Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Виктор Гюго Весь текст 1011.99 Kb

Собор Парижской Богоматери

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 8 9 10 11 12 13 14  15 16 17 18 19 20 21 ... 87
что от тебя требуется: ты должен, как я уже говорил, стать на носок  ле-
вой ноги; в этом положении ты дотянешься до кармана чучела, обшаришь его
и вытащишь оттуда кошелек. Если ты изловчишься сделать это так,  что  ни
один колокольчик не звякнет, - твое счастье: ты станешь бродягой.  Тогда
нам останется только отлупить тебя хорошенько, на что уйдет восемь дней.
   - Черт возьми! - воскликнул Гренгуар. - Придется быть  осторожным!  А
если колокольчики зазвенят?
   - Тогда тебя повесят. Понимаешь?
   - Ничего не понимаю, - ответил Гренгуар.
   - Ну так слушай же! Ты обшаришь это чучело и вытащишь у него из  кар-
мана кошелек; если в это время звякнет хоть один колокольчик, ты  будешь
повешен. Понял?
   - Да, ваше величество, понял. Ну, а если нет?
   - Если тебе удастся выкрасть кошелек так, что  никто  не  услышит  ни
звука, тогда ты - бродяга, и в продолжение восьми дней  сряду  мы  будем
тебя лупить. Теперь, я надеюсь, ты понял?
   - Нет, ваше величество, я опять ничего не понимаю. В чем же мой выиг-
рыш, коли в одном случае я буду повешен, в другом - избит?
   - А в том, что ты станешь  бродягой,  -  возразил  Клопен.  -  Этого,
по-твоему, мало? Бить мы тебя будем для твоей же пользы, это приучит те-
бя к побоям.
   - Покорно благодарю, - ответил поэт.
   - Ну, живей! - закричал король, топнув ногой  по  бочке,  загудевшей,
словно огромный барабан. - Обшарь чучело, и баста! Предупреждаю  тебя  в
последний раз: если звякнет хоть один бубенец, будешь висеть на его мес-
те.
   Банда арготинцев, покрыв слова Клопена рукоплесканиями и  безжалостно
смеясь, выстроилась вокруг виселицы. Тут Гренгуар понял, что  служил  им
посмешищем и, следовательно, мог ожидать от них чего  угодно.  Итак,  не
считая слабой надежды на успех в навязанном ему страшном испытании, упо-
вать ему было больше не на что. Он решил попытать счастья, но  предвари-
тельно обратился с пламенной мольбой к чучелу, которое намеревался обоб-
рать, ибо ему казалось, что легче умилостивить его, чем бродяг.  Мириады
колокольчиков с крошечными медными язычками представлялись ему мириадами
разверстых змеиных пастей, готовых зашипеть и ужалить его.
   - О! - пробормотал он. - Неужели моя жизнь зависит от малейшего коле-
бания самого крошечного колокольчика? О! - молитвенно сложив руки,  про-
изнес он. - Звоночки, не трезвоньте, колокольчики, не звените,  бубенчи-
ки, не бренчите!
   Он предпринял еще одну попытку переубедить Труйльфу.
   - А если налетит порыв ветра? - спросил он.
   - Ты будешь повешен, - без запинки ответил тот.
   Видя, что ему нечего ждать ни отсрочки, ни промедления, ни возможнос-
ти как-либо отвертеться, Гренгуар мужественно покорился своей участи. Он
обхватил правой ногой левую, стал на левый носок и протянул руку;  но  в
ту самую минуту, когда он прикоснулся к чучелу,  тело  его,  опиравшееся
лишь на одну ногу, пошатнулось на скамье, которой тоже не хватало  одной
ноги; чтобы удержаться, он невольно ухватился за чучело и, потеряв  рав-
новесие, оглушенный роковым трезвоном множества колокольчиков, грохнулся
на землю; чучело от толчка сначала описало круг, затем величественно за-
качалось между столбами.
   - Проклятие! - воскликнул, падая, Гренгуар и остался лежать,  уткнув-
шись носом в землю, неподвижный, как труп.
   Он слышал зловещий трезвон над своей головой, дьявольский хохот  бро-
дяг и голос Труйльфу:
   - Ну-ка, подымите этого чудака и повесьте его без проволочки.
   Гренгуар встал. Чучело уже успели отцепить и освободили для него мес-
то.
   Арготинцы заставили его влезть на скамью.  К  Гренгуару  подошел  сам
Клопен и, накинув ему петлю на шею, потрепал его по плечу:
   - Прощай, приятель! Теперь, будь в твоем брюхе кишки самого папы, те-
бе не выкрутиться!
   Слово "пощадите" замерло на устах Гренгуара. Он растерянно огляделся.
Никакой надежды: все хохотали.
   - Бельвинь де Летуаль! - обратился король  Арго  к  отделившемуся  от
толпы верзиле. - Полезай на перекладину.
   Бельвинь де Летуаль проворно вскарабкался на поперечный брус  висели-
цы, и мгновение спустя Гренгуар, посмотрев вверх, с ужасом  увидел,  что
Бельвинь примостился на перекладине над его головой.
   - Теперь, - сказал Клопен Труйльфу, - ты, Андри Рыжий, как  только  я
хлопну в ладоши, вышибешь коленом у него из-под ног скамейку, ты,  Фран-
суа ШантПрюн, повиснешь на ногах этого прощелыги, а ты, Бельвинь,  прыг-
нешь ему на плечи, да все трое разом. Слышали?
   Гренгуар содрогнулся.
   - Ну, поняли? - спросил Клопен трех арготинцев, готовых  ринуться  на
Гренгуара, словно пауки на муху. Несчастная  жертва  переживала  ужасные
мгновения, пока Клопен спокойно подталкивал ногою в огонь несколько  еще
не успевших загореться прутьев виноградной лозы. - Поняли? - повторил он
и уже хотел хлопнуть в ладоши. Еще секунда - и все было бы кончено.
   Но вдруг он остановился, точно осененный какойто мыслью.
   - Постойте! - воскликнул он. - Чуть не  забыл!..  По  нашему  обычаю,
прежде чем повесить человека, мы спрашиваем, не найдется ли женщины, ко-
торая захочет его взять. Ну, дружище, это твоя последняя  надежда.  Тебе
придется выбрать между потаскушкой и веревкой.
   Этот цыганский обычай,  сколь  ни  покажется  он  странным  читателю,
весьма пространно описывается в старинном английском законодательстве. О
нем можно справиться в Заметках Берингтона.
   Гренгуар перевел дух: но в течение получаса он уже второй раз возвра-
щался к жизни, стало быть, особенно доверять этому счастью он не смел.
   - Эй! - крикнул Клопен, снова взобравшись на бочку. - Эй! Бабье, дев-
ки! Найдется ли среди вас - будь то ведьма или ее кошка  -  какая-нибудь
потаскушка, которая пожелала бы взять его себе? Эй, Колета Шарон, Элиза-
бета Трувен, Симона Жодуин, Мари Колченогая,  Тони  Долговязая,  Берарда
Фануэль, Мишель Женайль, Клодина Грызи-Ухо, Матюрина Жирору!  Эй,  Изабо
ла Тьери! Глядите сюда! Мужчина задаром! Кто хочет?
   По правде сказать,  Гренгуар  представлял  собой  малопривлекательное
зрелище в том плачевном состоянии, в каком он находился. Женщины  отнес-
лись равнодушно к этому предложению. Бедняга слышал, как  они  ответили:
"Нет, лучше повесьте. Тогда мы все получим удовольствие".
   Три особы женского пола, однако, отделились от толпы и  подошли  пос-
мотреть на него. Первая была толстуха с  квадратным  лицом.  Она  внима-
тельно оглядела жалкую куртку философа. Его камзол был до такой  степени
изношен, что на нем было больше дыр, чем в сковородке для жаренья кашта-
нов. Девушка скорчила гримасу.
   - Рвань! - пробурчала она. - А где твой плащ? - спросила она Гренгуа-
ра.
   - Я потерял его.
   - А шляпа?
   - У меня ее отняли.
   - А башмаки?
   - У них отваливаются подошвы.
   - А твой кошелек?
   - Увы, - запинаясь, ответил Гренгуар, - у меня нет ни полушки.
   - Ну так попроси, чтобы тебя повесили, да еще скажи спасибо! -  отре-
зала она и повернулась к нему спиной.
   Вторая - старая, смуглая, морщинистая, омерзительная нищенка, до того
безобразная, что даже во Дворе чудес она составляла исключение, - покру-
жила вокруг Гренгуара. Ему даже стало страшно, что  вдруг  она  пожелает
его взять.
   - Слишком тощий! - пробормотала она и отошла.
   Третья была молоденькая девушка, довольно свеженькая и не слишком бе-
зобразная. "Спасите меня!" - шепнул ей бедняга. Она взглянула на него  с
состраданием, затем потупилась, поправила складку на юбке и остановилась
в нерешительности. Он следил за всеми ее движениями: это была  его  пос-
ледняя надежда. "Нет, - проговорила она. - Нет, Гильом  Вислощекий  меня
поколотит". И она замешалась в толпу.
   - Ну, приятель, тебе не везет, - заметил Клопен.
   Поднявшись во весь рост на своей бочке, он, всем на забаву,  крикнул,
подражая тону оценщика на аукционе:
   - Никто не желает его приобрести? Раз, два, три!
   Затем повернулся лицом к виселице и, кивнув головой, добавил:  -  Ос-
тался за вами!
   Бельвинь де Летуаль, Андри Рыжий и Франсуа Шант-Прюн снова  приблизи-
лись к Гренгуару.
   В эту минуту среди арготинцев раздался крик:
   - Эсмеральда! Эсмеральда!
   Гренгуар вздрогнул и обернулся в ту сторону, откуда доносились  возг-
ласы. Толпа расступилась и пропустила непорочное,  ослепительное  созда-
ние.
   То была цыганка.
   - Эсмеральда! - повторил Гренгуар, пораженный, несмотря на свое  вол-
нение, той быстротой, с какою это магическое слово связало все  его  се-
годняшние впечатления.
   Казалось, это удивительное существо простирало до самого Двора  чудес
власть своего очарования и красоты. Арготинцы и арготинки безмолвно  ус-
тупали ей дорогу, и их зверские лица как бы светлели от одного ее взгля-
да.
   Своей легкой поступью она  приблизилась  к  осужденному.  Хорошенькая
Джали следовала за ней. Гренгуар был ни жив ни мертв.  Эсмеральда  молча
глядела на него.
   - Вы хотите повесить этого человека? - с важностью обратилась  она  к
Клопену.
   - Да, сестра, - ответил король Алтынный, - разве только  ты  захочешь
взять его в мужья.
   Она сделала свою очаровательную гримаску.
   - Я беру его, - сказала она.
   Тут Гренгуар непоколебимо уверовал в то, что все происходящее с ним с
утра лишь сон, а это - продолжение сна.
   Развязка хотя и была приятна, но слишком сильно потрясла его.
   С шеи поэта сняли петлю и велели ему спуститься со скамьи. Он  вынуж-
ден был сесть - так он был ошеломлен. Цыганский герцог молча принес гли-
няную кружку. Цыганка подала ее Гренгуару.
   - Бросьте ее на землю, - сказала она.
   Кружка разлетелась на четыре части.
   - Брат! - произнес цыганский король, возложив на их головы свои руки.
- Она твоя жена. Сестра! Он твой муж. На четыре года. Ступайте.
 
 
   VII. Брачная ночь
 
   Спустя несколько минут наш поэт очутился в каморке со  сводчатым  по-
толком, уютной и жарко натопленной, перед столиком,  который,  казалось,
только того и ждал, чтобы позаимствовать какой-нибудь снеди из висевшего
на стене шкапчика. В перспективе у Гренгуара была удобная постель и  об-
щество хорошенькой девушки. Приключение было похоже  на  волшебство.  Он
начал не шутя почитать себя за сказочного принца; время  от  времени  он
осматривался, как бы желая убедиться, не здесь ли еще огненная  колесни-
ца, запряженная двумя крылатыми химерами, которая одна могла столь стре-
мительно перенести его из преисподней в  рай.  Порой,  чтобы  не  совсем
оторваться от земли, он, цепляясь за действительность, устремлял упорный
взгляд на прорехи своего камзола. Его рассудок, блуждая в фантастических
просторах, держался только на этой нити.
   Девушка не обращала на него никакого внимания; она уходила, возвраща-
лась, передвигала табуретку, болтала с  козочкой,  строила  по  временам
свою гримаску; наконец села возле стола, и теперь Гренгуар мог ее  разг-
лядеть.
   Вы были когда-то ребенком, читатель, а может быть,  вам  посчастливи-
лось остаться им по сей день. Вы, конечно, не раз  в  сияющий  солнечный
день, сидя на берегу быстрой речки, ловили взором  прелестную  стрекозу,
зеленую или голубую, которая стремительным, резким косым летом переноси-
лась с кустика на кустик и словно лобзала кончик каждой ветки. (Я прово-
дил за этим занятием долгие  дни  -  плодотворнейшие  дни  моей  жизни.)
Вспомните, с каким любовным вниманием ваша мысль и взор следили за  этим
маленьким вихрем пурпуровых и лазоревых крыл, свистящим  и  жужжащим,  в
центре которого трепетал какой-то неуловимый образ,  затененный  стреми-
тельностью своего движения. Это воздушное создание, чуть  видное  сквозь
трепетанье крылышек, казалось вам нереальным,  призрачным,  неосязаемым,
неразличимым. А когда, наконец, стрекоза опускалась на верхушку тростни-
ка и вы,  затаив  дыхание,  могли  разглядеть  продолговатые  прозрачные
крылья, длинное эмалевое одеяние и два хрустальных глаза, -  как  бывали
вы изумлены и как боялись, что этот образ снова превратится  в  тень,  а
живое существо - в химеру! Припомните эти впечатления, и вам  будет  по-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 8 9 10 11 12 13 14  15 16 17 18 19 20 21 ... 87
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама