Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Различные авторы Весь текст 5859.38 Kb

Тысяча и одна ночь

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 160 161 162 163 164 165 166  167 168 169 170 171 172 173 ... 500
отставляя правую, и тряси бедрами". И Нима стал ходить  перед  нею,  как
она ему велела. И, когда старуха увидела, что он знает женскую  походку,
она сказала:
   "Подожди, пока я приду к тебе завтра вечером, если захочет Аллах  ве-
ликий, и возьму тебя и приведу во дворец, и когда ты увидишь привратника
и евнухов, укрепи свою решимость, опусти голову и не говори ни с кем:  я
переговорю с ними вместо тебя, и найду у Аллаха поддержку".
   Когда наступило утро, на следующий день, надсмотрщица пришла  к  Ниме
и, взяв его, пришла с ним во дворец, и старуха  вошла  впереди,  а  Нима
сзади, следом за нею.
   И привратник хотел помешать ему войти, но  старуха  сказала  ему:  "О
сквернейший из рабов, это невольница Нум, любимица повелителя  правовер-
ных. Как же ты не даешь ей войти?" И она молвила: "Входи, девушка!" -  и
Нима вошел со старухой, и они все время шли, до тех дверей, через  кото-
рые можно было попасть во двор перед дворцом.
   "О Нима, - сказала тогда старуха, - укрепи свою душу и сделай сильным
твое сердце. Войди во дворец, возьми налево, отсчитай пять дверей и вой-
ди в шестую - это дверь в помещение, приготовленное для тебя.  Не  бойся
и, если кто-нибудь с тобою заговорит, не разговаривай с ним и  не  оста-
навливайся". И потом старуха пошла с ним и достигла дверей, и ее  встре-
тил привратник, поставленный у этих дверей, и спросил: "Что это  за  де-
вушка?.."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Двести сорок четвертая ночь

   Когда же настала двести сорок четвертая ночь, она сказала: "Дошло  до
меня, о счастливый царь, что привратник встретил старуху и  спросил  ее:
"Что это за девушка?" - и старуха ответила ему: "Твоя госпожа  хочет  ее
купить". - "Никто не войдет иначе, как с позволения повелителя правовер-
ных, - сказал евнух. - Возвращайся с ней назад, я не дам ей войти, пото-
му что мне так приказано". - "О великий привратник, - отвечала  старуха,
- вложи разум себе в голову! Нум,  невольница  халифа,  сердце  которого
привязано к ней, идет к выздоровлению, и халиф не верит, что она  попра-
вилась. Она хочет купить эту невольницу, не мешай же ей войти, чтобы  до
Нум не дошло, что ты ей помешал: тогда она на тебя разгневается,  и  бо-
лезнь снова вернется к ней. А если она на тебя разгневается,  то  найдет
причину, чтобы тебе отрубили голову". Потом она сказала: "Входи,  девуш-
ка, не слушай его слов и не говори царице, что  привратник  не  позволял
тебе войти".
   И Нима опустил голову и вошел во дворец. И он хотел пойти  влево,  но
ошибся и пошел вправо и, желая отсчитать пять дверей и войти  в  шестую,
отсчитал шесть дверей и вошел в седьмую. И, войдя в эту дверь, он увидел
помещение, устланное парчой, а на стенах его  были  шелковые  занавески,
вышитые золотом, и там стояли курильницы с алоэ, амброй  и  благоухающим
мускусом. А на возвышении Нима увидел ложе, устланное парчой, и  сел  на
это ложе и увидал великую пышность, и не знал он, что написано для  него
в неведомом.
   И пока он сидел и думал о своей судьбе вдруг вошла сестра  повелителя
правоверных, и с нею была ее невольница. И, увидав сидящего юношу, сест-
ра халифа подумала, что это девушка и, подойдя  к  Ниме,  спросила  его:
"Кто ты будешь, о девушка, в чем твое дело и кто привел тебя в это  мес-
то?" - и Нима ничего не сказал и не дал ей ответа. "О девушка, - сказала
тогда сестра халифа, - если ты из любимиц моего брата и  он  разгневался
на тебя, я за тебя попрошу и постараюсь смягчить его к тебе", - во  Нима
не дал ей ответа. И она сказала своей невольнице: "Постой у дверей  ком-
наты и не давай никому войти", - а потом подошла к Ниме и  взглянула  на
него и оторопела при виде его красоты.
   "О девушка, - сказала она, - дай мне узнать, кто ты и как тебя  зовут
и почему ты вошла сюда: я не видала тебя в нашем дворце", - но Нима  ни-
чего не ответил. И тут сестра царя рассердилась и положила руку на грудь
Нимы и не нашла у него грудей. И она хотела раскрыть одежду Нимы,  чтобы
узнать, в чем его дело, и тогда Нима сказал ей: "О госпожа, я  твой  не-
вольник! Купи же меня, я становлюсь под твою защиту: защити же меня".  -
"С тобой не будет беды, - отвечала сестра халифа. - Кто же ты и кто при-
вел тебя сюда, в мою комнату?" - "О царица, - отвечал Нима, -  я  зовусь
Нимой, сыном ар-Раби из Куфы, и я подверг свою душу опасности из-за моей
невольницы Нум, с которой аль-Хаджжадж схитрил и взял ее и послал сюда".
- "С тобой не будет беды", - сказала сестра халифа. А потом она кликнула
свою невольницу и сказала: "Пойди в комнату Нум!"
   Тем временем надсмотрщица пришла в комнату Нум и спросила ее: "Прихо-
дил ли к тебе твой господин?" - "Нет, клянусь Аллахом!" - отвечала  Нум.
И старуха надсмотрщица сказала: "Может быть, он ошибся и вошел в  другую
комнату и сбился с дороги к твоему помещению", - и тогда Нум  воскликну-
ла: "Нет мощи и силы, кроме как у Аллаха, высокого,  великого!  Кончился
срок для нас всех, и мы погибли!"
   Они сидели, размышляя, и, пока это было так, вдруг вошла  к  ним  не-
вольница сестры халифа и приветствовала Нум и сказала: "Моя госпожа  зо-
вет тебя к себе в гости", - и Нум отвечала ей: "Слушаю и  повинуюсь!"  -
"Может быть, твой господин у сестры халифа и  покров  снят",  -  сказала
надсмотрщица. И Нум в тот же час и минуту встала и пошла к сестре  хали-
фа, и та сказала ей: "Вот твой господин сидит у меня: он как будто ошиб-
ся помещением. Но ни для тебя, ни для него не будет страха, если захочет
Аллах великий". И, когда Нум услышала эти слова от сестры царя, ее  душа
успокоилась, и она подошла к своему господину Ниме, а  тот,  увидав  ее,
поднялся ей навстречу, и они обнялись..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.


   Двести сорок пятая ночь

   Когда же настала двести сорок пятая ночь, она сказала: "Дошло до  ме-
ня, о счастливый царь, что Нима,  увидав  невольницу  Нум,  поднялся  ей
навстречу, и они прижали друг друга к груди, а затем оба упали на  землю
без сознания. А когда они очнулись, сестра халифа сказала им: "Сядьте, и
подумаем, как избавиться от той беды, в которую мы попали". - "О  госпо-
жа, от нас - внимание и повиновение, а от тебя  -  приказ",  -  отвечали
они. И сестра халифа воскликнула: "Клянусь Аллахом, вас не постигнет  от
нас никакое зло!"
   Затем она сказала своей невольнице: "Принеси кушанья и напитки", -  и
невольница принесла это. И тогда они сели и поели достаточно, чтобы  на-
сытиться, а затем сели пить. И заходили между ними чаши, и  прекратились
их печали, и Нима воскликнул: "О, если бы я знал, что будет потом", -  а
сестра халифа спросила: "О Нима, любишь ли ты Нум, свою невольницу?" - и
он отвечал: "О госпожа, любовь к ней заставила меня сделать  все  это  и
подвергнуть себя опасности". А затем она спросила Нум: "О Нум, любишь ли
ты своего господина Ниму?" - и Нум ответила: "О госпожа, от любви к нему
растаяло мое тело и изменился мой вид". - "Клянусь  Аллахом,  вы  любите
Друг друга, и пусть не будет того, кто разлучит вас! Успокойте  же  ваши
души и прохладите глаза!" - воскликнула сестра халифа, и  они  обрадова-
лись.
   И Нум потребовала лютню, и ей принесли ее, и, взяв лютню, она настро-
ила ее и ударила по ней один раз и, затянув напев, произнесла такие сти-
хи:
   "Когда разлучить враги хотели упорно нас,
   Хоть мстить ни тебе, ни мне и не за что было им,
   Набегами всякими терзали они наш слух,
   И мало защитников нашлось и помощников,
   Со стрелами глаз твоих тогда я напал на них,
   А сам захватил я меч, огонь и поток воды".
   А потом Нум дала лютню своему господину Ниме и  сказала  ему:  "Скажи
нам стихотворение", - и Нима взял лютню, и настроил ее и, затянув напев,
произнес такие стихи:
   "Подобен бы месяц был тебе, но заходит он.
   Лик солнца бы был, как ты, но только он с пятнами,
   Дивлюсь я, - а сколько есть в любви всегда дивного,
   Заботы не мало в ней, в ней страсть и страдание,
   Дорога мне кажется столь близкой, когда иду
   К любимой, но путь далек, когда я иду назад",
   А когда он кончил говорить стихи, Нум наполнила кубок и подала ему, и
Нима взял кубок я выпил, а затем Нум наполнила другой кубок и подала его
сестре халифа" и та выпила его, и взяла лютню и, настроив  ее,  натянула
струны и произнесла такие стихи:
   "Печаль и грусть в душе моей поселились,
   И внутри меня страсть великая так упорна.
   Худ я телом так, что явно это стало всем.
   Ведь любовью тело давно мое хворает".
   И потом она наполнила кубок и подала его Ниме, а тот  выпил  и,  взяв
лютню, настроил на ней струны и произнес такие стихи:
   "О тот, кому дух я дал, а он стал терзать его!
   Я вырвать его хотел, - но сил не нашел в себе.
   Подай же влюбленному спасенье от гибели,
   Пока не настала смерть, - и вот мой последний вздох".
   И они, не переставая, говорили стихи под звуки струн и проводили вре-
мя в наслаждении, блаженстве, радости и веселье, и пока  это  было  так,
вдруг вошел к ним повелитель правоверных. И, увидав его,  они  встали  и
поцеловали землю меж его рук, и халиф, увидев Нум с лютней,  воскликнул:
"О Нум, слава Аллаху, который удалил от тебя бедствие и боль!" Потом  он
обернулся к Ниме, который был все в том же виде, и  спросил:  "Сестрица,
кто эта девушка, которая рядом с Нум?" - "О  повелитель  правоверных,  -
отвечала ему сестра, - у тебя есть невольница, среди твоих любимиц, доб-
рая нравом, и Нум не ест и не пьет иначе, как с нею". И  она  произнесла
слова поэта:
   "Они разные, и сошлись они по различию -
   Красота несходных всегда видна по несходству их".
   "Клянусь Аллахом великим, - воскликнул халиф, - она так  же  красива,
как Нум, и завтра я прикажу отвести ей комнату рядом с  комнатой  Нум  и
выдам ей ковры и циновки, и доставлю все, что ей подходит, из уважения к
Нум".
   И сестра халифа приказала подать кушанья и предложила их своему  бра-
ту, и тот поел и сидел с ними за этим пиром и трапезой.  И  он  наполнил
кубок и сделал Нум знак, чтобы она сказала ему какие-нибудь стихи. И Нум
взяла лютню, выпив сначала два кубка, и ударила по струнам, затянула на-
пев и произнесла такие два стиха:
   "Когда сотрапезник даст мне выпить и выпить вновь
   Три кубка, наполненных бродящею влагой,
   Я ставу влачить подол кичливо, как будто я,
   Эмир правоверных всех, эмир над тобою".
   И повелитель правоверных пришел в восторг и наполнил еще кубок и, по-
дав его Нум, приказал ей спеть, и она, выпив сначала кубок,  попробовала
струны и произнесла такие стихи:
   "Вот лучший среди людей в дни наши, и нет ему
   Подобного, чтобы мог тем делом прославиться.
   Единственный в высоте, и славен престол его,
   О царь и владыка наш, повсюду прославленный!
   Владыка царей земных и всех без изъятия,
   Обильно ты жалуешь без скуки и устали.
   Господь сохрани тебя, назло и к тоске врагов,
   Успех и победа пусть украсят звезду твою!"
   И когда халиф услышал от Нум эти стихи, он воскликнул: "Клянусь Алла-
хом, хорошо! Клянусь Аллахом, прекрасно! От Аллаха твой дар, о Нум!  Как
красноречив твой язык и как ясна твоя речь!" И они пребывали в веселье и
радости до полуночи, а затем сестра халифа сказала: "Послушай, о повели-
тель правоверных: я видала в какой-то книге рассказ про одного  знатного
вельможу". - "А что это за рассказ?" - спросил халиф.
   И сестра его сказала: "Послушай, о повелитель правоверных. Был в  го-
роде Куфе юноша, по имени Нима ибн ар-Раби, и была у него невольница,  и
он любил ее, и она любила его (а она воспиталась с ним на  одной  посте-
ли).
   И когда они достигли зрелости, и ими овладела любовь  друг  к  другу,
судьба поразила их своей превратностью, и время подавило их своими  нес-
частьями, и судило оно им расстаться. И доносчики схитрили с девушкой, и
она вышла из дома своего господина, и ее взяли и украли из его жилища, а
потом укравший девушку продал ее одному из царей за десять  тысяч  дина-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 160 161 162 163 164 165 166  167 168 169 170 171 172 173 ... 500
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама