Правда, у Юпа был характер не сахар, и, осерчав, он мог повалить
дом-другой. В общем, однажды эти негодяи завалились сюда большой толпой,
схватили Юпа, увели и посадили его в клетку в какой-то горной пещере. Не
знаю, где она, да и, признаться, знать не хочу. Муж обращался со мной
без того уважения, которое великан должен испытывать к жене-великанше.
Он имел обыкновение страшно лягаться, когда я не успевала выполнить ка-
кую-то его прихоть. Так что я даже рада, что его посадили.
- Странно, что эти люди не забрали и вас заодно, - пробормотал Бут.
- А я их перехитрила, - сообщила великанша и так расхохоталась, что
Страшила потерял равновесие и, чтобы не упасть, схватился за Железного
Дровосека. - Когда я увидела, что они направляются в замок, то поняла,
зачем они идут, превратилась в мышку и спряталась в буфете. Ну а когда
они увели моего мужа-грубияна, я снова стала сама собой и с тех пор живу
в замке в свое удовольствие.
- Вы ведьма? - спросил Бут.
- Не столько ведьма, сколько Мастер Превращений. Я ведь из рода Юку-
ку. А все, кто из рода Юкуку, - великие маги и чародеи.
Путники замолчали, обдумывая услышанное и то, чем это может для них
обернуться. Несомненно, великанша нарочно сделала их своими пленниками,
но пока она разговаривала с ними таким дружелюбным басом, то них не воз-
никло никаких тревожных мыслей. Но Страшила, мозги которого неустанно
трудились, спросил:
- Можем ли мы считать вас своим другом, хозяюшка, или же, напротив,
вы имеете по отношению к нам враждебные намерения?
- У меня нет и не было друзей, - спокойно отозвалась великанша. -
Друзья любят фамильярничать и суют нос не в свои дела. Но вы мне и не
враги - по крайней мере сейчас. Я даже рада, что вы ко мне пожаловали, а
то мне в последнее время стало как-то одиноко. Не с кем и словом пере-
молвиться с тех пор, как я превратила Многоцветку, дочь Радуги, в кана-
рейку.
- Как же вам это удалось? - изумился Железный Дровосек. - Многоцветка
- могущественная фея.
- Была феей, - хмыкнула госпожа Юп, - а теперь стала канарейкой.
Как-то раз после дождя Многоцветка спрыгнула с Радуги и задремала на
пригорке неподалеку от моего замка. Вышло солнце и прогнало Радугу, и не
успела Многоцветка проснуться, я была уже тут как тут и превратила ее в
канарейку в золотой клетке, украшенной бриллиантами. Я-то надеялась, что
она станет петь и говорить со мной, но она отказалась составить мне ком-
панию. С тех пор как она оказалась в клетке, она не сказала ни единого
слова.
- А где она теперь? - осведомился Бут, уже наслышанный о прелестной
Многоцветке.
- В клетке, а клетка у меня в спальне, - сообщила великанша и взяла
еще одно печенье.
Эта история вконец расстроила спутников. Если уж Многоцветка, настоя-
щая фея, оказалась пленницей великанши из рода Юкуку, то чего же остава-
лось ожидать им? Страшила обернулся к великанше и спросил:
- А вы знаете, мадам, кто мы такие?
- Как не знать?! Человек из соломы, человек из железа и мальчишка.
- Мы важные особы, - начал было Железный Дровосек.
- Тем лучше! - перебила его великанша. - Значит, ваше общество доста-
вит мне еще больше радости. Я хочу, чтобы вы жили здесь и развлекали ме-
ня, пока я не умру. А в этих краях, - добавила госпожа Юп, - никто не
умирает.
Слова эти совершенно не понравились друзьям. Страшила нахмурился, от-
чего госпожа Юп улыбнулась. Железный Дровосек насупился, отчего госпожа
Юп рассмеялась. Страшила предвидел этот смех и отступил за спину друзей,
чтобы не потерять равновесие. Обезопасив себя, он сказал из укрытия:
- У нас могущественные друзья, и они придут нам на помощь.
- Пусть приходят, - весело отозвалась великанша. - Но они не увидят
ни соломенного, ни железного человека, ни мальчишки. Завтра я превращу
вас в кое-что совсем другое.
От этих слов путники приуныли. Добродушная великанша оказалась самым
настоящим чудовищем. Она улыбалась и носила красивое платье, но по жес-
токости не уступала своему мужу. И Страшила, и Железный Дровосек стали
думать, как бы выбраться из замка до утра, но она, словно разгадав их
мысли, покачала головой.
- Не волнуйтесь понапрасну, - сказала она. - Все равно вам от меня не
сбежать. Да и зачем вам это? Я придумаю для вас обличья куда лучше ны-
нешних! Смиритесь с судьбой, ибо недовольство ведет к несчастью, а это
самое страшное из зол.
- Во что вы решили нас превратить? - спросил Бут.
- Пока еще сама не знаю. Как говорится, утро вечера мудренее. Вот
посплю и тогда придумаю. Но может, у вас есть какие-то пожелания?
- Нет, - отрезал Бут. - Я хочу оставаться самим собой.
- Ну и глупо! - возразила великанша. - Ты маленький слабый мальчишка.
Но у тебя одно преимущество - ты одушевленный. Я превращу тебя в ка-
кое-нибудь живое существо, которое будет выгодно отличаться от того, кто
ты сейчас.
Она взяла с тарелки еще одно печенье, обмакнула его в мед и преспо-
койно надкусила.
- В вашей долине не растет пшеница, - заметил Страшила. - Откуда же
вы берете муку для печенья?
- Батюшки! Неужели, по-твоему, я вожусь с мукой, чтобы испечь пе-
ченье? - удивилась великанша. - Для рода Юкуку это слишком большая моро-
ка. Сегодня я поставила мышеловки и наловила множество полевых мышей. Но
поскольку я не люблю сырых мышей, то я превратила их в сдобные печенья.
Мед в тарелке - это бывшее осиное гнездо, но я немножко поколдовала, и
теперь пальчики оближешь! Когда мне хочется есть, я просто беру ненужный
предмет и превращаю в то, что мне хочется съесть. Вы не проголодались?
- Я вообще не ем, - сказал Страшила.
- И я тоже, - поддакнул ему Железный Дровосек.
- А у меня в мешке осталась кое-какая настоящая еда, - сказал Бут. -
Лучше я подкреплюсь ею, чем каким-то осиным гнездом.
- Кому что нравится, - спокойно ответила великанша и, встав со стула,
хлопнула в ладоши, отчего стол исчез.
6. ВОЛШЕБСТВО ЮКУКУ
Бут в своих странствиях не встречал ни волшебников, ни волшебства,
зато Страшила и Железный Дровосек успели повидать разные чудеса, но все
они были одинаково ошеломлены искусством великанши. Госпожа Юп не прини-
мала причудливых поз, не бормотала заклинаний и не исполняла тех маги-
ческих ритуалов, на которые горазды маги, колдуны и чародеи. Она не была
уродиной и вела себя вполне мирно, но тем не менее внушила друзьям такой
страх, который они вряд ли испытали бы перед ведьмой.
- Прошу садиться, - сказала она, усаживаясь после ужина сама в
большущее кресло и расправляя складки платья так, чтобы путники могли им
полюбоваться. Но стулья и кресла в комнате были такими высокими, что
друзьям невозможно было на них взобраться. Увидев это, госпожа Юп взмах-
нула рукой, и тотчас же у кресла напротив нее возникла золотая лестница.
- Залезайте! - пригласила она, и Бут с Железным Дровосеком подсадили
неуклюжего Страшилу, а потом забрались и сами. Они уселись рядком на по-
душке. Великанша спросила:
- Как вы оказались в этих краях? Откуда вы и куда держали путь?
Железный Дровосек рассказал ей про Нимми Эми, про то, как он решил
разыскать девушку и жениться на ней, хотя у него и не было любящего
сердца. История заинтересовала госпожу Юп. Великанша затем стала
расспрашивать Страшилу. Он поведал ей об Озме, Дороти, Тыквоголовом Дже-
ке, Тик-Токе, докторе Пипте, а также других обитателях Изумрудного Горо-
да. Рассказал о себе и Бут, но его история вышла очень короткой. Вели-
канша от души посмеялась его рассказу о битве с Пихами, но сказала, что
впервые о них слышит, ибо никогда не покидает своей долины.
- Соседи спят и видят, как схватить меня и посадить в клетку, как и
моего муженька, и потому я держу ухо востро, далеко от дома не ухожу и в
чужие дела нос не сую, - сказала госпожа Юп.
- Если Озма узнает, что ты занимаешься магией без ее разрешения, тебе
несдобровать, - сказал Страшила. - Твой замок находится в Стране Оз, где
волшебством занимаются только Озма, Глинда да Волшебник Изумрудного Го-
рода.
- Подумаешь! - фыркнула госпожа Юп. - Озма - девчонка. Я ее не знаю,
а она не знает меня.
- Озма - фея, - пояснил Дровосек, - и притом весьма могущественная.
Мы находимся под ее защитой, и если она узнает, что с нами дурно обош-
лись, обидчику не поздоровится.
- Откуда Озме знать, что я делаю в замке. Он стоит в долине, куда
никто не заходит, разве что такие простофили, как вы, - сказала госпожа
Юп. - Не надо меня пугать, я все равно сделаю по-моему. Так что лучше не
противьтесь судьбе. Сейчас я пойду спать, а утром превращу вас во
что-нибудь куда более приятное, чем ваши теперешние обличья. Спокойной
ночи, приятных снов!
И с этими словами великанша поднялась с кресла и вышла из комнаты. У
нее была такая тяжкая поступь, что стены замка дрожали от ее шагов. Она
закрыла за собой дверь, и внезапно погас свет - пленники очутились в
кромешной тьме.
Дровосек и Страшила спокойно к этому отнеслись, но Буту вовсе не пон-
равилось сидеть взаперти в незнакомом месте да еще в полной темноте.
- Великанша могла бы дать мне кровать, - буркнул Бут друзьям, но не
успел он закрыть рот, как что-то коснулось его ног, по-прежнему свеши-
вавшихся с подушки кресла. Наклонившись, он пощупал рукой этот предмет и
выяснил, что это кровать - с матрасом, одеялом и подушками. Он сос-
кользнул на нее с кресла и вскоре уснул.
Но Страшила и Дровосек всю ночь перешептывались, а также бродили по
комнате в поисках потайной пружины, что могла открыть дверь или окно и
позволить им совершить побег.
Настало утро, но они не смогли ничего придумать. К тому же внезапно
кровать Бута исчезла - как сквозь землю провалилась, и мальчик шлепнулся
на пол, отчего сразу же проснулся. Вскоре из спальни появилась великан-
ша. На ней было новое платье, опять же весьма нарядное - и вчерашний
кружевной передник. Усевшись в кресло, она сказала:
- Я проголодалась. Сейчас буду завтракать.
Она хлопнула в ладоши, и тотчас же перед ней возник стол, покрытый
белоснежной скатертью и уставленный золотой посудой. Но никакой еды на
столе не было. Только кувшин с водой, связка каких-то побегов, а также
горстка камешков. Великанша налила воды в кофейник, похлопала по его
стенкам и налила чашку дымящегося кофе.
- Не хочешь? - спросила она Бута.
Кофе показался нашему герою подозрительным, но запах у него был нас-
тоящий, и, не выдержав, Бут сказал:
- Я бы не прочь.
Великанша налила вторую чашку и поставила ее на пол для Бута. Она бы-
ла размером с лохань, а ложка на блюдце такой тяжелой, что мальчик с
трудом мог поднять ее. Но ему удалось попробовать кофе, который оказался
отличным. Затем госпожа Юп превратила траву в овсянку и начала с аппети-
том есть. Взяв со стола горсть камешков, она задумчиво спросила саму се-
бя:
- Что же мне съесть теперь? Рыбные шарики или бараньи котлеты? А ты
что съел бы. Бродяга Бут?
- Я? То, что у меня в заплечном мешке. Еда ваша, может, и хороша на
вкус, но я ее все равно боюсь.
Рассмеявшись его страхам, великанша превратила камешки в рыбные шари-
ки.
- Ты, небось, думаешь, что рыба превратится потом у тебя в животе в
камни? Ничего подобного. Нет, я колдую так, что предметы никогда не об-
ретают свой первоначальный облик. Этим рыбным шарикам уже не стать ка-
мешками. Поэтому колдовать надо с умом, - пояснила госпожа Юп, угощаясь
завтраком. - Даже у нас, из рода Юкуку, есть свои пределы. Вам суждено
навсегда остаться тем, во что я вас превращу.
- Тогда, пожалуйста, оставьте нас такими, какие мы сейчас, - попросил
Бут. - Это нас вполне устраивает.
- Я хочу исполнять не ваши желания, а свои собственные, - отрезала
госпожа Юп. - Мне не терпится превратить вас во что-то новенькое. Пусть
ваши друзья ищут вас сколько им угодно - им ни за что не догадаться, кем