Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Сидни Шелдон Весь текст 325.71 Kb

Оборотная сторона полуночи

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 28
     - Не волнуйся, Делла, - сказал адвокат и  украдкой  подмигнул  ей.  -
Ровно в пять закрывай контору.  Надеюсь,  вы  арестовываете  только  меня,
господин сержант?
     Холкомб подозрительно посмотрел на Деллу Стрит. Минуту подумал, затем
заявил:
     - Пока достаточно только вас. Мисс Стрит даст  подписку  о  невыезде.
Поехали.
     В сопровождении Холкомба и трех полицейских Мейсон спустился на лифте
вниз. В вестибюле их ожидали репортеры. Тут же защелкали фотовспышки.
     - Мистер Мейсон, что вы можете сказать по поводу  предъявленного  вам
обвинения?
     - Мистер Мейсон, вы действительно шантажировали миссис Бакстон?
     - Мистер Мейсон, вы...
     -  Господа,  -  громовым  голосом  заставил  всех  замолчать  сержант
Холкомб. - Через несколько часов вы получите официальное заявление полиции
по  этому  вопросу.  Пока  могу  сообщить  по  секрету,  что   у   Мейсона
конфискованы десять тысяч долларов, полученных от миссис Бакстон.
     - Это еще надо доказать, - спокойно усмехнулся Мейсон.
     - Не волнуйтесь, докажем, - самоуверенно заверил Холкомб.
     Они сели в полицейскую машину - сержант  Холкомб  на  переднее  место
рядом с шоферам, Мейсон на заднее, с двух сторон окруженный полицейскими.
     - Вы попались, Мейсон,  попались!  -  казалось  все  другие  слова  у
сержанта Холкомба от радости  просто  вылетели  из  головы.  -  Поехали  в
Управление.
     -  Господин  сержант,  -  сказал  один  из  полицейских,  -  подъехал
лейтенант Трэгг. Он машет нам, чтобы подождали.
     - Хорошо, - вздохнул сержант. - Подождем его.
     Высокий подтянутый лейтенант Трэгг подошел к машине и просунул голову
в окошко машины.
     -  Холкомб,  -  сказал  он,  -  по  рации  передали  об  убийстве   в
Делавар-апартментс. Два трупа, убийца сидит рядом и  плачет  -  неожиданно
застал жену с любовником. Обычное дело, ты не мог бы заняться?
     - Мы взяли Мейсона с поличным! -  гордо  сообщил  Холкомб.  -  Десять
тысяч Сюзанны Бакстон оказались у него, он даже не удосужился их спрятать.
     - Вы сперва докажите, что это те самые деньги, - улыбнулся адвокат.
     - Не беспокойся, Мейсон, докажем, твоя песенка спета! Так что с  этим
убийством, лейтенант?
     - Ты с парнями съезди туда и  оформи  все  как  следует  -  раскрытое
убийство в твоих руках. Я вижу здесь  крутятся  газетчики  -  забирай  это
воронье, будет им материал для вечерних выпусков.
     - А Мейсон? - подозрительно спросил Холкомб.
     - Я с ночного дежурства, - ответил Трэгг. - Очень  устал,  заниматься
убийством не с руки. А Мейсона я отвезу в Управление.
     - Я сам собирался сдать его, -  подозрительность  в  голосе  Холкомба
увеличилась.
     - Конечно сержант, вы арестовали Мейсона  и  собрали  доказательства.
Кстати, деньги где?
     - У Джона. Вы их тоже заберете?
     - Нет, - усмехнулся  Трэгг.  -  Отчитаетесь  сами.  Я  просто  заберу
Мейсона, чтобы он не мешал вам расследовать  убийство.  Время  не  терпит,
сержант, прошу поторопиться.
     - Вылезай, Мейсон, -  с  некоторым  сожалением  приказал  Холкомб.  -
Поедешь с лейтенантом Трэггом. Не  беспокойся,  мы  очень  скоро  увидимся
снова.
     - Не сомневаюсь в этом, - улыбнулся адвокат, выбираясь из машины.
     Он направился к автомобилю лейтенанта  Трэгга.  Открыл  ручку  задней
дверцы.
     - Нет, Мейсон, садись рядом со мной, - попросил Трэгг.
     Мейсон пожал плечами и выполнил приказание.
     Трэгг завел мотор, нажал на газ и влился в поток машин.
     Какое-то время они ехали молча.
     - Мейсон, я не верю, чтобы ты мог заняться шантажом, - наконец сказал
лейтенант Трэгг.
     - Спасибо за доверие, лейтенант, - усмехнулся Мейсон.
     - Тебя подставили?
     - С чего вы взяли?
     - Откуда у тебя деньги Сюзанны Бакстон?
