Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Статьи - Бережной С. Весь текст 1541.75 Kb

200, N A-Е фантастика

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24 25 26 27 28 29 30 ... 132
                                   * * *
Василий ЗВЯГИНЦЕВ (Ставрополь):

     Здравствуйте, Андрей и Сергей!
     В отношении "Странника", не будучи очевидцем  и  соучастником,  скорее
готов присоединиться к "диссидентам". Не ставя  под  сомнение  субъективную
честность учредителей и номенаторов, не могу преодолеть в себе ощущение то-
го, что такие вещи должны делаться иначе. Либо расширить круг жюри до  гра-
ниц, исключающих упреки в групповщине, либо... А иначе никак не  избавиться
от видения: "Л.И.Брежнев вручает себе очередную Звезду". И,  как  я  понял,
такого же мнения ряд других товарищей. Мне кажется, моральный ущерб лауреа-
тов здесь серьезнее, чем удовольствие от статуэтки. Но, в конце концов, мо-
гу стать и на вашу точку зрения: "А что делать то?" Если уж так вышло.  Сам
пью, сам гуляю.
     Вполне точно и метко обрисовал ситуацию с "Улиткой" А.Легостаев. Опре-
деленная картинка складывается, и никуда от  этого  не  деться.  Мэтр  есть
мэтр, и что сказать, ежели его питомцы являются и  единомышленниками,  эти-
ческими и эстетическими? Опять же сослагательное наклонение, а вот ежели бы
Аркадий Натанович в сем деле участвовал, результат мог быть и другим. Я  то
его хорошо знал, в то время как с Б.Н. практически не знаком...
     Не увлекаясь подробно разбором доклада Столярова  (хотя  сказать  есть
что) отмечу, что почти полностью согласен с точкой  зрения  Щеголева.  Дей-
ствительно, с первого знакомства со Столяровым я в нем заметил  и  непомер-
ное самомнение, и некое мессианство. И читая время от времени  его  разгла-
гольствования типа интервью в "МЕГЕ", удивлялся, насколько легко  он  упот-
ребляет в собственный адрес превосходные  степени.  Даже  в  большевистские
времена не каждый литгенерал столь бесцеремонно брал на себя роль  "руково-
дящей и направляющей". Жаль, что не слышал выступления Л.Вершинина, но  до-
гадываюсь, что он мог сказать. Сколь бы высоко ты не ценил себя сам и близ-
кое к тебе окружение, декларации подобного рода  звучат  некрасиво,  и  не-
вольно начинаешь думать, слишком ли непроходима грань между теми,  кто  пи-
шет "высокохудожественно" и теми, кто заведомо заклеймен.
     По крайней мере, даже на семинарах ВТО столь категоричных заявлений  я
не слышал. А Щеголев, соответственно, молодец, в той обстановке сказать ему
то, что он сказал, было явно непросто.
     Остальные два ставропольских фантаста, Панаско  и  Пидоренко,  считают
так же. Хотя для нас здесь эти столичные  игры  столь  же  абстрактны,  как
раньше московские "битвы титанов". Но в случае чего...
     В заключение передаю свой привет Сидоровичу лично. Напрасно он так се-
бя изводит. Даже столь ответственное мероприятие как  "Интерпресскон"  надо
проводить так, чтобы уж если звонить по двухзначному номеру, то лучше  "02"
чем "03".
                    Примите уверения в совершеннейшем к вам почтении.
                                                         Василий Звягинцев.
                                   * * *
Александр ОЛЕКСЕНКО (Санкт-Петербург)
                            АНДРЕЮ НИКОЛАЕВУ
                         (редактору и человеку)
                       Предельно открытое письмо

     Уважаемый А.Николаев!
     Принимая во внимание высокий идейно-политический уровень  Ваших  изда-
ний, считаю своим долгом указать на совершенно недопустимую, но все же  до-
пущенную Вами небрежность технического характера (спокойно, Андрюша,  я  не
об этом),
     а именно:
     повсеместное употребление знакосочетаний г. и г-н (а также г-на,  г-ну
etc).
     Поскольку основы мировосприятия формируются в детстве, каковой  период
у большинства Ваших читателей пришелся на эру  господства  "товарища",  как
выражения господствовавшей же большевистской идеологии,
     а также вспомнив те, как правило тяжелые, бытовые условия  и  зачастую
неблагополучный социальный климат, сопровождавшие  упомянутое  формирование
(что сплошь и рядом влекло за собой близкое и подробное знакомство с весьма
специфическими формами обращения к собеседнику),
     следует откровенно признать - да, пока еще не  успела  совсем  недавно
наставшая эпоха торжества новой (обновленной? хорошо забытой старой?) мора-
ли вытравить из нашего отягощенного комплексами подсознания  все  пережитки
мрачного прошлого
     и внедрить туда здоровые ростки нового, доброго  "завтра",  находящего
всеобъемлющее отражение в прекрасном, благородном слове "господин",  издав-
на принятом во  всем  цивилизованном  мире  как  неотъемлемая  составляющая
культурного и уважительного общения.
     И можно только приветствовать стремление  подавляющего  числа  пишущих
Вам и для Вас именно так обращаться к своим оппонентам; но все же необходи-
мо сознавать, что
     может, может сыскаться некий мерзкий тип, коему - в силу  ли  дефектов
психики, обусловленных дурной наследственностью, разнузданной ли  фантазии,
воспитанной худшими образчиками бульварной литературы, или же благоприобре-
тенной привычки во всем усматривать мерзости, возникшей вследствие  непрек-
ращающегося похмелья, -
     коему (учитывая к тому же острополемическую направленность,  характер-
ную для большинства Ваших материалов) при виде "г." и "г-н" непременно при-
дут в голову совершенно другие слова, нежели имел в виду автор.
     Не могу удержаться от того, чтобы не привести уже полюбившуюся  многим
цитату из А.Столярова: "...им должна подсознательно ощущаться..."
     (Особенно обидно за второе сокращение еще и потому, что  столь  кощун-
ственная его трактовка возможна лишь из-за неверного изначально, но, к  со-
жалению,  устоявшегося  прочтения  соответствующего  термина   иностранного
происхождения.)
     В то же время по поводу "г-жи", пожалуй, спасует и куда более изощрен-
ная фантазия, чем, скажем, моя, хотя и здесь есть, наверное,  о  чем  поду-
мать...
     Но при этом, однако, хочу обратить Ваше внимание на тот факт, что всех
этих проблем можно заведомо избежать, причем без особых усилий,  путем  то-
тальной замены всех сокращений такого рода на исходные, не допускающие  ка-
ких бы то ни было разночтений слова - средствами любого текстового редакто-
ра, каковые, по достоверным сведениям, в Вашем распоряжении имеются, -
     предотвратив тем самым всякую (даже гипотетическую) возможность внесе-
ния элемента коммунально-кухонной склоки в и без того исключительно  острую
борьбу умов.
                                        Всецело Ваш покорный слуга
                                                       Шура Олексенко
     P.S.
     Аналогичные соображения я в свое время собирался  предложить  вниманию
глубоко  уважаемого  мною  (г-на)  Черткова,  редактора  широко  известного
"ИНТЕРКОМЪ'а",
     (в котором на меня особенно сильное впечатление - с точки  зрения  вы-
шеизложенного - производили ответы на письма читателей),
     но, к несчастью, сей почтенный журнал тихо хлопнул штиблетами, и пото-
му данным заметкам (и некоторым другим, имеющим менее  общий  характер)  не
суждено увидеть свет на его страницах;
     надеюсь все же, что с Вашей, милостивый государь, помощью со  скромны-
ми плодами моих раздумий сможет ознакомиться и дражайший  А.Чертков,  и  не
только он.
                                   * * *

НИКОЛАЙ РОМАНЕЦКИЙ (Санкт-Петербург):
                         ГОЛОС ИЗ БОЛОТА

     Полезно все-таки, черт возьми, знакомиться с материалами,  посвященны-
ми кону, на котором ты имел честь оказаться в режиме урезанного присутствия.
     Ведь то время, в течение которого тебя там терпят  -  а  на  стартовый
взнос, чтобы оказаться законным порядком, кишка тонка, - хочется  потратить
на общение с людьми, которых не видел целый год. Да и не увидишь столько же
- если допустят в следующий раз... Так что за этот день надо  успеть  и  на
вручении "Улитки" побывать, и пообедать на халяву, и на концерте  авторской
песни посидеть, и с охранниками не сцепиться, когда тебя не пропускают  без
"ошейника" в корпус. И времени на то, чтобы выпить со старыми друзьями, ос-
тается не так уж и много. А тут еще Андрей Николаев пристает - надо,  види-
те ли, еще и на докладе отметиться, явку организаторам  обеспечить.  Вот  и
говоришь Николаеву: извини, мол, Андрюша, в гробу  я  видел  ваши  доклады,
пусть на них идут те, кто здесь всю  неделю  проведет,  а  если  будет  там
что-либо интересное, все равно потом расскажут, в общем ты меня понимаешь...
     Так и получилось, что о начале новой литературной войны я узнал только
из номера "Оберхама", посвященного "Сидоркону-94", прочитав тезисы  доклада
Андрея Столярова "Правила игры без правил (опыт литературной войны)" и  от-
клик на них Александра Щеголева "Против - значит "контра" (майские тезисы)".
     Впрочем, пролетать мимо объявления боевых действий автору не  впервой.
Помнится, еще в конце 1988-начале 1989 года на одном из семинаров Юра Флей-
шман дал мне прочитать те самые абзацы из того самого "Протея" того  самого
Медведева. Я добросовестно прочел, ничего не понял (дурак!), но  на  всякий
случай глубокомысленно произнес: "Ничего себе..." Чуть позже мне все объяс-
нили (я тоже был тогда свой, ибо ходил в  опекуемых  у  Андрея  Михайловича
Столярова) и предложили стать в строй. Но я терпеть не  мог  строя  еще  со
времен учебы на военной кафедре родного политеха, да и боевых  действий  не
люблю. И осмелился тогда остаться на своей собственной стороне... Наверное,
поэтому и появляюсь в членах "Сидоркона" только на один день.
     Так что меня не удивляет то, что заинтересованные лица уже  не  подают
Саше Щеголеву руки. Не удивляет и то, что "начата работа  по  распростране-
нию слухов". Я и сам в свое время с удивлением узнал, что мне  приписывает-
ся крылатая фраза: "Семинаров много, а жизнь одна" - фраза,  которую  я,  с
моим вечным желанием оставаться в стороне от любых баталий,  никак  не  мог
произнести. Значит, кто-то произнес ее за меня.
     Впрочем, хватит о себе. Обратимся к тезисам уважаемого докладчика (да-
бы не занимать печатную площадь, буду излагать лишь возражения).
     Во-первых, мне кажется, что ВТО проиграло битву отнюдь не потому,  что
сделало ставку на серость. В сборниках ВТО печатались произведения  немало-
го количества авторов, не имеющих никакого отношения  к  молодогвардейскому
направлению. Это и Лукины, и Даля Трускиновская, и Людмила Козинец, и  Сер-
гей Иванов, и Брайдер с Чадовичем, и Леонид Кудрявцев - список  можно  про-
должить. Во-вторых, ВТО рухнуло исключительно по двум причинам: а) его  ру-
ководству не хватило гибкости, когда региональные филиалы организации потя-
нулись к определенной деловой самостоятельности; б) на  беду  ВТО  распался
СССР.
     Кстати, такая мощная издательская компания как минский "Эридан" в  не-
котором смысле зародилась в недрах ВТО и выросла на обломках его  западного
регионального отделения.
     Теперь о том, что "война - нормальное состояние литературы".  Здесь  я
должен согласиться с уважаемым докладчиком, но, на мой взгляд,  дело  здесь
вовсе не в художественности и серости. Источник любой войны - это  присущее
человеку стремление к господству, будь то экономическому, будь  то  полити-
ческому, будь то интеллектуальному. А нынешнее  положение  в  постсоветской
фантастике обусловлено еще и социальным состоянием общества.  Старые  влас-
тные литературные структуры сгинули, и на их место неизбежно (таковы  зако-
ны общественного развития - пустота всегда гибельна) должны прийти  другие.
А стало быть, найдутся и желающие - свято место пусто не бывает. И ни к че-
му лукавые разговоры о художественности и литературном дистанцировании.
     Тем более, что представления автора о художественности (по крайней ме-
ре, исходя из текста доклада) кажутся весьма странными. Конечно, если  счи-
тать высокохудожественным исключительно описание переживаний "нашего",  ко-
торого притесняют "не наши", то куда уж до них чувствам  и  эмоциям  Терема
Харта рем ир Эстравена, обреченного судьбой любить то по-женски, то по-муж-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 17 18 19 20 21 22 23  24 25 26 27 28 29 30 ... 132
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама