- Все это еще вилами на воде писано...
- Тебе надо остудить духов Четырех Начал...
- А ты что думаешь, Скив? - обратился ко мне Ааз. - Это ведь ты обыч-
но силен рекрутировать бывших врагов.
- Нет, - твердо сказал я.
Все снова засмотрелись на меня.
- Извините, что говорю так властно сразу же после утверждения о жела-
нии дать всем право голоса в решении дел, - продолжал я, - но если при-
мут Клади, я ухожу.
- В чем дело, Скив? - нахмурилась Клади. - Я думала, у нас по-прежне-
му довольно хорошие отношения.
- Это так, - кивнул я. - Я не злюсь на тебя. Я не буду мешать твоей
карьере, или бить тебя, или держать зло. Ты просто выполняла свою рабо-
ту.
Я поднял голову, и наши взгляды встретились.
- Просто я не могу свыкнуться с тем, как ты работаешь, вот и все. Ты
говоришь, что восхищаешься нашей группой - ну, нашу цельность скрепляет
такой клей, как доверие. А твой способ действий - завоевать доверие, а
потом злоупотребить им. Даже если ты останешься верна нашей группе, мне
думается, я не желаю иметь деловых связей с той, кто считает это спосо-
бом получать прибыль.
Тут я остановился, и никто не поднял голос возразить мне.
Клади подняла свой чемодан и направилась к двери. Однако в последний
момент она обернулась ко мне, и я разглядел в ее глазах слезы.
- Я не могу спорить с тем, что ты говоришь, Скив, - сказала она, - но
не могу и не пожелать, чтобы ты удовольствовался тем, что ударил меня, и
разрешил присоединиться.
Когда она выходила, царило полное молчание.
- Эта барышня подняла законный вопрос, - сказал наконец Корреш. - Ка-
кую мы займем позицию в вопросе о новых членах?
- Если мы открыты для приема, то я хотела бы представить на рассмот-
рение имя Вика, - вмешалась Маша.
- Сперва нам нужно решить, а нужен ли нам еще кто-то, - поправила Та-
нанда.
- Это подымает общий вопрос о вольном найме против эксклюзивных конт-
рактов, - высказал свое мнение Нунцио. - По-моему, будет нереалистичным
давать нам всем равный куш.
- Я как раз набрасываю план именно по этому пункту, Нунцио, - помаха-
ла исчерканной салфеткой Банни. - Если вы погодите несколько минут, я
смогу кое-что предложить официально.
Как ни интересовало меня происходящее обсуждение, мне было трудно
сосредоточиться на том, о чем они говорили. По какой-то причине у меня
не выходило из головы лицо Клади.
Разумеется, сказанное мной было резким, но необходимым. Если собира-
ешься заправлять каким-то делом или командой, то надо устанавливать
стандарт и придерживаться его. Тут нет места для сентиментальности. Я
поступил правильно, не так ли? Не так ли?
СЛОВАРЬ КАРТОЧНЫХ ТЕРМИНОВ
Анеры - старшие карты
Гнуть - удваивать ставку
Дикая карта - карта, которой можно придать любое значение
Заход - начальная ставка
Реверсирование - изменение порядка старшинства карт на обратный
Стрит - шесть карт разной масти, подобранных строго по порядку (нап-
ример,
2,3,4,5,6,7)
Убитые карты - Карты, не имеющин никакой ценности, пустышки
Флешь - Шесть карт одной масти, но не строго по порядку (например,
2,4,6,8,10,король)
Флешь-рояль - шесть карт одной масти, подобранные строго по порядку
Фоски - Младшие карты
___________________________________
СОДЕРЖАНИЕ
ГЛАВА 1 Разница между умным и дураком пределяется по последней ставке
ГЛАВА 2 Дети? Кто сказал что-то о детях?
ГЛАВА 3 Я это делаю для твоего же блага!
ГЛАВА 4 Куколка, она и есть куколка.
ГЛАВА 5 Вот из такого материала и созданы сны.
ГЛАВА 6 Приходите всей семьей... но оставьте детей дома!
ГЛАВА 7 Есть время драться, и время скрываться.
ГЛАВА 8 Что же я сделал не так?
ГЛАВА 9 Ведь никогда не дадут забыть про это. Об одной малюсенькой
ошибке!
ГЛАВА 10 Ложка сахара помогает проглотить лекарство!
ГЛАВА 11 По-моему, нас атакуют.
ГЛАВА 12 Никому не следует скрывать свое истинное "я" за ложным фаса-
дом.
ГЛАВА 13 Вашему Величеству следует обратить внимание на свою внеш-
ность.
ГЛАВА 14 Везения иногда недостаточно.
ГЛАВА 15 Мне нужны все друзья, каких я только смогу приобрести.
ГЛАВА 16 А я думал, мы друзья!
ГЛАВА 17 Заткнись и гони по курсу!
ГЛАВА 18 Кинь судьбу свою ветрам.
ГЛАВА 19 Вы что, шуток не понимаете!
ГЛАВА 20 Так что же тут нового?
СЛОВАРЬ Карточных терминов
Роберт Асприн.
M.Y.T.H. Inc. Link. Корпорация М.И.Ф. - связующее звено
ГЛАВА 1
Мелкая преступность - бич сегодняшнего бизнеса.
Д. Лорин
Наша новая контора действительно нравилась мне больше, чем прежняя.
Хотя Ааз упорно настаивал на сохранении "Равных шансов" в качестве бара
( читай: "приносящего деньги предприятия"), многие из нас дружно высту-
пили против него и возразили, что раз у нас есть лишнее здание, то лучше
переделать его в контору, чем продолжать наживаться на своем доме. Кому,
в самом деле нужны толпы посторонних, слоняющихся туда-сюда, мешая твоей
личной жизни? Такая практика уже раз ввергла нас в неприятности, и имен-
но воспоминания об этой эскападе и убедили наконец моего старого настав-
ника согласиться с нашим планом.
Конечно, перестройка оказалась куда заковыристей, чем я ожидал, даже
после того, как я подрядил на плотницкие работы один из местных религи-
озных храмов. Даже работая задешево, они оказались дороже, чем я предпо-
лагал, а в какое время они предпочитали при этом работать... Но я отв-
лекся.
У меня теперь был большой кабинет с письменным столом, корзиной для
бумаг, графиком работающих в день, креслами для посетителей и площадью в
целых девять ярдов. Он мне очень нравился. А не нравилось мне доставшее-
ся вместе с ним звание... а именно, звание Президента.
Совершенно верно. Все утверждали, что раз корпорация нашей веселой
шайки - моя идея, то логично было выбрать меня официальным главой корпо-
рации. Даже Ааз предал меня, провозгласив это отличной мыслью, хотя на-
верняка, говоря это, он скрывал ухмылку. Если бы я знал, что мое предло-
жение приведет к этому, то уж поверьте, держал бы язык за зубами.
Не поймите меня неправильно, команда у нас великолепная! Если бы мне
предстояло возглавить какую-нибудь группу, то я не мог бы мечтать о бо-
лее приятной, более верной компании, чем имевшаяся в моем распоряжении
сейчас. Конечно, могут найтись и желающие оспорить этот последний пункт.
Троллина, троль, два гангстера, шмара и извращенец... Извините, из-
верг... Тяжеловесная вамп и малолетний дракон могут показаться для сред-
ней личности не совсем идеальной командой. Мне они не показались иде-
альными, когда я впервые встретился с ними. И все же, за минувшие годы
они неизменно поддерживали меня, и мы добились вместе впечатляющих успе-
хов. Нет, я предпочитаю держаться знакомой, пусть даже странной гоп-ком-
пании, чем доверить свою судьбу каким-то другим лицам, какими бы они не
казались мастерами своего дела.
Раздражает меня не команда... звание. Видите ли, сколько я себя пом-
ню, я всегда думал, что быть лидером, это все равно, что ходить с нари-
сованным на спине большим кругом мишени. Работа эта в основном требует
отвечать за уйму людей, а не только за себя. Если что-то выходит не так,
виноват, в конечном итоге, ты. Даже если напортачил кто-то другой, все
равно ты, как лидер, в ответе. А в случае, если все выходит как надо, ты
лишь чувствуешь себя виноватым от того, что тебе ставят в заслугу сде-
ланное кем-то другим. В общем и целом пост этот кажется мне невыигрышным
и неблагодарным, и я охотно предпочел бы передоверить его кому-нибудь
другому, пока сам развлекаюсь на оперативной работе. К несчастью все
прочие тоже, кажется, придерживаются в основном того же мнения, а я, как
самый неопытный член команды, придумывал причины уклониться от этой чес-
ти с меньшим мастерством, чем другие. Вследствие этого, я стал Президен-
том корпорации "М.И.Ф." ( то есть Молодые Искоренители Фатальностей. Не
вините меня. Название придумал не я). Ассоциации магов и аварийных мон-
теров, посвятивших себя одновременно двум целям: помощи другим и добыва-
нию денег. Стартовой площадкой нам служил Базар-на-Деве, хорошо извест-
ное место встреч для заключения магических сделок, расположенное на пе-
рекрестке разных измерений. Как нетрудно себе представить, работы в по-
добной среде всегда хватает.
x x x
Я едва приступил к утренней работе, как раздался легкий стук в дверь
и Банни сунула голову в кабинет.
- Заняты, Босс?
- Ну...
Она исчезла прежде, чем я сумел до конца сформулировать туманный от-
вет. Ничего необычного. Банни служила мне секретаршей и всегда знала
больше моего о том, какие дела я рассматриваю. Вопросы о занятости обыч-
но задавались ею из вежливости или для проверки, не занят ли я чем-то
достойным, прежде чем запустить в кабинет клиента.
- Великий Скив сейчас примет вас,- пригласила она величественным жес-
том своего подопечного.- На будущее я предложила бы вам договариваться о
встрече заранее, тогда вам не придется ждать.
Приглашенный Банни девол казался чуточку скользким типом, даже для
девола. Его ярко-красную кожу прикрывали нездорового вида розовые кляк-
сы, а лицо искажала постоянная плотоядная гримаса, и когда Банни покину-
ла помещение, он направил свой плотоядный взгляд ей вслед.
Ну, нельзя отрицать, что Банни - одна из наиболее привлекательных
женщин, когда-либо встречавшихся мне, но в уделяемом ей этим фраером
внимании было что-то нездоровое. Я с усилием попытался утихомирить свою
нарастающую неприязнь к этому деволу. Клиент есть клиент, и мы брались
помогать попавшим в беду, а не выносить о них моральные суждения.
- Чем могу помочь?- Осведомился я, стараясь сохранять вежливость.
Это вернуло внимание девола ко мне, и он протянул мне руку через
стол.
- Так вы и есть Великий Скив, да? Рад с вами познакомиться. Слышал
немало хорошего о вашей работе. Слушайте, у вас действительно здорово
все устроено. Особенно мне понравилась та штучка, что работает у вас
секретаршей. Может даже попытаюсь сманить ее у вас. У этой девушки явно
выдающийся талант.
Глядя на его плотоядное лицо и подмигивание, я как-то не мог заста-
вить себя пожать протянутую руку.
- Банни моя помощница по административной части,- Осторожно сказал
я.Она также служит маклером нашей фирмы. И своего положения она добилась
благодаря умению, а не внешности.
- Это точно,- снова подмигнул девол.- Хотел бы я как-нибудь отведать
образчик этого умения.
Это послужило последней каплей.
- Почему бы не попробовать сейчас? - Улыбнулся я, а затем слегка по-
высил голос.- Банни! Ты не могла бы зайти сюда на минутку?
Она появилась почти сразу же и, не обращая внимания на плотоядный
взгляд девола, двинулась к столу.
- Да, Босс?
- Банни, ты забыла дать мне краткую справку об этом клиенте. Кто он?
Она выгнула бровь и покосилась на девола. Мы редко устраиваем такие
брифинги перед клиентами. Наши взгляды снова встретились, и я легким
кивком подтвердил свою просьбу.
- Его зовут Гиббель, - пожала плечами она. - Он известен как приказ-
чик в лавочке, здесь, на Базаре, торгующий мелкими магическими новинка-
ми. Его ежегодная доля с этой операции выражается невысокой шестизначной
цифрой.
- Эге! Весьма неплохо,- усмехнулся девол.
Банни продолжала, словно не слышала.
- Он также является тайным владельцем трех других предприятий и част-
ным владельцем еще дюжины. Наиболее известна магическая фабрика, снабжа-
ющая товарами лавки в этом и других измерениях. Она расположена в субиз-
мерении, куда можно попасть через кабинет в его лавке, и на ней занято
несколько сот рабочих. Приблизительный ежегодный доход с одной только
этой фабрики выражается средней семизначной цифрой.
Девол быстро перестал плотоядно пялиться на нее.
- Откуда вы все это знаете? - Потребовал он ответа. - Ведь считается,