     - А вы тоже, как Холкомб, убеждены, что это те самые деньги?
     - У окружного прокурора есть переписанные номера.
     - Сержант Холкомб так торопился арестовать меня,  что  не  удосужился
взять список и проверить номера изымаемых купюр.
     Лейтенант Трэгг внимательно посмотрел на  адвоката  и  на  губах  его
появилась улыбка.
     - Ты дьявольски опасный противник, Перри, - сказал он.  -  Интересно,
насколько ты преданный друг?
     - Спросите у моих друзей.
     - Мейсон, иногда между нами пробегала черная кошка.... -  начал  было
Трэгг.
     - И что?
     - Что было, то было, - вдруг сказал Трэгг. -  Было  и  прошло...  Мне
нужна твоя помощь, Перри. Я попал в беду.
     - Артур, ты хочешь нанять меня как адвоката?
     - Можно сказать и так.
     - Куда мы едем? - удивился Мейсон.  -  Управление  полиции  в  другую
сторону!
     - Да, - вздохнул Трэгг, - мы едем ко мне домой. Там лежит труп  моего
зятя.



                                    4

     - Так... - протянул Мейсон. - Артур, погиб твой зять из  Сан-Роберто,
шериф Сэмуэль Греггори?
     - Типун тебе на язык, Мейсон! - вырвалось  у  Трэгга.  -  Я  за  Сэма
любому горло зубами  перегрызу.  Сэм  -  настоящий  мужчина,  он  не  даст
заколоть себя, словно индейка. Нет, Перри, убит муж моей дочери.
     - Так что все-таки произошло?
     - Если б я знал! - воскликнул Трэгг, не отрывая глаз от дороги.  -  Я
вернулся домой после ночного дежурства, зашел  в  кухню,  а  там...  Убили
ножом, воткнули в спину по самую рукоятку. Явно пытались представить,  что
это моих рук дело: на столе початая бутылка, два стакана, закуска...
     - В каких вы были с ним отношениях? - поинтересовался Мейсон.
     - В отвратительных. Не ладили с самого начала.
     - Они с вашей дочерью давно женаты?
     - Три года. Понимаете, Мейсон, Нэнси всегда была  моей  любимицей.  У
меня есть еще два сына,  сейчас  они  оба  служат  в  армии  на  восточном
побережье. Дочка - младшая, и я всегда хотел девочку. Я пытался отговорить
ее от замужества, но она все  равно  вышла  за  это  ничтожество.  У  меня
испортились с ней отношения, а с Биллом  они  не  сложились  с  той  самой
минуты, когда мы впервые увиделись... Мы с ним просто на дух не переносили
друг друга.
     - В Управлении об этом знают?
     - В общем, да. Невозможно все держать в себе. Иногда я  изливал  душу
ребятам.
     - Родственники, друзья, естественно, подтвердят, что вы  не  выносили
друг друга?
     - Конечно.
     - В такой степени, чтобы убить?
     - Мейсон, вы же адвокат... А я всю жизнь проработал в полиции. Мы оба
уже всего наслушались  и  насмотрелись.  Иногда  для  того,  чтобы  убить,
достаточно одного слова, потому что злоба  накапливается  годами  и  вдруг
упала последняя капля... Я  клянусь  вам,  что  не  убивал  зятя.  Я  могу
застрелить  преступника,  пытающегося  скрыться,  могу   убить   в   целях
самообороны... Если помнишь, я пустил пулю в сержанта Джаффрея, когда  тот
пытался сопротивляться аресту... Он брал дань со всех в отеле "Кеймонт"  и
несколько лет тому назад убил своего напарника, отличного  парня,  за  то,
что тот его раскусил. Да, я застрелил Джаффрея не  задумываясь.  Но  убить
собственного зятя, даже если я его терпеть не мог? Все-таки, он  муж  моей
дочери, она его любит, он ее тоже... он отец моей внучки. Я не мог бы  его
убить хотя бы только  потому,  что  не  хочу  приносить  горе  собственной
дочери. Ведь таким образом я могу потерять ее и никогда больше не  увидеть
внучку...
     - Трэгг, что скажут родственники и  друзья?  Они  посчитают,  что  вы
могли его прикончить?
     Лейтенант помолчал какое-то время, потом кивнул:
     - Да. Они решат, что я мог это сделать.
     - Вы живете один?
     - Да. Жена умерла два года назад. Я вначале хотел продать наш дом, он
казался таким пустым без Бетти... а потом я отказался  от  этой  мысли.  С
этим домом связано много счастливых минут моей жизни, в нем  выросли  наши
дети. Оставлю сыновьям.
     - Прислугу нанимаете?
     - Одна женщина приходит убирать два раза в неделю.
     - У вас есть алиби на вчерашний вечер и ночь?
     - Не знаю, Мейсон.
     - То есть как это не знаете? - взорвался адвокат. - Мы профессионалы.
Надеюсь, вы имели возможность  неоднократно  убедиться,  что  я  полностью
выкладываюсь для своих клиентов, я представляю их до конца, отдавая борьбе
все силы. Только мне необходимо знать правду.  Очень  часто  клиенты  лгут
своему адвокату, пытаясь показать себя в лучшем свете. Но врачу и адвокату
врать нельзя: себе дороже. Я надеюсь, что уж  вам-то  этого  объяснять  не
надо, Трэгг.
     - Прошлую ночь я находился на дежурстве. Пока время смерти  Билла  не
определено... Если его убили вчера вечером  -  я  мог  это  сделать  перед
началом работы.
     - А если ночью?
     - Был один ложный вызов. Людей у нас, как всегда, не хватает, я ездил
один. Потом выпил кофе в ночном кафе. К тому же, у меня барахлил мотор,  и
я немного покопался в машине.
     - Хм. То есть, вас кто-то определенно решил подставить.
     - Наверное.
     - Вы сами-то кого-нибудь подозреваете, Трэгг?
     - У меня много врагов, Мейсон. За столько лет в полиции их  набралось
достаточно.
     - Как вы считаете, у вас и у меня может быть один общий враг?
     Трэгг в удивлении посмотрел на адвоката.
     - Общий враг? - переспросил он. - Почему у вас возник такой вопрос.
     - Потому что меня тоже стараются подставить, Трэгг. Уже второй раз.
     - То есть?
     - Дней десять назад пытались убить Деллу, а вину свалить на  меня,  -
начал объяснять адвокат. - Причем тоже ножом - его украли из моей  конторы
и приделали самодельные накладки, чтобы не повредить мои отпечатки пальцев
на ручке.
     - Приходили к ней домой? - поинтересовался Трэгг.
     - Да. Вначале тот мужчина позвонил в соседнюю квартиру, словно ошибся
дверью. Представился как Перри Мейсон и извинился  за  вторжение.  Он  был
одет так, как обычно одеваюсь я, говорил очень похожим на  мой  голосом...
Потом он позвонился к Делле. К счастью, я находился у нее...
     - И что произошло?
     - Он бросился на Деллу с ножом, поцарапал ей плечо. Я  пришел  ей  на
помощь, но он выхватил револьвер и мне было  бы  не  сдобровать,  если  бы
Делла не стукнула его вовремя сковородкой по  голове.  Я  отобрал  у  него
револьвер, прошел в комнату, спрашивая у Деллы, нет ли  у  нее  наручников
или, на худой конец, веревки, чтобы связать его. В этот момент он  очнулся
и кинулся к двери. Остановить его было невозможно.
     - В полицию вы, конечно, не заявляли, - усмехнулся Трэгг.
     - Во-первых, это  было  бессмысленно.  Во-вторых,  я  сам  решил  все
выяснить...
     - Как обычно, - вставил Трэгг.
     - В-третьих, - продолжал Мейсон, словно не слышал реплики лейтенанта,
- мне не хотелось создавать ненужную шумиху вокруг своего имени в газетах.
     - Значит, вы предполагаете, что и вас, и меня хочет подставить одно и
то же лицо?
     - Скорее, группа лиц. В одиночку, наверное, действовать трудновато.
     - А то обвинение, что  сегодня  предъявили  вам?  Скажу  по  секрету,
Мейсон, к нам поступил  поступил  анонимный  звонок  о  том,  что  деньги,
выплаченные Сюзанной Бакстон шантажисту, находятся в вашем кабинете.
     - Тех денег в моем кабинете нет.
     - И не было?
     - Я воздержусь от ответа на ваш вопрос, лейтенант.
     Трэгг рассмеялся.
     - Но конфискованные у вас Холкомбом пачки банкнот - не те деньги, что
миссис Бакстон выплатила шантажисту? Вы абсолютно уверены в этом?
     - Абсолютно уверен. Холкомб не проверил ни одного номера.  Он  просто
обалдел от радости и  горел  желанием  поскорее  меня  арестовать,  увидев
к_а_к_и_е_-_т_о_ деньги.
     - Да, это в стиле сержанта, - улыбнулся Трэгг. - Он  давно  точит  на
вас зуб, Мейсон.
     - И не он один, как выясняется.
     - Но кто может желать  подставить  одновременно  и  вас,  и  меня?  -
недоумевал Трэгг. - Ведь мы с вами, вроде бы, обычно находимся  по  разные
стороны баррикады.
     Трэгг завернул на подъезд  к  дому,  под  колесами  машины  заскрипел
гравий. Лейтенант притормозил у крыльца.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 28
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама