Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#9| A Million Liches
Stoneshard |#8| Happy return
Stoneshard |#7| Oblivion
Stoneshard |#6| Rotten Willow Tavern

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Различные авторы Весь текст 5859.38 Kb

Тысяча и одна ночь

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 161 162 163 164 165 166 167  168 169 170 171 172 173 174 ... 500
ров. А девушка так же любила своего господина, как и он любил ее,  и  ее
господин оставил свою семью и свое богатство и дом  свой,  и  отправился
искать девушку, и нашел способ с нею встретиться и ее увидеть, и он под-
вергал себя опасности..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Двести сорок шестая ночь

   Когда же настала двести сорок шестая ночь, она сказала: "Дошло до ме-
ня, о счастливый царь, как сестра повелителя правоверных говорила:
   "Нима пребывал в разлуке со своей семьей и  родиной  и  нашел  способ
встретиться со своей невольницей, и он подвергал себя опасности и не жа-
лел своей души, пока не сумел встретиться с невольницей, а звали ее Нум.
И когда он встретился с нею, они не успели усесться,  как  вошел  к  ним
царь, купивший ее у человека, который ее украл, и он был поспешен с ними
и велел их убить, не оказав им справедливости и  не  отсрочив  над  ними
свой суд..." Что ты скажешь, о повелитель  правоверных,  о  столь  малой
справедливости этого царя?" - "Поистине, это предивная вещь, и этому ца-
рю надлежало простить их, при своей мощи! - воскликнул повелитель право-
верных. - Ему следовало помнить относительно них  три  вещи:  во-первых,
они любили друг друга, во-вторых, они находились в его жилище  и  в  его
руках, и, в-третьих, царю надлежит  быть  медлительным,  творя  суд  над
людьми. Так как же ему не медлить в деле, которое с  ним  связано?  Этот
царь совершил дело, не похожее на дела царей". - "О брат мой, -  сказала
сестра халифа, - ради царя небес и земли, прикажи Нум  петь  и  послушай
то, что она споет". - "О Нум, спой мне", - воскликнул халиф. И Нум затя-
нула напев и произнесла такие стихи:
   "Обмануло время - всегда оно обманет,
   Разит сердца и рождает думы время,
   Разлучит оно после жизни вместе возлюбленных,
   И увидишь ты на ланитах слез потоки,
   Я жила и жили; и жизнь моя светла была,
   Когда судьба свела нас, и обильна.
   И я буду плакать и кровь и слезы струею лить,
   По тебе печалясь и днями и ночами".
   И, когда повелитель правоверных услышал эти стихи, он пришел в  вели-
кий восторг, и сестра его сказала ему:
   "О брат мой, кто сам присудил себя к  чему-нибудь,  должен  придержи-
ваться этого и поступать по своему слову.
   И ты сам совершил над собою такой суд. - Потом она сказала: - О Нима,
встань на ноги, и ты тоже встань, о Нум". И когда они встали, сестра ха-
лифа сказала:
   "О повелитель правоверных, та, что встала, - это украденная Нум,  ко-
торую похитил аль-Хаджжадж ибн Юсуф ас-Сакафи и прислал тебе,  и  солгал
он, утверждая в своем письме, что купил девушку за десять тысяч динаров.
А этот, что встал, - Нима ибн ар-Раби, ее господин.
   И я прошу тебя - из уважения к твоим пречистым предкам и ради  Хамзы,
Акиля и аль-Аббаса [263] прости их и отпусти им их преступления. Подари их
друг другу, чтобы получить за них награду и воздаяние. Они  находятся  в
твоей руке и поели твоей пищи и выпили твоего питья, и я ходатайствую за
них и прошу подарить мне их кровь".
   "Ты права, - воскликнул халиф, - я так решил и не буду решать и потом
брать назад!" - "О Нум, - спросил он затем, - это твой  господин?"  -  и
Нум ответила: "Да, о повелитель правоверных", - и тогда халиф молвил:
   "С вами не будет беды, - я подарил вас друг другу!" - "О Нима, как ты
узнал о ее местопребывании и кто описал тебе это место?" -  спросил  ха-
лиф. И Нима сказал: "О повелитель правоверных, выслушай  мою  повесть  и
прислушайся к моему рассказу, и клянусь твоими отцами и пречистыми деда-
ми, я ничего от тебя не скрою".
   И затем он рассказал халифу обо всех бывших с ним делах и о том,  что
сделал персидский врач и что сделала надсмотрщица, как она ввела его  во
дворец, а он ошибся дверями...
   И халиф до крайности удивился этому. "Ко мне персиянина!" - сказал он
потом, и персиянина привели к халифу, и тот назначил его в  число  своих
приближенных и наградил его одеждами и приказал  выдать  ему  прекрасную
награду и молвил: "Тому, кто это придумал, надлежит быть в  числе  наших
приближенных".
   А после этого халиф облагодетельствовал Ниму и Нум и  оказал  им  ми-
лость и облагодетельствовал надсмотрщицу, и они прожили у него семь дней
в радости, удовольствиях и приятнейшей жизни, и затем  Нима  попросил  у
халифа разрешения уехать, вместе со своей невольницей, и халиф  разрешил
им уехать в Куфу.
   И они уехали, и Нима повидался со своим отцом и своей матерью, и жили
они наилучшей я приятнейшей жизнью, пока не пришла к ним Разрушительница
наслаждений и Разлучительница собраний".

   РАССКАЗ ОБ АЛЬ-АМДЖАДЕ И АЛЬ-АСАДЕ (продолжение)

   Когда аль-Амджад и аль-Асад услышали от Бахрама этот рассказ, они  до
крайности удивились и сказали:
   "Поистине, этот рассказ удивителен..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Двести сорок седьмая ночь

   Когда же настала двести сорок седьмая ночь, она  сказала:  "Дошло  до
меня, о счастливый царь, что когда аль-Амджад  и  аль-Асад  услышали  от
Бахрама-мага, который принял ислам, эту историю,  они  до  крайности  ей
удивились. И они проспали эту ночь, а когда наступило утро, аль-Амджад и
аль-Асад сели на коней и отправились во дворец султана, чтобы рассказать
ему о путешествии, и явились и пожелали войти к царю.  И  они  попросили
разрешения войти, и царь разрешил им, и когда они вошли,  он  оказал  им
почет, и они сели беседовать.
   И пока это было так, вдруг жители города начали кричать  и  вопить  и
звать на помощь, и царедворец вошел к царю и осведомил его  о  том,  что
некий царь из царей расположился вокруг города со  своими  войсками.  "И
они обнажили оружие, и не знаем мы, каковы их намерения и желания".
   И царь рассказал своему везирю аль-Амджаду и его  брату  аль-Асаду  о
том, что он услышал от царедворца, и аль-Амджад сказал: "Я выеду к  нему
и выясню, в чем с ним дело".
   И аль-Амджад выехал в окрестности города и увидал царя, с которым бы-
ло большое войско и конные мамлюки, и, увидев аль-Амджада,  все  поняли,
что это посланный от даря города, и его взяли и приведи пред лицо султа-
на.
   И когда аль-Амджад оказался перед царем, он поцеловал землю  меж  его
рук и вдруг видит, этот царь - женщина, прикрывшая себе лицо покрывалом.
   "Знай, - сказала она, - что нет у меня желания взять у вас  этот  го-
род. И пришла я к вам лишь потому, что ищу одного безбородого  невольни-
ка. И если я его найду у вас, с вами не будет беды, а если не  найду,  у
меня с вами будет сильный бой". - "О царица, каков облик этого невольни-
ка, что с ним случилось и как его зовут?" - спросил аль-Амджад. И царица
сказала: "Его зовут аль-Асад, а меня зовут Марджана.  И  этот  невольник
прибыл ко мне вместе с магом Бахрамом, и тот не согласился продать  его,
и я взяла его у него силой. И Бахрам напал на него и тайком взял  его  у
меня ночью, что же касается его примет, то они такие-то и такие-то".
   И когда аль-Амджад услышал это, он понял, что этот  невольник  -  его
брат, и сказал царице: "О царица, хвала Аллаху, который послал  нам  по-
мощь! Этот невольник - мой брат!" И затем он рассказал ей свою историю и
то, что случилось с ними в чужой стране, и поведал ей о причине ухода  с
Эбеновых островов, и царица  Марджана  удивилась  этому  и  обрадовалась
встрече с аль-Асадом и наградила его брата аль-Амджада, и потом аль-Амд-
жад возвратился к царю и осведомил его о случившемся,  и  все  обрадова-
лись.
   И царь с аль-Асадом выехали, желая встретиться с царицей, и, войдя  к
ней, сели беседовать, и пока это было так, вдруг поднялась пыль и  затя-
нула края неба, а через минуту эта пыль рассеялась, обнаружив влачащееся
войско, подобное взбаламученному морю, и воины были одеты в  кольчуги  и
оружие. И они направились к городу и окружили его, как  кольцо  окружает
мизинец, и обнажили мечи. И аль-Асад с аль-Амджадом воскликнули:
   "Поистине, мы принадлежим Аллаху и к нему возвращаемся!  Что  это  за
большое войско? Нет сомнения, это враги, и, если мы не сговоримся с  ца-
рицей Марджаной, чтобы совместно вступить с ними в бой,  они  возьмут  у
нас город и убьют нас, и нет другой хитрости, как выйти к ним и  разъяс-
нить, в чем их дело".
   И аль-Амджад выехал из городских ворот и проехал  мимо  войск  царицы
Марджаны, а достигнув второго войска, он увидел, что это войско его  де-
да, царя аль-Гайюра, отца его матери, царицы Будур..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Двести сорок восьмая ночь

   Когда же настала двести сорок восьмая ночь, она  сказала:  "Дошло  до
меня, о счастливый царь, что когда аль-Амджад достиг второго войска,  он
увидал, что это войско его деда, царя аль-Гайюра, владыки островов и мо-
рей и семи дворцов.
   И, оказавшись перед ним, аль-Амджад поцеловал землю меж его рук и пе-
редал ему послание, а царь сказал: "Мое имя царь аль-Гайюр, и пришел  я,
странствуя по дорогам, так как время поразило меня и  разлучило  с  моей
дочерью Будур. Она рассталась со мной и уехала вместе с мужем своим, Ка-
мар-аз-Заманом, и с тех пор ко мне не вернулась, и я не слышал вестей ни
о ней, ни о муже ее, Камар-аз-Замане. Есть ли у вас сведения о них?"
   И, услышав это, аль-Амджад склонил на некоторое время голову к земле,
размышляя, и убедился он в том, что этот царь - его дед, отец его  мате-
ри. И он поднял голову и поцеловал землю меж рук царя и  рассказал  ему,
что он сын его дочери Будур. И, услышав, что он сын  его  дочери  Будур,
царь бросился к нему, и они стали плакать, а затем царь аль-Гайюр  воск-
ликнул: " О дитя мое, хвала Аллаху за благополучие, раз я  встретился  с
тобой".
   И аль-Амджад рассказал ему, что его дочь Будур в добром  здоровье,  и
Камар-аз-Заман, отец его, также; и сообщил ему, что они в городе,  кото-
рый называется Эбеновый остров; и поведал царю о том, что его отец разг-
невался на него и на его брата и велел их убить, но что казначей пожалел
их и оставил их, не убив. И царь сказал ему: "Я вернусь с тобою и  твоим
братом к твоему отцу и помирю вас и останусь с вами", - и тогда аль-Амд-
жад поцеловал землю меж его рук и обрадовался.
   И после этого царь аль-Гайюр наградил  своего  внука  аль-Амджада,  и
тот, улыбаясь, вернулся к царю и поведал ему историю царя аль-Гайюра,  и
царь до крайности удавился этому. И потом он послал царю аль-Гайюру  все
нужное для приема гостя: баранов, коней, верблюдов и корм и другое. И он
выставил царице Марджане столько же, и ее осведомили  о  случившемся,  и
она сказала: "Я с моим войском отправлюсь с вами и  буду  стараться  вас
помирить".

   ПОВЕСТЬ О КАМАР-АЗ-ЗАМАНЕ И ЦАРЕВНЕ БУДУР (продолжение)

   Пока это было так, вдруг поднялась пыль, которая затянула края  неба,
так что день почернел от нее, и услышали за этой пылью крики и  вопли  и
ржание коней, и увидали блистающие мечи и выставленные  зубцы  копий.  И
когда новые войска приблизились к городу и увидели  оба  другие  войска,
они забили в барабаны, и при виде Этого  царь  воскликнул:  "Сегодняшний
день, поистине, день благословенный! Хвала Аллаху, который помирил нас с
Этими двумя войсками. И если Аллах захочет, он помирит нас с этим  войс-
ком также!" - "О Амджад и Асад, - сказал он потом, - выезжайте и разъяс-
ните нам дело с этими войсками.  Поистине,  это  войско  многочисленное,
больше которого я не видал".
   И оба, аль-Амджад и его брат аль-Асад, выехали, после того  как  царь
запер ворота города, боясь войск, окруживших его,  и  открыли  ворота  и
ехали, пока не прибыли к подошедшему войску, и оказалось, что это войско
великое. И они подошли к войску и вдруг видят - это войско царя Эбеново-
го острова, и в войске их отец Камар-аз-Заман, и, увидав его, оба  брата
поцеловали перед ним землю и заплакали. А Камар-аз-Заман, увидев юношей,
бросился к ним и разразился сильным плачем. Он попросил у них прощения и
некоторое время прижимал их к груди, а потом он рассказал им,  какую  он
испытал после них сильную тоску, расставшись с ними.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 161 162 163 164 165 166 167  168 169 170 171 172 173 174 ... 500
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама