Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Различные авторы Весь текст 5859.38 Kb

Тысяча и одна ночь

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 208 209 210 211 212 213 214  215 216 217 218 219 220 221 ... 500
черью царя, обладателя власти в том городе, и что случилось у него с  ее
отцом. И отец сказал: "Если бы царь желал убить тебя, он  бы,  наверное,
тебя убил, но сроку твоей жизни суждено продление".
   А потом в царевиче взволновалась горесть из-за любви к  дочери  царя,
владыки Сана; и он подошел к коню и сел на него и повернул винт подъема,
и конь полетел с ним по воздуху и вознесся до облаков небесных. Когда же
наступило утро, отец юноши хватился его и не нашел,  и  он  поднялся  на
крышу опечаленный и увидел своего сына, который поднимался по воздуху.
   И царь опечалился из-за разлуки с сыном и стал всячески раскаиваться,
что не взял коня и не скрыл его тайны, и подумал про себя: "Клянусь  Ал-
лахом, если вернется ко мне мой сын, я не оставлю этого коня, чтобы  ус-
покоилось мое сердце относительно сына!" И он вернулся к плачу и  стена-
ниям..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Триста шестьдесят четвертая ночь

   Когда же настала триста шестьдесят четвертая ночь, она сказала: "Дош-
ло до меня, о счастливый царь, что царь вернулся к плачу и стенаниям,  и
вот то, что с ним было.
   Что же касается его сына, то он до тех пор летел по воздуху, пока  не
остановился над городом Сана. Он опустился в том месте, где спустился  в
первый раз, и шел украдкой, пока не достиг помещения дочери царя, но  не
нашел ни девушки, ни ее невольниц, ни евнуха, который ее охранял, и  ему
стало от этого тяжко. И потом он принялся ходить по дворцу, ища царевну,
и нашел ее в другой комнате, не в ее помещении, где он с ней встретился,
и царевна лежала на подушках, и вокруг нее были невольницы и  няньки.  И
царевич вошел к ним и приветствовал их, и, услышав  его  слова,  царевна
поднялась и обняла его и стала целовать его между  глаз  и  прижимать  к
груди. "О госпожа, - сказал ей царевич, - ты  заставила  меня  тосковать
все это время". А царевна воскликнула: "Это ты заставил меня  тосковать,
и если бы твое отсутствие продлилось, я бы погибла, без сомнения!" -  "О
госпожа, - спросил царевич, - как ты смотришь на то, что произошло у ме-
ня с твоим отцом и что он со мной сделал? Если бы не любовь  к  тебе,  о
искушение людей, я бы его, наверное, убил и сделал бы его назиданием для
смотрящих. Но так же, как я люблю тебя, я люблю и его ради тебя". - "Как
ты мог уйти от меня, и разве приятна мне жизнь без тебя?" - сказала  де-
вушка. И царевич спросил ее: "Послушаешься ли ты меня и будешь  ли  вни-
мать моим словам?" - "Говори что хочешь, я соглашусь на то,  к  чему  ты
меня призовешь, и я не буду тебе ни в чем прекословить", - отвечала  ца-
ревна. "Поедем со мною в мою страну и в мое царство", - сказал тогда ца-
ревич. И царевна ответила: "С любовью я удовольствием!"
   И царевич, услышав ее слова, сильно обрадовался и,  взяв  царевну  за
руку, заставил ее обещать это, поклявшись именем Аллаха великого. А пос-
ле этого он поднялся с нею наверх, на крышу дворца, и, усевшись на свое-
го коня, посадил девушку сзади, прижал ее к себе и  крепко  привязал,  а
потом повернул винт подъема, который был на плече коня, и конь  поднялся
с ними на воздух. И невольницы закричали и осведомили царя, отца  девуш-
ки, и ее мать, и те поспешно поднялись на крышу дворца. И  царь  обратил
взоры ввысь и увидел эбенового коня, который летел с ними по воздуху,  и
встревожился, и велика стала его тревога.
   И он закричал и сказал: "О царевич, прошу тебя, ради Аллаха,  пожалей
меня и пожалей мою жену и не разлучай нас с нашей дочерью!"  Но  царевич
не ответил ему. А потом царевич подумал, что девушка жалеет о разлуке  с
матерью и отцом, и спросил ее: "О искушение времени, не  хочешь  ли  ты,
чтобы я вернул тебя к твоему отцу и матери?" Но она отвечала: "О  госпо-
дин, клянусь Аллахом, не хочу я этого! Я хочу быть лишь с тобою, где  бы
ты ни был, так как любовь к тебе отвлекает меня от всего, даже от отца и
матери". И царевич, услышав ее слова, обрадовался сильной радостью.
   И он пустил коня с девушкой тихим ходом, чтобы не встревожить  ее,  и
летел с нею до тех пор, пока не увидел зеленый луг, на котором был ручей
с текучей водой,
   И царевич спустился там, и они поели и попили, а затем царевич сел на
коня и посадил девушку сзади, крепко привязав ее веревками, из страха за
нее, и полетел с нею, и до тех пор летел по воздуху, пока не достиг  го-
рода своего отца, и тогда его радость усилилась. А потом он захотел  по-
казать девушке обитель своей власти и царство своего отца  и  осведомить
ее о том, что царство его отца больше, чем царство ее отца, и,  опустив-
шись в одном из садов, где гулял его отец, он отвел ее в беседку, приго-
товленную для его отца, и, поставив эбенового коня у дверей этой  бесед-
ки, наказал девушке стеречь его: "Сиди здесь, пока я не пришлю тебе мое-
го посланного, я иду к отцу, чтобы приготовить для тебя дворец  и  пока-
зать тебе свою власть", - сказал царевич. И девушка обрадовалась,  услы-
шав от него эти слова, и сказала: "Делай что хочешь!.."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.



   Триста шестьдесят пятая ночь

   Когда же настала триста шестьдесят пятая ночь, она сказала: "Дошло до
меня, о счастливый царь, что девушка обрадовалась, услышав  от  царевича
эти слова, и сказала ему: "Делай что хочешь!" И ей пришло на ум, что она
вступит в город только с пышностью и почетом, как  подобает  таким,  как
она.
   И царевич оставил ее и шел, пока не достиг города, и пришел к  своему
отцу. И его отец, увядав его, обрадовался и пошел  к  нему  навстречу  и
сказал: "Добро пожаловать!" И царевич сказал своему отцу: "Знай,  что  я
привез царевну, о которой я тебя осведомил, и оставил ее за  городом,  в
одном из садов, и пришел сообщить тебе о ней, чтобы ты собрал приближен-
ных и выехал ей навстречу и показал бы ей твою власть и войска и  телох-
ранителей". И царь отвечал: "С любовью и удовольствием!" А затем, в  тот
ж" час я минуту, он приказал жителям украсить город прекрасными  украше-
ниями и одеждами и тем, что хранят в сокровищницах дари, и  устроил  для
царевны помещение, украшенное зеленой, красной и желтой парчой, и усадил
в этом помещении невольниц - индийских, румских и абиссинских, и выложил
сокровища дивные.
   А потом царевич покинул это помещение и тех, кто был в нем, и  пришел
раньше всех в сад и вошел в беседку, где оставил девушку, и стал  искать
ее, до не нашел, и не нашел коня. И он стал бить себя по лицу, и  разор-
вал на себе одежды, и принялся кружить по саду с ошеломленным  умом,  но
затем вернулся к разуму и сказал про себя: "Как она узнала  тайну  этого
коня, когда я не осведомлял ее ни о чем? Может быть, персидский  мудрец,
который сделал коня, напал на нее и взял ее в отплату за то, что  сделал
с ним мой отец?"
   И царевич призвал сторожей сада и спросил их, кто проходил мимо  них,
и сказал: "Видели ли вы, чтобы ктонибудь проходил мимо вас  и  входил  в
этот сад?" И сторожа ответили: "Мы не видели, чтобы кто-нибудь входил  в
этот сад, кроме персидского мудреца, -  он  приходил  собирать  полезные
травы". И, услышав их слова, царевич уверился, что девушку  взял  именно
этот мудрец..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Триста шестьдесят шестая ночь

   Когда же настала триста шестьдесят шестая ночь, она  сказала:  "Дошло
до меня, о счастливый царь, что, услышав их слова, царевич уверился, что
девушку взял именно этот мудрец. А  по  предопределенному  велению  было
так, что, когда царевич оставил девушку в беседке в саду и ушел во  дво-
рец своего отца, чтобы его подготовить, персидский мудрец вошел  в  сад,
желая собрать немного полезных трав, и почувствовал запах мускуса и бла-
говоний, которыми пропиталось это место, - а это благоухание было  запа-
хом царевны. И мудрец шел на этот завах, пока не достиг той  беседки,  и
он увидел, что конь, которого он сделал своей рукой, стоит у дверей  бе-
седки. Когда мудрец увидел коня, его сердце наполнилось весельем  и  ра-
достью, так как он очень жалел о коне, который ушел из его рук. И он по-
дошел к коню и проверил все его части, и оказалось, что они целы. И муд-
рец хотел сесть на коня и полететь, но сказал себе: "Обязательно посмот-
рю, что привез с собою царевич и оставил Здесь с конем". И  он  вошел  в
беседку и увидел сидящую царевну, и была она подобна сияющему солнцу  на
чистом небе. И, увидав ее, мудрец понял, что эта девушка высокая саном и
что царевич взял ее и привез на коне и оставил в  этой  беседке,  а  сам
отправился в город, чтобы привести приближенных и ввести ее  в  город  с
уважением и почетом. И тогда мудрец вошел к девушке  и  поцеловал  перед
ней землю, и девушка подняла глаза и посмотрела на него и  увидела,  что
он очень безобразен видом и облик его гнусен. "Кто ты?" -  спросила  она
его. И мудрец ответил: "О госпожа, я посланный от  царевича.  Он  послал
меня к тебе и велел мне перевести тебя в другой сад, близко от  города".
И девушка, услышав от него эти слова, спросила: "А где царевич?" И  муд-
рец отвечал: "Он в городе у своего отца и придет к тебе сейчас с  пышной
свитой". - "О такой-то, - сказала ему девушка, - неужели царевич не  на-
шел никого, чтобы послать ко мне, кроме тебя?"  И  мудрец  засмеялся  ее
словам и сказал ей: "О госпожа, пусть не обманывает тебя безобразие мое-
го лица и мой гнусный вид. Если бы ты получила от меня то,  что  получил
царевич, ты, наверное, восхвалила бы мое дело. Царевич избрал меня, что-
бы послать к тебе, из-за моего безобразного вида и устрашающей наружнос-
ти, так как он ревнует тебя и любит, а если бы не это - у него невольни-
ков, рабов, слуг, евнухов и челяди столько, что не счесть".
   И когда девушка услышала слова мудреца, они вошли в ее разум,  и  она
поверила ему и поднялась..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Триста шестьдесят седьмая ночь

   Когда же настала триста шестьдесят седьмая ночь, она сказала:  "Дошло
до меня, о счастливый царь, что, когда персидский мудрец  рассказал  де-
вушке об обстоятельствах царевича, она поверила его словам, и они  вошли
в ее разум.
   И она поднялась и вложила свою руку в руку мудреца и сказала: "О  ба-
тюшка, что ты мне с собою привез, на что бы я могла сесть?" И мудрец от-
вечал ей: "О госпожа, коня, на котором ты прибыла. Ты поедешь на нем". -
"Я не могу ехать на нем одна", - сказала девушка. И когда мудрец услышал
от нее это, он улыбнулся и понял, что захватил ее. "Я сам сяду с тобой",
- сказал он ей и потом сел я посадил девушку сзади и прижал к себе и за-
тянул на ней веревки, а она не знала, что он хочет с нею сделать.
   И затем мудрец пошевелил винт подъема, и внутренность  коня  наполни-
лась воздухом, и он зашевелился и задрожал, и поднялся вверх, и  до  тех
пор летел, пока город не скрылся.
   И девушка сказала: "Эй, ты, где то, что ты говорил про царевича, ког-
да утверждал, что он тебя послал ко мне?" А мудрец отвечал: "Да  обезоб-
разит Аллах царевича! Он скверный и злой". - "Горе тебе!  -  воскликнула
царевна. - Как ты перечишь приказу твоего господина в том, что  он  тебе
приказал?" - "Он не мой господин, - ответил мудрец. - Знаешь ли ты,  кто
я?" - "Нет, я знаю о тебе лишь то, что ты дал о себе знать", -  ответила
царевна. И мудрец воскликнул: "Мой рассказ был только хитростью с  тобой
и царевичем. Я всю жизнь горевал об этом коне, который под тобою, -  это
мое создание, но царевич овладел им; а теперь я захватил его и тебя так-
же и сжег сердце царевича, как он сжег мое сердце, и он  впредь  никогда
не будет иметь над конем власти. Но успокой мое сердце и прохлади  глаза
- я для тебя полезнее, чем он".
   И царевна, услышав его слова, стала бить себя по лицу и закричала: "О
горе! Мне не достался мой возлюбленный, и я не осталась у отца  и  мате-
ри!" И она горько Заплакала от того, что ее постигло, а  мудрец  непрес-
танно летел с нею в страну румов до тех пор, пока не опустился на  зеле-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 208 209 210 211 212 213 214  215 216 217 218 219 220 221 ... 500
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама