* * *
Василий ЗВЯГИНЦЕВ (Ставрополь):
Здравствуйте, Андрей и Сергей!
В отношении "Странника", не будучи очевидцем и соучастником, скорее
готов присоединиться к "диссидентам". Не ставя под сомнение субъективную
честность учредителей и номенаторов, не могу преодолеть в себе ощущение то-
го, что такие вещи должны делаться иначе. Либо расширить круг жюри до гра-
ниц, исключающих упреки в групповщине, либо... А иначе никак не избавиться
от видения: "Л.И.Брежнев вручает себе очередную Звезду". И, как я понял,
такого же мнения ряд других товарищей. Мне кажется, моральный ущерб лауреа-
тов здесь серьезнее, чем удовольствие от статуэтки. Но, в конце концов, мо-
гу стать и на вашу точку зрения: "А что делать то?" Если уж так вышло. Сам
пью, сам гуляю.
Вполне точно и метко обрисовал ситуацию с "Улиткой" А.Легостаев. Опре-
деленная картинка складывается, и никуда от этого не деться. Мэтр есть
мэтр, и что сказать, ежели его питомцы являются и единомышленниками, эти-
ческими и эстетическими? Опять же сослагательное наклонение, а вот ежели бы
Аркадий Натанович в сем деле участвовал, результат мог быть и другим. Я то
его хорошо знал, в то время как с Б.Н. практически не знаком...
Не увлекаясь подробно разбором доклада Столярова (хотя сказать есть
что) отмечу, что почти полностью согласен с точкой зрения Щеголева. Дей-
ствительно, с первого знакомства со Столяровым я в нем заметил и непомер-
ное самомнение, и некое мессианство. И читая время от времени его разгла-
гольствования типа интервью в "МЕГЕ", удивлялся, насколько легко он упот-
ребляет в собственный адрес превосходные степени. Даже в большевистские
времена не каждый литгенерал столь бесцеремонно брал на себя роль "руково-
дящей и направляющей". Жаль, что не слышал выступления Л.Вершинина, но до-
гадываюсь, что он мог сказать. Сколь бы высоко ты не ценил себя сам и близ-
кое к тебе окружение, декларации подобного рода звучат некрасиво, и не-
вольно начинаешь думать, слишком ли непроходима грань между теми, кто пи-
шет "высокохудожественно" и теми, кто заведомо заклеймен.
По крайней мере, даже на семинарах ВТО столь категоричных заявлений я
не слышал. А Щеголев, соответственно, молодец, в той обстановке сказать ему
то, что он сказал, было явно непросто.
Остальные два ставропольских фантаста, Панаско и Пидоренко, считают
так же. Хотя для нас здесь эти столичные игры столь же абстрактны, как
раньше московские "битвы титанов". Но в случае чего...
В заключение передаю свой привет Сидоровичу лично. Напрасно он так се-
бя изводит. Даже столь ответственное мероприятие как "Интерпресскон" надо
проводить так, чтобы уж если звонить по двухзначному номеру, то лучше "02"
чем "03".
Примите уверения в совершеннейшем к вам почтении.
Василий Звягинцев.
* * *
Александр ОЛЕКСЕНКО (Санкт-Петербург)
АНДРЕЮ НИКОЛАЕВУ
(редактору и человеку)
Предельно открытое письмо
Уважаемый А.Николаев!
Принимая во внимание высокий идейно-политический уровень Ваших изда-
ний, считаю своим долгом указать на совершенно недопустимую, но все же до-
пущенную Вами небрежность технического характера (спокойно, Андрюша, я не
об этом),
а именно:
повсеместное употребление знакосочетаний г. и г-н (а также г-на, г-ну
etc).
Поскольку основы мировосприятия формируются в детстве, каковой период
у большинства Ваших читателей пришелся на эру господства "товарища", как
выражения господствовавшей же большевистской идеологии,
а также вспомнив те, как правило тяжелые, бытовые условия и зачастую
неблагополучный социальный климат, сопровождавшие упомянутое формирование
(что сплошь и рядом влекло за собой близкое и подробное знакомство с весьма
специфическими формами обращения к собеседнику),
следует откровенно признать - да, пока еще не успела совсем недавно
наставшая эпоха торжества новой (обновленной? хорошо забытой старой?) мора-
ли вытравить из нашего отягощенного комплексами подсознания все пережитки
мрачного прошлого
и внедрить туда здоровые ростки нового, доброго "завтра", находящего
всеобъемлющее отражение в прекрасном, благородном слове "господин", издав-
на принятом во всем цивилизованном мире как неотъемлемая составляющая
культурного и уважительного общения.
И можно только приветствовать стремление подавляющего числа пишущих
Вам и для Вас именно так обращаться к своим оппонентам; но все же необходи-
мо сознавать, что
может, может сыскаться некий мерзкий тип, коему - в силу ли дефектов
психики, обусловленных дурной наследственностью, разнузданной ли фантазии,
воспитанной худшими образчиками бульварной литературы, или же благоприобре-
тенной привычки во всем усматривать мерзости, возникшей вследствие непрек-
ращающегося похмелья, -
коему (учитывая к тому же острополемическую направленность, характер-
ную для большинства Ваших материалов) при виде "г." и "г-н" непременно при-
дут в голову совершенно другие слова, нежели имел в виду автор.
Не могу удержаться от того, чтобы не привести уже полюбившуюся многим
цитату из А.Столярова: "...им должна подсознательно ощущаться..."
(Особенно обидно за второе сокращение еще и потому, что столь кощун-
ственная его трактовка возможна лишь из-за неверного изначально, но, к со-
жалению, устоявшегося прочтения соответствующего термина иностранного
происхождения.)
В то же время по поводу "г-жи", пожалуй, спасует и куда более изощрен-
ная фантазия, чем, скажем, моя, хотя и здесь есть, наверное, о чем поду-
мать...
Но при этом, однако, хочу обратить Ваше внимание на тот факт, что всех
этих проблем можно заведомо избежать, причем без особых усилий, путем то-
тальной замены всех сокращений такого рода на исходные, не допускающие ка-
ких бы то ни было разночтений слова - средствами любого текстового редакто-
ра, каковые, по достоверным сведениям, в Вашем распоряжении имеются, -
предотвратив тем самым всякую (даже гипотетическую) возможность внесе-
ния элемента коммунально-кухонной склоки в и без того исключительно острую
борьбу умов.
Всецело Ваш покорный слуга
Шура Олексенко
P.S.
Аналогичные соображения я в свое время собирался предложить вниманию
глубоко уважаемого мною (г-на) Черткова, редактора широко известного
"ИНТЕРКОМЪ'а",
(в котором на меня особенно сильное впечатление - с точки зрения вы-
шеизложенного - производили ответы на письма читателей),
но, к несчастью, сей почтенный журнал тихо хлопнул штиблетами, и пото-
му данным заметкам (и некоторым другим, имеющим менее общий характер) не
суждено увидеть свет на его страницах;
надеюсь все же, что с Вашей, милостивый государь, помощью со скромны-
ми плодами моих раздумий сможет ознакомиться и дражайший А.Чертков, и не
только он.
* * *
НИКОЛАЙ РОМАНЕЦКИЙ (Санкт-Петербург):
ГОЛОС ИЗ БОЛОТА
Полезно все-таки, черт возьми, знакомиться с материалами, посвященны-
ми кону, на котором ты имел честь оказаться в режиме урезанного присутствия.
Ведь то время, в течение которого тебя там терпят - а на стартовый
взнос, чтобы оказаться законным порядком, кишка тонка, - хочется потратить
на общение с людьми, которых не видел целый год. Да и не увидишь столько же
- если допустят в следующий раз... Так что за этот день надо успеть и на
вручении "Улитки" побывать, и пообедать на халяву, и на концерте авторской
песни посидеть, и с охранниками не сцепиться, когда тебя не пропускают без
"ошейника" в корпус. И времени на то, чтобы выпить со старыми друзьями, ос-
тается не так уж и много. А тут еще Андрей Николаев пристает - надо, види-
те ли, еще и на докладе отметиться, явку организаторам обеспечить. Вот и
говоришь Николаеву: извини, мол, Андрюша, в гробу я видел ваши доклады,
пусть на них идут те, кто здесь всю неделю проведет, а если будет там
что-либо интересное, все равно потом расскажут, в общем ты меня понимаешь...
Так и получилось, что о начале новой литературной войны я узнал только
из номера "Оберхама", посвященного "Сидоркону-94", прочитав тезисы доклада
Андрея Столярова "Правила игры без правил (опыт литературной войны)" и от-
клик на них Александра Щеголева "Против - значит "контра" (майские тезисы)".
Впрочем, пролетать мимо объявления боевых действий автору не впервой.
Помнится, еще в конце 1988-начале 1989 года на одном из семинаров Юра Флей-
шман дал мне прочитать те самые абзацы из того самого "Протея" того самого
Медведева. Я добросовестно прочел, ничего не понял (дурак!), но на всякий
случай глубокомысленно произнес: "Ничего себе..." Чуть позже мне все объяс-
нили (я тоже был тогда свой, ибо ходил в опекуемых у Андрея Михайловича
Столярова) и предложили стать в строй. Но я терпеть не мог строя еще со
времен учебы на военной кафедре родного политеха, да и боевых действий не
люблю. И осмелился тогда остаться на своей собственной стороне... Наверное,
поэтому и появляюсь в членах "Сидоркона" только на один день.
Так что меня не удивляет то, что заинтересованные лица уже не подают
Саше Щеголеву руки. Не удивляет и то, что "начата работа по распростране-
нию слухов". Я и сам в свое время с удивлением узнал, что мне приписывает-
ся крылатая фраза: "Семинаров много, а жизнь одна" - фраза, которую я, с
моим вечным желанием оставаться в стороне от любых баталий, никак не мог
произнести. Значит, кто-то произнес ее за меня.
Впрочем, хватит о себе. Обратимся к тезисам уважаемого докладчика (да-
бы не занимать печатную площадь, буду излагать лишь возражения).
Во-первых, мне кажется, что ВТО проиграло битву отнюдь не потому, что
сделало ставку на серость. В сборниках ВТО печатались произведения немало-
го количества авторов, не имеющих никакого отношения к молодогвардейскому
направлению. Это и Лукины, и Даля Трускиновская, и Людмила Козинец, и Сер-
гей Иванов, и Брайдер с Чадовичем, и Леонид Кудрявцев - список можно про-
должить. Во-вторых, ВТО рухнуло исключительно по двум причинам: а) его ру-
ководству не хватило гибкости, когда региональные филиалы организации потя-
нулись к определенной деловой самостоятельности; б) на беду ВТО распался
СССР.
Кстати, такая мощная издательская компания как минский "Эридан" в не-
котором смысле зародилась в недрах ВТО и выросла на обломках его западного
регионального отделения.
Теперь о том, что "война - нормальное состояние литературы". Здесь я
должен согласиться с уважаемым докладчиком, но, на мой взгляд, дело здесь
вовсе не в художественности и серости. Источник любой войны - это присущее
человеку стремление к господству, будь то экономическому, будь то полити-
ческому, будь то интеллектуальному. А нынешнее положение в постсоветской
фантастике обусловлено еще и социальным состоянием общества. Старые влас-
тные литературные структуры сгинули, и на их место неизбежно (таковы зако-
ны общественного развития - пустота всегда гибельна) должны прийти другие.
А стало быть, найдутся и желающие - свято место пусто не бывает. И ни к че-
му лукавые разговоры о художественности и литературном дистанцировании.
Тем более, что представления автора о художественности (по крайней ме-
ре, исходя из текста доклада) кажутся весьма странными. Конечно, если счи-
тать высокохудожественным исключительно описание переживаний "нашего", ко-
торого притесняют "не наши", то куда уж до них чувствам и эмоциям Терема
Харта рем ир Эстравена, обреченного судьбой любить то по-женски, то по-муж-