Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Роберт Асприн Весь текст 529.17 Kb

Шутовская рота

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17 18 19 20 21 22 ... 46

        - Так об этом же написано в самой статье,  мэм. Наши казармы бу-
дут перестраиваться,  что и послужило основанием для временного переезда
всей роты.

        - Так, значит, эта часть статьи не содержит никаких ошибок?

        - Да, мэм.

        - А вы уверены,  капитан,  что мы действительно арендуем эти ка-
зармы и землю,  на которой они стоят,  у местного владельца?  И если это
так,  то уверены ли вы, что мы не должны получить разрешение арендодате-
ля, прежде чем производить какую-либо реконструкцию его собственности?

        - Совершенно уверен, мэм. Более того, полковник, я купил и стро-
ения и землю, сданную сейчас в аренду Легиону, у местного владельца. Так
что разрешение на реконструкцию - не проблема.  А заодно, раз уж об этом
зашла речь, я хочу поскорее заверить уважаемого полковника, что не соби-
раюсь  поднимать  цену аренды по сравнению с той,  которую Легион сейчас
имеет здесь по контракту.

        - Это делает вам честь,- чуть скривившись  заметила  полковник.-
Все это очень интересно, капитан. Но, строго между нами, что вы собирае-
тесь делать с этим вашим новым приобретением, если мы когда-нибудь оста-
вим это место?

        - Естественно,  что  в  таких  случаях  я нанимаю кого-нибудь из
местных для управления моей собственностью,- пояснил  Шутт.-  А  в  этом
конкретном случае,  к тому же, есть и дополнительный интерес: у меня уже
есть предложение о покупке перестроенных зданий,  если я надумаю их про-
дать.  Кое-кто  уже видел архитектурные наброски и планы,  и решил,  что
здесь можно устроить прекрасный загородный клуб.

        - Это приобретение, в итоге, принесет вам прибыль.

        - Разумеется.

        - А, собственно, чему я удивляюсь? Но давайте вернемся к статье,
капитан, и, возможно, вы все-таки объясните, почему надо было перевозить
роту для временного проживания в один из лучших отелей на планете? А за-
одно объясните, пожалуйста, с какой это стати вы назвали свою роту элит-
ной частью?

        - Вот это как раз и есть еще один домысел, вина за который лежит
целиком  и  полностью на журналисте.  Я сказал лишь о том,  что нахожусь
здесь по "специальному назначению", а уж она сделала из этого свои собс-
твенные выводы. Что же касается качества нашего временного жилья... могу
ли я говорить прямо, полковник?

        - Пожалуйста,  извольте.  Если вы сможете прояснить ситуацию без
затягивания этого... дорогостоящего разговора, это будет принято во вни-
мание... хотя, как следует из услышанного, мне следовало бы сделать этот
вызов с переводом оплаты на получателя.

        - Что касается перестройки казарм, дорогого отеля для временного
проживания и еще некоторых вещей, о которых вы, без сомнения еще услыши-
те в будущем, то они часть моего плана по перевоспитанию роты. Вы должны
понимать,  что эти люди были ~унижены~ как собственным  сознанием  своей
неполноценности,  так и ~внушением~ этого со стороны, причем происходило
это так долго,  что у них почти не было возможности ~не поверить~ в это,
и  потому  они вели себя и действовали в соответствии с этим.  Все что я
хочу сделать,  так это относиться к ним так, будто они - избранные войс-
ка, как поступают с атлетами при подготовке к соревнованиям. Держу пари,
что в ответ они проявят себя победителями,  потому что будут видеть себя
таковыми.

        - Если и дальше следовать вашей теории,  то получается так: если
они будут выглядеть как отборные войска и вести себя как отборные  войс-
ка, то и сражаться они будут как отборные войска. Ваше пари как-то слиш-
ком теоретизировано, капитан.

        - Однако мне кажется,  что это оправданный риск,- твердо заметил
Шутт.- А если это не так...  ну,  что ж, ведь это мои деньги, которыми я
рискую, не так ли?

        - Достаточно справедливо.- Полковник  Секира  задумчиво  поджала
губы.- Хорошо,  капитан, я дам вам возможность заниматься этим некоторое
время.  Если ваша идея сработает,  Легион от этого только выиграет. Если
же нет,  мы останемся с тем,  с чем были.  Разумеется, сейчас, когда из-
вестно ваше настоящее имя,  в случае,  если вы облажаетесь так же, как и
на предыдущем месте службы, вам останется только исчезнуть с глаз долой.

        - Разумеется.

        - То,  что я хочу сказать,  капитан Шутник, так это что в данном
случае вы уязвимы гораздо больше, нежели Легион.

        В голосе полковника звучала неподдельная заинтересованность, ко-
торая согревала его в эти ранние утренние часы.

        - Да, разумеется. Благодарю вас, полковник.

        - Очень хорошо.  Я попытаюсь прикрыть весь шум вокруг вашего де-
ла.  А вы займитесь перевоспитанием вашей роты.  У меня есть подозрение,
что это займет все ваше время и силы.  Но на будущее,  во всяком случае,
постарайтесь предупреждать меня,  если пресса соберется  вновь  проявить
внимание к вам или к делам вашей роты.  Вы не единственный, кого не уст-
раивают вот такие утренние вызовы.

        - Да, мэм. Я постараюсь это учесть.

        - И еще, капитан...

        - Да, мэм?

        - Относительно перестройки ваших казарм. Как вы думаете, сколько
на это уйдет времени?

        - По моим прикидкам, две недели, мэм.

        Улыбка триумфа озарила лицо полковника.

        - Я так и предполагала. Вам, может быть, будет интересно узнать,
капитан, но точно такой срок назвала моя сестра, когда решила пристроить
новую веранду к своему загородному дому. Секира закончила!

        Шутт подождал,  пока передаваемое изображение полностью погасло,
и только затем облегченно вздохнул.

        - Все прошло значительно лучше, чем я надеялся,- заявил он.

        - Да,  сэр,- поддержал его Бикер.- Но я обратил  внимание,  сэр,
что вы не удосужились сказать полковнику о том, что купили не только ка-
зармы и землю, но и строительную фирму, которая будет заниматься реконс-
трукцией.

        - Мне показалось,  что был не самый подходящий момент ставить ее
об этом в известность.- Командир подмигнул.- При случае  напомните  мне,
что надо посадить кого-нибудь специально на связь,  чтобы вы не забивали
себе этим голову.

        - Хорошо, сэр... и спасибо вам.

        - Не нужно никаких благодарностей, Бик. Я просто не хочу взвали-
вать на тебя еще и дополнительную заботу о всякой военной технике.

        Шутт потянулся и выглянул в окно.

        - Итак... что сегодня на повестке дня?

        - Минуточку,  сэр...  как  вы сами заметили,  было слишком рано,
когда я разбудил вас.

        - Да, но теперь-то я уже встал. Так что давай приниматься за ра-
боту. Позвони офицерам и сержантам, и, в первую очередь, Гарри Шоколаду.
По какому праву они должны валяться в постели, когда я работаю?


6.


Дневник, запись номер 024


        ~Я не буду делать даже попыток передать все ощущения,  связанные
с дежурством роты на болоте, хотя впечатления моего шефа от того первого
дня,  когда он присоединился к ним для участия в этом задании, могли бы,
без сомнения,  кого-то и заинтересовать.  Это мое решение объясняется не
столь  недостатком  желания  или  способностей  передать всю глубину его
чувств, сколь просто недостатком сведений, в силу того, что я так никог-
да  и  не сопровождал роту на болото,- факт,  который я стал чрезвычайно
ценить после того,  как увидел состояние их формы в  конце  того  самого
дня~.


        Песивец почти смирился с пребыванием в его отеле легионеров. При
этом  не  следовало игнорировать и тот желанный денежный поток,  который
хлынул после затянувшегося периода застоя, да и то, что сами солдаты до-
казали, что на деле они не так уж и беспокойны, как он опасался. Он даже
поймал себя на искренней попытке потратить часть собственного энтузиазма
на улучшение их быта.  Однако эти благие намерения в момент улетучились,
когда в конце дня он увидел приближавшихся к  дверям  отеля  легионеров,
описать которых можно было только если сравнить их со стадом свиней, за-
полонившим тротуар.

        Начиная от пояса,  а в отдельных случаях только от  подмышек,  в
них можно было узнать тех самых людей, которые вчера поселились в отеле.
Но,  к сожалению, вниз от этой "границы бедствия" любой намек на наличие
формы  терялся в густом слое серо-зеленой мерзости.  Липкая на вид,  эта
грязь,  как заметил Песивец,  не имела достаточной вязкости, чтобы оста-
ваться на своих владельцах, и комьями падала на тротуар, а, следователь-
но,  с явной неизбежностью, будет падать и на ковер, расстеленный в хол-
ле.

        - ~Стойте там!~

        Это прозвучал голос командира легионеров,  или,  как Песивец был
склонен о нем думать,  главаря банды. Резкий, как удар хлыста, он заста-
вил эти декорированные грязью фигуры если не замереть, то по крайней ме-
ре не двигаться дальше порога холла.

        Управляющий с некоторым удивлением наблюдал за  тем,  как  Шутт,
чей мундир был столь же измазан болотной грязью,  как и у сопровождавших
его солдат, протиснулся сквозь передние ряды и предстал перед столом де-
журного, осторожно пройдя через холл, словно через минное поле.

        - Добрый вечер,  Песивец,- вежливо произнес он, оказавшись в не-
посредственной близости от управляющего.- Не могли бы вы пригласить  за-
ведующего вашим хозяйством присмотреть за... Впрочем, нет, не нужно. Они
будут вести себя очень аккуратно.

        С этими словами он прихватил со стола две пачки  газет,  отпеча-
танных на бумаге, как их предпочитали видеть еще многие, а затем вытащил
из относительно чистого кармана рубашки несколько купюр.

        - Вот... этого должно быть достаточно. Да, и еще, Песивец...

        - Слушаю,  мистер Шутт,- с отсутствующим видом отреагировал  уп-
равляющий,  обдумывающий, как взять деньги, не замарав при этом рук. Пе-
реложить это на кого-нибудь другого казалось ему единственным выходом.

        - Вы не знаете, все ли готово в главном танцевальном зале?

        - В некоторой степени,  сэр,  да. Один из ваших сержантов решал,
что надо бы поставить перегородку,  чтобы как-то разделить мужчин и жен-
щин, и поскольку понадобилось дополнительное помещение, пришлось открыть
одну из соседних комнат для приемов...

        - Да, да,- перебил его Шутт.- Но они готовы?

        - Да, сэр. Если хотите, я сообщу им, что вы уже прибыли.

        - В этом нет необходимости,  Песивец.  Но,  все равно, спасибо,-
сказал командир, начиная пробираться к дверям.

        - ~Внимание! Слушайте меня!~

        Легионеры выжидающе молчали.

        - Вот чего я хочу от вас:  назначенные в наряд легионеры возьмут
вот  эти  газеты  и  разложат их на ковре от дверей к лифтам.  Остальные
должны медленно двигаться за ними, по возможности не сходя с этой дорож-
ки.  Часть газет нужно оставить для лифтов, и я хочу, чтобы вы захватили
их еще и с собой,  чтобы разложить на этажах. Давайте постараемся свести
весь беспорядок к минимуму, чтобы потом поменьше делать уборку. Понятно?

        - ДА, СЭР!

        - А что случилось с прислугой?

        Свист, раздавшийся  откуда-то  из задних рядов,  был сопровожден
смехом и беспорядочными репликами. Шутт в очередной раз пытался утихоми-
рить роту.

        - Позвольте  мне ответить на этот вопрос раз и навсегда,- заявил
он.- Пока мы гости этого отеля,  в нашем распоряжении ~будет~ и прислуга
и даже прачечная.

        Крики, готовые хлынуть подобно новой волне энтузиазма,  были ос-
тановлены очередным взмахом руки.

        - ~Однако~ я напоминаю вам,  что это в некотором смысле привиле-
гия,  и злоупотреблять этим ~не следует~.  Если я замечу,  что кто-то из
вас вынуждает обслуживающий персонал выполнять лишнюю  или  малоприятную
работу,  или, хуже того, задерживаться на работе из-за лени или неосмот-
рительности тех,  кто находится под моей командой, будут предприняты со-
ответствующие  меры.  Во-первых,  персонал  отеля получит дополнительную
плату, в соответствии с проделанной работой. Во-вторых, эти деньги будут
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17 18 19 20 21 22 ... 46
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама