Он вычистил чашу и выбросил золу, оставшуюся от сгоревшего порошка, а
Глинда вновь зачерпнула стаканчиком из ящика и вновь высыпала порошок на
верхний конец стального стержня. Ора поднесла к порошку свечку, а Озма,
нагнувшись над чашей, протяжно произнесла последний слог: "ХА-а-а".
Внезапно остров дрогнул и со странным звуком, похожим на вздох, начал
подниматься. Остров двигался очень медленно, но неуклонно, а вся компа-
ния застыла в благоговейном молчании. Даже самые искушенные в магии, ча-
родействе и волшебстве были просто потрясены: ведь всего одно слово под-
няло такую тяжесть - целый остров, да еще с гигантским стеклянным купо-
лом в придачу.
- Ой, смотрите, мы оказались даже выше поверхности озера! - восклик-
нула Дороти, высунувшись в окно, лишь только движение острова прекрати-
лось.
- Это потому, что мы откачали воду, - объяснила Глинда.
С улицы доносились радостные голоса Скизеров - обитатели городка
поздравляли друг друга с долгожданным спасением.
- Пошли, - сказала Дороти, в голосе ее звучало волнение, - давайте
спустимся к ним.
- Нет, подожди немного, - отозвалась
Глинда. Она была счастлива, что они добились успеха, и радостная
улыбка освещала ее прелестное лицо. - Сначала надо перекинуть мост на
большую землю, ведь там нас ждут наши друзья из Изумрудного Города.
На этот раз много времени не потребовалось: они йасыпали в чашу нем-
ного порошка, подожгли его и произнесли слог "О". В нижнем помещении
открылась дверь, оттуда показался стальной мост и стал постепенно дви-
гаться вперед, пока наконец его дальний конец не уперся в берег озера у
самого лагеря.
- А теперь, - сказала Глинда, - мы можем выйти наружу и принять позд-
равления от Скизеров и от наших друзей по Спасательной Экспедиции.
На берегу озера они увидели Лоскутушку. Она стояла у самой воды и
приветливо махала им рукой.
24. ТРИУМФ ГЛИНДЫ
Все члены экспедиции Глинды, разумеется, тут же перебрались по мосту
на остров, где их с нетерпением ждали Скизеры. Выйдя на балкон дворца,
Озма обратилась ко всем собравшимся с речью. Она потребовала, чтобы Ски-
зеры признали ее своей правительницей и пообещали подчиняться законам
Страны Оз. Со своей стороны она поклялась, что отныне будет всегда защи-
щать их от любых бед, и обещала, что они никогда больше не узнают ни
обид, ни жестокостей.
Скизеры ужасно обрадовались, а когда Озма сказала, что они могут выб-
рать себе королеву, которая будет ими управлять и одновременно подчи-
няться Озме из Страны Оз, они проголосовали за леди Ауру. Торжественная
коронация новой королевы состоялась в тот же день, и леди Ауру провозг-
ласили хозяйкой дворца.
Королева сделала Эрвика премьер-министром, поскольку три Кудесницы
рассказали ей о его мудрости, преданности и изобретательном уме. Это
назначение было одобрено всеми Скизерами.
Затем Глинда, Волшебник Изумрудного Города и Кудесницы встали на мос-
ту и произнесли заклинания. Вода вновь наполнила озеро до краев, а Стра-
шила и Лоскутушка забрались на Большой Купол и вставили обратно стекло,
которое пришлось вынуть, чтобы Глинда и ее спутники могли проникнуть на
Волшебный Остров.
Когда наступил вечер, Озма приказала устроить большой пир и пригла-
сить на него всех Скизеров. Городок был нарядно украшен и светился ярки-
ми огнями. Долго не стихала музыка - люди плясали до утра, празднуя свое
освобождение, ибо они вырвались не только из подводного заточения, но и
из-под жестокого гнета бывшей королевы.
На следующее утро, пока путешественники из Изумрудного Города собира-
лись в обратный путь, Королева Аура обратилась к Озме.
- Одна мысль тревожит меня. Пока ужасный Вер-дикт, предводитель Плос-
коголовых, остается нашим врагом, я по-прежнему боюсь за свой народ.
Вер-дикт в любую минуту может явиться сюда и причинить зло Скизерам,
ведь они мирные люди и не способны дать отпор буйным и жестоким Плоско-
головым.
- Не волнуйтесь, - успокоила ее Озма. - На обратном пути мы остано-
вимся на Заколдованной Горе Плоскоголовых, и Вер-дикт будет наказан за
свои злодеяния.
Аура была удовлетворена таким ответом. Но вот настало время расстава-
ния, и Озма вместе со своими спутниками взошла на мост, чтобы переб-
раться с острова на берег. Скизеры кричали им вслед, махали платками и
шляпами, играл оркестр, так что прощание стало поистине незабываемым со-
бытием.
Три Великие Кудесницы, которые когдато мудро и кротко управляли Плос-
коголовыми, покидали Остров Скизеров вместе с принцессой Озмой и ее
друзьями. Они пообещали Озме, что останутся на горе и будут вновь сле-
дить за выполнением законов.
Глинде рассказали об удивительном народе Плоскоголовых, и, посовето-
вавшись с Волшебником, они придумали план, как образумить этих людей и
смягчить их нравы.
Когда компания достигла горы, Озма и Дороти показали остальным, как
обойти невидимую стену, которую Плоскоголовые построили после превраще-
ния Великих Кудесниц. Патом девочки объяснили, как найти лестницу и как,
поднимаясь и спускаясь, постепенно добраться до вершины горы.
Вер-дикт стоял на краю, у самого обрыва, и наблюдал за приближением
экспедиции. Он был крайне перепуган, увидев, что три Великие Кудесницы
обрели свой прежний облик и возвращаются обратно. Он понимал, что вскоре
от его могущества ничего не останется, и все же решил биться до послед-
него. Он призвал всех Плоскоголовых, вручил им оружие и велел хватать
всякого, кто поднимется по лестнице, и сбрасывать с горы вниз, в долину.
Как ни велик был страх Плоскоголовых перед Верховным Диктатором, хоть он
и грозил, что покарает их, если они ослушаются его приказания, но, зави-
дев трех Кудесниц, они тотчас побросали оружие и стали умолять своих
прежних правительниц защитить их.
Кудесницы заверили трепещущих Плоскоголовых, что им нечего бояться.
Узнав, что его народ восстал, Вер-дикт ударился в бегство, пытаясь
скрыться, но Кудесницы нашли его и заточили в тюрьму, предварительно
отобрав у него все банки с мозгами.
Легко одержав победу над Вер-диктом, Глинда сообщила трем Кудесницам
о своем плане, который был уже одобрен Озмой из Страны Оз. Кудесницам
план очень понравился. Великая Волшебница принялась за дело и в течение
нескольких дней видоизменила всех обитателей Плоскоглавой горы.
У каждого Плоскоголового Глинда брала его банку мозгов, открывала ее
и выкладывала содержимое на его плоскую голову. После этого с помощью
волшебных чар наращивала голову так, чтобы мозги оказались внутри (где
люди их, как правило, и носят). В конце концов Плоскоголовые стали умны-
ми и красивыми, не хуже всех прочих обитателей Страны Оз.
Когда Глинда обработала таким образом всех до последнего обитателя
горы, никаких Плоскоголовых больше не осталось, и Кудесницы решили наз-
вать их Горцами. Волшебное превращение Плоскоголовых имело еще и то пре-
имущество, что теперь никого нельзя было лишить мозгов и у каждого их
было ровно столько, сколько ему положено.
Даже Вер-дикту выдали причитавшиеся ему мозги и так же, как и ос-
тальным, сменили плоскую голову на круглую, но теперь он уже никому не
мог причинить никакого вреда. Под неусыпным надзором Кудесниц ему ничего
не оставалось, как стать кротким и послушным.
Глинда расколдовала безмозглую золотую свинью, с хрюканьем носившуюся
по улицам. Рора вновь обрела женское обличье, получила мозги и круглую
голову. Когда-то жена Вер-дикта была еще отвратительнее, чем ее зловред-
ный муж, но теперь она и думать забыла, как творить пакости, и, надо по-
лагать, навсегда превратилась в обычную женщину.
Успешно завершив все дела, Озма и ее спутники попрощались с тремя Ку-
десницами и отправились домой - в Изумрудный Город.
Они возвращались назад той же дорогой, по которой приехали Озма и До-
роти. По пути они остановились, чтобы забрать Деревянного Коня и Красную
Карету.
- Я очень рада, что навестила этих людей, - сказала Озма, - ибо те-
перь они никогда больше не станут воевать друг с другом, и к тому же я
освободила их из-под власти Вер-дикта и Куохи. Отныне они будут счастли-
выми и преданными гражданами Страны Оз. Это доказывает, что всегда сле-
дует исполнять свой долг, каким бы тяжким он ни казался.
Баум Ф.Л.
Железный Дровосек из страны Оз
изд. "РИПОЛ КЛАССИК", 1998 г.
пер. С. Белов
OCR Палек, 1999 г.
1. БРОДЯГА БУТ
Железный Дровосек сидел на сверкающем железном троне в роскошном же-
лезном тронном зале своего сверкающего железного замка в Стране Мигунов,
которая входит в Страну Оз. Рядом с ним на плетеном соломенном стуле си-
дел его давний друг Страшила. Время от времени они вспоминали диковинки,
что им встречались во время их совместных похождений по Стране Оз, но
чаще они просто сидели и молчали, потому что обо всем этом уже говорили
много раз. Им было приятно сидеть и молчать вместе, изредка нарушая мол-
чание какой-нибудь фразой, напоминавшей, что они не спят. Впрочем, эти
диковинные существа никогда не спали. Зачем им, спрашивается, спать, ес-
ли они не ведали усталости?
Солнце клонилось к горизонту, окрасив сверкающие башни и башенки же-
лезного замка в алый закатный цвет, когда на извилистой дороге, что вела
к замку, появился Бродяга Бут. У ворот замка его встретил слуга - Мигун.
Слуги Железного Дровосека носили железные шлемы и были одеты в сереб-
ристую форму, на которую были нашиты металлические бляхи, изза чего они
сверкали и переливались, как и замок под лучами солнца или сам его хозя-
ин.
Бродяга Бут взглянул на сверкающего слугу, потом на сверкающий замок,
и глаза его округлились от удивления. Бут был невелик ростом и юн годами
и, хотя успел побродить по белу свету, такого удивительного зрелища еще
не видел.
- Кто здесь живет? - спросил он.
- Император Мигунов Железный Дровосек, - вежливо отозвался слуга,
приученный к учтивому обращению с незнакомцами.
- Железный Дровосек? Вот чудеса! - воскликнул маленький бродяга.
- Может, наш император и не такой, как все, - отозвался слуга, - но
он добр, справедлив и честен, а потому те, кто с радостью служит ему,
быстро забывают, что он железный.
- А могу я на него взглянуть? - поинтересовался Бродяга Бут после ко-
роткого раздумья.
- Если вы немножко подождете, я пойду и спрошу у него, - сказал слуга
и направился в тронный зал, где сидели Дровосек и Страшила. Оба обрадо-
вались новому человеку и велели его привести к ним и поскорей.
Бут шел по коридорам, богато отделанным железом, проходил под желез-
ными арками, миновал железные залы, обставленные прекрасной железной ме-
белью, и дивился все больше и больше. Но при всем своем удивлении он от-
весил императору глубокий поклон и учтиво сказал:
- Приветствую ваше величество и готов вам служить верой и правдой.
- Отлично! - с присущей ему жизнерадостностью отозвался Железный Дро-
восек. - Расскажи, кто ты и откуда.
- Я Бродяга Бут, - признался мальчик, - и пришел сюда, порядком пост-
ранствовав, из своего дома в дальнем уголке Страны Гилликинов.
- Оставить дом и пуститься странствовать, - заметил Страшила, - зна-
чит обречь себя на тяготы и опасности, особенно если ты из плоти и кро-
ви. У тебя разве не было друзей в Стране Гилликинов?
Услышав, что соломенный человек говорит, да так складно, Бродяга Бут
уставился на Страшилу не самым учтивым манером, но через мгновение он
ответил:
- Был у меня и уютный дом, и добрые друзья, ваше соломенное превосхо-
дительство, но они жили так тихо, скучно и уныло, что порядком мне надо-
ели. Ничто не вызывало у меня интереса, и я решил, что в других краях я
встречу много всяких диковин, и отправился в путь-дорогу. Я странствовал
почти год и вот оказался в вашем прекрасном замке.
- За этот год ты, наверное, повидал столько, что сильно поумнел, -