знаете их силу и их помощников, и я клянусь Аллахом, что не
вступлю на их землю и не стану ни в чем им противиться. Как доберется
этот человек к дочери царя величайшего, и кто может привести его к ней и
помочь ему в этом деле?" - "О шейх шейхов, - сказали старцы, - этого че-
ловека погубила страсть, и он подверг себя опасности и явился к тебе с
письмом твоего брата, шейха Абд-аль-Каддуса, и тебе поэтому следует ему
помочь".
И Хасан поднялся и стал целовать ногу Абу-р-Рувейша и, приподняв полу
его платья, положил ее себе на голову и заплакал и сказал ему: "Прошу
тебя, ради Аллаха, свести меня с моими детьми и женой, хотя бы была в
этом гибель моей души и сердца". И все присутствующие заплакали из-за
его плача и сказали шейху Абу-р-Рувейшу: "Воспользуйся наградой за этого
беднягу и сделай для него доброе дело, ради твоего брата, шейха
Абд-аль-Каддуса". - "Этот юноша - несчастный, и он знает, на что идет,
но мы ему поможем по мере возможности", - сказал Абу-р-Рувейш. И, услы-
шав его слова, Хасан обрадовался, и поцеловал ему руки, и стал целовать
руки присутствующим одному за одним, и попросил их о помощи.
И тогда Абу-р-Рувейш взял кусок бумаги и чернильницу и написал
письмо, и запечатал его, и отдал Хасану, а потом он дал ему кожаный фут-
ляр, в котором были куренья и принадлежности для огня - кремень и про-
чее, и сказал: "Береги этот футляр, и когда ты попадешь в беду, зажги
немножко этих курений и позови меня - я явлюсь к тебе и выручу тебя из
беды". И затем он велел кому-то из присутствующих тотчас же вызвать к
нему ифрита из джиннов летающих, и когда ифрит явился, шейх спросил его:
"Как твое имя?" - "Твой раб Дахнаш ибн Факташ", - ответил ифрит. И
Абу-р-Рувейш сказал ему: "Подойди ближе". И Дахнаш приблизился.
И тогда шейх Абу-р-Рувейш приложил рот к уху ифрита и сказал ему нес-
колько слов. И ифрит покачал головой, а шейх сказал Хасану: "О дитя мое,
вставай и садись на плечи этому ифриту Дахнашу-летучему, и когда он под-
нимет тебя к небу и ты услышишь славословие ангелов в воздухе, не сла-
вословь, - ты погибнешь и он тоже". - "Я совсем не буду говорить!" -
воскликнул Хасан. И шейх сказал ему: "О Хасан, когда он полетит с тобой,
он опустит тебя на второй день, на заре, на белую землю, чистую, как
камфара. И когда он опустит тебя туда, иди десять дней один, пока не
дойдешь до ворот города. И когда ты дойдешь до него, войди и спроси, где
его царь, а когда ты с ним встретишься, пожелай ему мира и поцелуй ему
руку и отдай ему это письмо, и что бы он тебе ни посоветовал - пойми". И
Хасан отвечал: "Слушаю и повинуюсь!" - и вышел с ифритом, и шейхи подня-
лись и пожелали ему блага и поручили ифриту о нем заботиться.
И ифрит понес Хасана на плече и поднялся с ним до облаков небесных и
шел с ним тот день и ночь, и Хасан слышал славословие ангелов на небе, а
когда наступило утро, ифрит поставил Хасана на землю, белую, точно кам-
фара, и оставил его и ушел. И когда Хасан почувствовал, что он на земле
и около него никого нет, он пошел и шел днем и ночью, в течение десяти
дней, пока не дошел до ворот города.
И он вошел в город и спросил про его царя, и ему указали к нему доро-
гу и сказали: "Его имя - Хассуп, царь Камфарной земли, и у него солдаты
и воины, которые наполняют землю и в длину и в ширину". И Хасан попросил
позволенья, и царь ему позволил, и, войдя к нему, Хасан увидел, что этот
царь великий, и поцеловал землю меж его рук. "Что у тебя за беда?" -
спросил его царь. И Хасан поцеловал письмо и подал его царю, и тот взял
его и прочитал и некоторое время качал головой, а потом он сказал ко-
му-то из своих приближенных: "Возьми этого юношу и помести его в Доме
Гостеприимства".
И царедворец взял Хасана и пошел и поместил его там, и Хасан провел в
Доме Гостеприимства три дня за едой и питьем, и не было подле него нико-
го, кроме слуги, который был с ним. И стал этот слуга с ним разговари-
вать, и развлекать его, и расспрашивать, в чем его дело и как он добрал-
ся до этих земель. И Хасан рассказал ему полностью о том, что с ним слу-
чилось, и обо всем, что он испытывает.
А на четвертый день слуга взял его и привел к царю, и царь сказал
ему: "О Хасан, ты пришел ко мне, желая вступить на острова Вак, как го-
ворит нам шейх шейхов. О дитя мое, я пошлю тебя на этих днях, но только
на твоей дороге будет много гибельных мест и безводных пустынь, где мно-
го устрашающего. Но потерпи, и не будет ничего, кроме блага, и я непре-
менно придумаю хитрость и доставлю тебя к тому, что ты хочешь, если по-
желает великий Аллах. Знай, о дитя мое, что там войско из дейлемитов,
которые хотят войти на острова Вак, и они снабжены оружием, конями и
снаряжением, но не могут войти туда. Но ради шейха шейхов Абу-р-Рувейша,
сына Балкис, дочери Муина, о дитя мое, я не могу вернуть тебя к нему, не
исполнив его просьбы и твоего желания. Скоро придут к нам корабли с ост-
ровов Вак, и до них осталось уже немного. Когда один из них придет, я
посажу тебя на него и поручу тебя матросам, чтобы они тебя уберегли и
доставили на острова Вак. И всякому, кто тебя спросит, что с тобой и в
чем твое дело, говори: "Я зять царя Хассуна, царя Камфарной земли". А
когда корабль пристанет к островам Вак и капитан тебе скажет: "Выходи на
берег!", выйди и увидишь много скамей во всех направлениях на берегу.
Выбери себе скамью, сядь под нее и не шевелись. И когда наступит ночь,
ты увидишь войско из женщин, которые окружат товары. И ты протяни тогда,
руку и схвати ту женщину, что сядет на скамью, под которой ты спрятался,
и попроси у нее защиты. И знай, о дитя мое, что если она возьмет тебя
под свою защиту, - твое дело исполнится и ты доберешься до жены и детей,
а если она тебя не защитит, - горюй о себе, оставь надежду на жизнь и
будь уверен, что твоя душа погибнет. Знай, о дитя мое, что ты подверга-
ешь себя опасности, и я ничего не могу для тебя, кроме этого..."
И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
Восемьсот четвертая ночь
Когда же настала восемьсот четвертая ночь, она сказала: "Дошло до ме-
ня, о счастливый царь, что царь Хассун сказал Хасану эти слова и дал ему
наставления, которые мы упомянули, и сказал: "Я ничего не могу для тебя,
кроме этого, - и потом сказал: - Знай, что если бы не было о тебе заботы
владыки неба, ты бы не добрался сюда".
И, услышав слова царя Хассуна. Хасан так заплакал, что его покрыло
беспамятство, а очнувшись, он произнес такие два стиха:
"Я буду жить судьбою срок назначенный,
А кончатся все дни его - умру.
Если б львы в берлоге со мной бороться вздумали,
Я б побеждал, пока не выйдет срок".
А окончив свои стихи, Хасан поцеловал перед царем землю и сказал ему:
"О великий царь, а сколько осталось дней до прихода кораблей?" И царь
ответил: "Месяц, и они останутся здесь, чтобы продать то, что есть на
них, два месяца, а потом вернутся в свою страну. Не надейся же уехать на
кораблях раньше, чем через три полных месяца". И потом царь велел Хасану
идти в Дом Гостеприимства и приказал снести ему все, что ему нужно из
пищи, платья и одежды, подходящее для царей, и Хасан оставался в Доме
Гостеприимства месяц.
А через месяц пришли корабли. И царь вышел с купцами и взял Хасана с
собой на корабли. И Хасан увидел корабль, где были люди многочисленные,
как камешки, - не знает их числа никто, кроме того, кто их создал, - и
этот корабль стоял посреди моря и при нем были маленькие челноки, кото-
рые перевозили с него товары на берег. И Хасан оставался на корабле, по-
ка путники не перенесли товары с него на сушу, и они начали продавать и
покупать, и до отъезда осталось только три дня.
И царь велел привести Хасана к себе, и собрал для него все, что было
нужно, и наградил его великой наградой. А потом он позвал капитана того
корабля и сказал ему: "Возьми этого юношу к себе на корабль и не осве-
домляй о нем никого. Отвези его на острова Вак, оставь его там и не при-
вози его". И капитан отвечал: "Слушаю и повинуюсь!" И царь стал настав-
лять Хасана и сказал ему: "Не осведомляй о себе никого на свете из тех,
что будут с тобой на корабле - и не сообщай никому твоей истории - иначе
ты погибнешь". - "Слушаю и повинуюсь!" - отвечал Хасан. И потом он прос-
тился с ним, после того как пожелал ему долгой жизни и века и победы над
всеми завистниками и врагами, и царь поблагодарил его за это и пожелал
ему благополучия и исполнения его дела. А потом он передал его капитану,
и тот взял его и положил в сундук и поставил сундук на барку и поднял
его на корабль только тогда, когда люди были заняты переноской товаров.
И после этого корабли поплыли и плыли не переставая в течение десяти
дней, а когда наступил одиннадцатый день, они приплыли к берегу. И капи-
тан вывел Хасана с корабля, и, сойдя с корабля на сушу, Хасан увидел
скамьи, число которых знает только Аллах, и он шел, пока не дошел до
скамьи, равной которой не было, и спрятался под нею.
И когда приблизилась ночь, пришло множество женщин, подобно распрост-
ранившейся саранче, и они шли на ногах, и мечи у них в руках были обна-
жены, и женщины были закованы в кольчуги. И, увидя товары, женщины заня-
лись ими, а после этого они сели отдохнуть, и одна из женщин села на ту
скамью, под которой был Хасан. И Хасан схватился за край ее подола и по-
ложил его себе на голову и бросился к женщине и стал целовать ей руки и
ноги, плача. И женщина сказала: "Эй, ты, встань прямо, пока никто тебя
не увидел и не убил". И тогда Хасан вышел из-под скамьи и встал на ноги
и поцеловал женщине руки и сказал ей: "О госпожа моя, я под твоей защи-
той! - и потом заплакал и сказал: - Пожалей того, кто расстался с родны-
ми, женой и детьми и поспешил, чтобы соединиться с ними, и подверг опас-
ности свою душу и сердце. Пожалей меня и будь уверена, что получишь за
это рай. А если ты не примешь меня, прошу тебя ради Аллаха, великого,
укрывающего, укрой меня".
И купцы вдруг стали смотреть на Хасана, когда он говорил с женщиной.
И, услышав его слова и увидев, как он ее умоляет, она пожалела его, и
сердце ее к нему смягчилось, и она поняла, что Хасан подверг себя опас-
ности и пришел в это место только ради великого дела. И она сказала Ха-
сану: "О дитя мое, успокойся душою и прохлади глаза, и пусть твое сердце
и ум будут спокойны! Возвращайся на твое место и спрячься под скамьей,
как раньше, до следующей ночи, и пусть Аллах сделает то, что желает". И
потом она простилась с ним, и Хасан залез под скамью, как и раньше, а
воительницы жгли свечи, смешанные с алоэ и сырой амброй, до утра.
И когда взошел день, корабли возвратились к берегу, и купцы были за-
няты переноской вещей и товаров, пока не подошла ночь, а Хасан спрятался