Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Различные авторы Весь текст 5859.38 Kb

Тысяча и одна ночь

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 381 382 383 384 385 386 387  388 389 390 391 392 393 394 ... 500
ведите этого юношу, чтобы я его расспросил". И когда юношу привели к не-
му. Сейф аль-Мулук молвил: "Возьмите его и отведите во дворец, где я жи-
ву, и оставьте его у себя, пока я не вернусь с прогулки". А люди подума-
ли, что он им приказал: "Возьмите его и отведите в тюрьму",  и  сказали:
"Может быть, это невольник из его невольников, который убежал от него".
   И они взяли этого юношу и отвели его в тюрьму, заковав его в цепи,  и
оставили сидеть там. А Сейф-аль-Мулук вернулся с  прогулки  и  вошел  во
дворец и забыл о своем брате Сайде, и никто ему о  нем  не  напомнил.  И
оказался Сайд в тюрьме, и когда пленников вывели на работы  по  построй-
кам, Сайда взяли с ними, и он стал работать с пленниками, и скопилось на
нем много грязи. И Сайд провел таким образом месяц, раздумывая  о  своих
обстоятельствах и говоря про себя: "В чем причина  моего  заточения?"  А
Сейф аль-Мулук был отвлечен радостной жизнью и прочим.
   И случилось, что в один из дней Сейф-аль-Мулук сидел, и он вспомнил о
своем брате Сайде и спросил невольников, бывших с ним: "Где юноша, кото-
рый был с вами в такой-то день?" И невольники ответили:  "А  разве  тыне
сказал нам: "Отведите его в тюрьму?" - "Я не говорил вам таких  слов,  я
сказал вам только: "Отведите его  во  дворец,  где  я  живу",  -  сказал
Сейф-аль-Мулук. И затем он послал царедворцев за Саидом, и  его  привели
закованного и расковали от цепей и поставили  перед  Сейф-альМулуком.  И
тот спросил его: "О юноша, из какой ты страны?" - "Я из  Египта,  и  мое
имя - Сайд, сын везиря Фариса", - ответил юноша. И, услышав  его  слова,
Сейфаль-Мулук сошел с ложа и бросился к Сайду и повис у него на  шее,  и
он от радости заплакал сильным плачем и воскликнул: "О  брат  мой  Сайд!
Хвала Аллаху, что я жив и вижу тебя! Я твой брат Сейф-аль-Мулук, сын ца-
ря Асима!"
   И когда Сайд услышал слова своего брата и узнал его, они обняли  друг
друга и стали вместе плакать, и присутствующие дивились на них, а  потом
Сейф-аль-Мулук приказал взять Сайда и отвести его в баню. И его отвели в
баню, а по выходе из бани, его одели в роскошные одежды и привели в  по-
кои Сейф аль-Мулука, и тот посадил Сайда к себе на ложе. И  когда  узнал
обо всем Тадж-аль-Мулук, он сильно обрадовался встрече Сейф-аль-Мулука с
его братом Саидом и пришел, и все трое сидели и разговаривали о том, что
случилось с ними от начала до конца.
   А потом Сайд сказал: "О брат мой, о Сейф-аль-Мулук, когда утонули ко-
рабли и утонули невольники, я влез с несколькими невольниками  на  дере-
вянную доску, и она плыла с нами по морю в течение целого месяца, а  за-
тем, после этого, ветер закинул нас, властью Аллаха великого, на остров.
И мы вышли на этот остров голодные и оказались среди  деревьев  и  стали
есть плоды и занялись едой, и не успели мы опомниться, как вышли  к  нам
люди, подобные ифритам, и вскочили на нас и сели нам на  плечи,  говоря:
"Везите нас - вы стали нашими ослами".
   И я спросил того, кто сел на меня: "Что ты такое и почему ты на  меня
сел?" И, услышав от меня эти слова, он обвил мне одной  ногой  шею  так,
что я чуть не умер, а другой ногой ударил меня по спине,  и  я  подумал,
что он сломал мне спину. И я упал на землю, лицом вниз, а у меня не  ос-
талось больше сил от голода и жажды. И когда я упал, человек понял,  что
я голоден, и взял меня за руку, привел к дереву со множеством плодов - а
это была груша - и сказал: "Ешь с этого дерева, пока не насытишься". И я
ел с этого дерева, пока не насытился, и потом встал и  пошел,  не  желая
этого, и едва я прошел немного, тот человек вернулся ко  мне  и  вскочил
мне на плечи. И я то шел, то бежал, то трусил рысцой, а человек сидел на
мне и смеялся, говоря: "Я в жизни не видел такого осла, как ты!"
   И случилось, что в какой-то день мы набрали несколько кистей виногра-
да и положили ягоды в яму после того, как потоптали их ногами, и превра-
тилась эта яма в большой пруд. И мы подождали несколько дней и пришли  к
этой яме и увидели, что солнце сварило эту воду и она превратилась в ви-
но, и тогда мы стали пить и опьянели, и покраснели наши лица, и мы нача-
ли петь и плясать, одурев от опьянения. И наши седоки спросили нас: "От-
чего у вас покраснели лица и что заставляет вас плясать и  петь?"  И  мы
сказали им: "Не спрашивайте об этом: чего вы хотите, спрашивая об этом?"
- "Расскажите нам, чтобы мы узнали истину об этом деле", - сказали  они,
и тогда мы сказали им: "В этом виноваты выжимки винограда".
   И они пошли с нами в долину, где мы не могли отличить длины от  шири-
ны, и в этой долине были виноградные лозы, которым мы не видели ни нача-
ла, ни конца, а каждая кисть на них была весом ритлей в двадцать,  и  их
все было легко сорвать. И седоки сказали нам:  "Наберите  этого",  и  мы
собрали много винограда. И я увидел там большую яму, шире большого водо-
ема, и мы наполнили ее виноградом и потоптали его ногами  и  сделали  то
же, что и в первый раз, и сок превратился в вино, и  тогда  мы  сказали:
"Оно дошло до предела зрелости. Из чего вы будете его пить?"  -  "У  нас
были ослы, как вы, и мы их съели, и от них остались головы. Напойте  нас
из их черепов", - сказали они. И мы напоили их, и они опьянели и  легли,
а их было около двухсот.
   И тогда мы сказали друг другу: "Разве недостаточно им на нас  ездить,
к тому же они нас потом съедят? Нет мощи и силы, кроме как у Аллаха, вы-
сокого, великого! Но мы усилим их опьянение, а потом убьем их,  и  изба-
вимся и освободимся из их рук". И мы разбудили их и стали наполнять  эти
черепа и поить их, и они кричали: "Это горько!" А мы говорили им: "Зачем
вы говорите: "Это горько!" Всякий, кто так говорит, умрет в тот же день,
если не выпьет десять раз".
   И они испугались смерти и сказали нам: "Напоите пас по десять раз!" И
когда они выпили по десяти раз, они опьянели, и их опьянение  усилилось,
и силы их потухли, и мы потащили их за руки. А потом мы набрали множест-
во палок от лоз и положили их вокруг гулей и на них и разожгли  огонь  и
остановились поодаль, смотря, что с ними будет..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Семьсот семьдесят вторая ночь

   Когда же настала семьсот семьдесят вторая ночь, она  сказала:  "Дошло
до меня, о счастливый царь, что Сайд говорил: "Когда я и бывшие со  мной
невольники разожгли огонь и гули оказались посреди пламени, мы останови-
лись поодаль, смотря, что с ними будет, а потом мы подошли к ним,  когда
огонь потух, и увидели, что они превратились в кучу пепла. И мы  восхва-
лили Аллаха великого, который освободил нас от них и вывел нас  с  этого
острова, и направились на берег моря, а потом мы расстались друг с  дру-
гом, и что до меня и двух невольников, то  мы  шли,  пока  не  дошли  до
большой рощи со множеством деревьев.
   И в роще мы занялись едой, и вдруг появился человек высокого роста, с
длинной бородой, длинными ушами и глазами, точно два факела, и было  пе-
ред ним много баранов, которых он пас, и с ним была еще толпа людей  та-
ких же, как он. И, увидя нас,  он  обрадовался  и  развеселился  и  при-
ветствовал нас и воскликнул: "Добро пожаловать! Идите ко мне, я вам  за-
режу овцу из этого стада и изжарю и накормлю вас". И мы спросили его: "А
где твое жилище?" И он сказал: "Близко от этой горы. Идите в ту сторону,
пока не увидите пещеру, и войдите в нее. Там много  гостей,  таких,  как
вы; ступайте посидите с ними, пока мы не приготовим вам угощенья". И  мы
подумали, что его слова правда, и пошли в ту сторону, и вошли в  пещеру,
и увидели, что гости, которые там сидят, все слепые.
   И когда мы вошли, один из них сказал: "Я болен", - а  другой  сказал:
"Я слаб". И мы спросили их: "Что это за слова вы говорите? Какова причи-
на вашей слабости и болезни?" - "Кто вы?" - спросили слепые, и вы сказа-
ли: "Мы гости". И тогда слепые спросили: "Что ввергло вас в  руки  этого
проклятого? Пет мощи и силы, кроме как у Аллаха, высокого, великого! Это
гуль, который ест сынов Адама, и он ослепил нас и хочет нас  съесть".  -
"Как ослепил вас этот гуль?" - спросили мы их, и они сказали: "Он сейчас
ослепит и вас, как нас". - "А как он вас ослепил?" - спросили мы, и сле-
пые ответили: "Он принесет вам чашки с молоком и скажет: "Вы  устали  от
путешествия - возьмите это  молоко  и  попейте  его".  И  когда  вы  его
попьете, вы станете такими же, как мы".
   И тогда я сказал про себя: "Не остается нам спасения иначе, как  хит-
ростью", - и выкопал в земле яму и сел подле нее. А через минуту вошел к
нам этот проклятый гуль, который нес чашки с молоком, и он  подал  чашку
мне и чашку каждому из тех, кто был со мной, и сказал: "Вы пришли с  бе-
рега и хотите пить: возьмите же это молоко и попейте его,  пока  я  буду
вам жарить мясо". И что до меня, то я взял чашку и, приблизив ее ко рту,
вылил ее в яму и закричал: "Ах, пропал мой глаз, и я ослеп!" -  и  схва-
тился рукой за глаз и стал плакать и кричать, а гуль смеялся и  говорил:
"Не бойся!" Что же касается двух моих товарищей, то они выпили молоко  и
ослепли.
   И проклятый в ют же час и минуту поднялся и запер вход  в  пещеру  и,
приблизившись ко мне, пощупал мне ребра и увидел, что я тощий и  на  мне
совсем пет мяса, и потом он пощупал другого и увидел, что он толстый,  и
обрадовался. И он зарезал трех баранов и ободрал их и, принеся  железные
вертела, насадил на них мясо баранов. И положил его на огонь и  изжарил,
а потом он подал их моим товарищам, и они поели, и гуль  поел  вместе  с
ними. А затем он принес бурдюк, полный вина, и выпил вино  и  лег  лицом
вниз и захрапел. И я сказал себе: "Он погрузился в сон, по как  мне  его
убить?"
   И я вспомнил о вертелах и, взяв два из них, положи и их  на  огонь  и
подождал, пока они не стали, как уголья. А потом я затянул пояс и,  под-
нявшись на ноги, взял в руки железные вертела и, приблизившись к прокля-
тому, приложил их ему к глазам и налег на них со  всей  силой.  И  вдруг
гуль вскочил на ноги и хотел меня схватить, но был уже слеп, и я побежал
от него внутрь пещеры, а он бежал за мной. И я сказал слепым, что были у
гуля: "Что делать с этим проклятым?" И один из них сказал: "О Сайд, под-
нимись и взберись к этому углублению.  Ты  найдешь  там  блестящий  меч.
Возьми его и подойди ко мне, и я скажу тебе, что делать". И я поднялся к
углублению и взял меч и подошел  к  тому  человеку,  и  он  сказал  мне:
"Возьми крепче меч и ударь им гуля посредине, он тотчас же умрет".  И  я
побежал за гулом, который устал бегать и  подошел  к  слепым,  чтобы  их
убить. И, приблизившись к нему, я ударил его мечом по середине тела, так
что он превратился в две половины.
   И гуль закричал мне: "О человек, если ты захотел  меня  убить,  ударь
меня второй раз!" И я собирался ударить его вторым ударом,  но  человек,
который указал мне на меч, молвил: "Не ударяй его второй раз:  он  тогда
не умрет, а будет жить и погубит нас..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Семьсот семьдесят третья ночь

   Когда же настала семьсот семьдесят третья ночь, она  сказала:  "Дошло
до меня, о счастливый царь, что Сайд говорил: "Когда я ударил  гуля  ме-
чом, он крикнул: "О человек, если ты меня ударил  и  хотел  меня  убить,
ударь меня еще раз!" И я собирался его ударить, но человек, который ука-
зал мне на меч, молвил: "Не ударяй его второй раз: он тогда не умрет,  а
будет жить и погубит нас". И я исполнил приказание этого человека  и  не
ударил гуля, и проклятый умер. И тогда тот человек сказал  мне:  "Открой
пещеру, и давай выйдем из нее - может быть, Аллах нам поможет, и мы  из-
бавимся от пребывания в этом месте". - "Для нас не будет  теперь  больше
угрозы, - сказал я. - Мы лучше отдохнем и  зарежем  часть  этих  овец  и
попьем вина".
   И мы провели в этом месте два месяца и ели овец и плоды. И случилось,
что в один день из дней мы сидели на берегу моря и увидели  большой  ко-
рабль, который показался на море. И мы стали делать знаки  тем,  кто  на
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 381 382 383 384 385 386 387  388 389 390 391 392 393 394 ... 500
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама