Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Сидни Шелдон Весь текст 325.71 Kb

Оборотная сторона полуночи

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17 18 19 20 21 22 ... 28
по кабинету.
     - Да, - наконец сказал он, -  события  принимают  крайне  неожиданный
поворот.
     - Шеф, это все еще не самое удивительное, что ты  сегодня  слышал,  -
сказала Делла Стрит.
     - А может быть что-то еще, что может меня _с_е_г_о_д_н_я_ удивить?  -
усмехнулся Мейсон.
     - Да, шеф, - ответила Делла. - В приемной  дожидается  Филипп  Реймс,
который очень хочет тебя видеть.



                                    15

     Какое-то время Мейсон напряженно размышлял.
     - Знаешь что, Делла, - наконец  сказал  он,  -  сходи  в  приемную  и
извинись перед мистером Реймсом - пусть подождет десять минут. Скажи,  что
у меня важный междугородный звонок.
     - Я прямо так и скажу Герти, -  ответила  Делла,  все  еще  державшая
трубку в руке.
     -  Пожалуйста,  _с_х_о_д_и_  в  приемную  и  попроси  мистера  Реймса
подождать немного, - повторил адвокат.
     -  О!  Я  поняла  -  ты  хочешь  убедиться,  что  там  наш  вчерашний
посетитель?
     Мейсон кивнул.
     Делла выпорхнула из кабинета и через несколько минут вернулась.
     - Да, шеф, это он. Он взволнован и растерян, в  его  руках  вчерашний
вечерний выпуск газеты. Интересно, что  за  сложную  комедию  он  пытается
разыграть?
     - Набери номер Дрейка, - быстро сказал Мейсон. - Я еще не понял,  что
это за комедия, но ее режиссер - либо безумный дилетант,  либо  гениальный
новатор.
     - Пол на проводе, - кивнула секретарша.
     - Алло, Пол?
     - Да, Перри, я  уже  выхожу,  -  ответил  детектив.  -  Принесу  тебе
фотографии Филиппа Реймса и сообщу некоторые новые подробности.
     - Твой визит несколько откладывается, - усмехнулся Мейсон.  -  Мистер
Реймс сидит в моей приемной собственной персоной.
     - Что?! - не поверил своим ушам Дрейк.
     - То, что я сказал. Ты знаешь что делать?
     - Разумеется,  -  согласился  детектив.  -  Сколько  времени  в  моем
распоряжении?
     - Вполне возможно, что его уже не осталось, -  ответил  Мейсон.  -  Я
постараюсь задержать Реймса как можно дольше. Пол, сделай все  что  можно,
отправляй вслед за ним всех парней, что у тебя под  рукой.  _Н_и_к_а_к_и_х
случайностей быть не должно. Ты понял, Пол? _Н_и_к_а_к_и_х_!
     - Я все понял, - ответил Дрейк и повесил трубку.
     -  Приглашай  нашего  трагика,  Делла,  -  распорядился   Мейсон,   с
сожалением убирая так еще и непрочитанный выпуск "Старра" в ящик стола.
     Когда Делла Стрит ввела посетителя, Мейсон, словно  гранитная  скала,
возвышался над своим необъятным столом. Лицо адвоката ничего не выражало.
     - Вы пришли доиграть нашу прерванную партию в покер, мистер Реймс?  -
спросил Мейсон.
     - Какой покер?! Какая партия?!! О  чем  вы  говорите?!  Я  ничего  не
понимаю! _Н_и_ч_е_г_о_!!!
     Мистер  Реймс  совершенно  не  напоминал  вчерашнего  жизнерадостного
человека. Кожа его пожелтела и словно опала, на лице явственно  проступила
глубокая сеть мелких морщин. Он нервно достал из кармана  сигару,  пытался
откусить кончик, но дрожащие пальцы переломили сигару пополам. Бизнесмен с
отвращение бросил обломки в корзину для бумаг.
     - Меня вчера чуть  не  убили!  -  истерично  закричал  толстяк.  -  Я
прочитал эту статью о долларах и  обвинении  вас  в  шантаже!  Это  же  те
доллары, что я вручил вам, да? Мир сошел с ума! Мой секретарь исчезает!  В
моих товарах - наркотики! Я как безумный ношусь по складам, потом  в  меня
стреляют! Мистер Мейсон, может быть вы объясните мне, что происходит?!
     - Вытяните руки над столом, - неожиданно приказал адвокат.
     - Что? - не понял посетитель.
     - Пожалуйста, протяните над столом руки, - повторил Мейсон.
     Посетитель в  недоумении  выполнил  просьбу.  Его  руки  дрожали  над
полированной поверхностью стола.
     - Успокойтесь, смотрите на кончики  пальцев,  -  голосом  заклинателя
змей произнес Мейсон. - Мне необходимо пройти в библиотеку  и  обсудить  с
моей секретаршей одно срочное дело. А вы сосредоточьтесь на дрожании ваших
пальцев. Когда вы успокоитесь, мы сможем поговорить нормально.
     - Но, мистер Мейсон, как вы можете говорить спокойно, когда...
     - Я могу говорить _т_о_л_ь_к_о_ спокойно, - властно сказал юрист. - И
вы тоже должны успокоиться. Вы у адвоката, а не у священника, эмоции здесь
излишни.
     Мейсон встал из-за стола и кивком  указал  Делле  Стрит  на  дверь  в
библиотеку.
     - Кстати, - повернулся адвокат к  уставившемуся  на  кончики  пальцев
посетителю, - каким рейсом вы прилетели в Лос-Анджелес?
     - Я  арендовал  самолет,  -  не  поворачиваясь  ответил  Реймс.  -  В
реддингской компании "Пионер Авиолайнерс". Самолет ждет меня в аэропорту.
     - Хорошо. Успокаивайтесь, я сейчас вернусь.
     Едва закрыв за Деллой дверь в библиотеку,  Мейсон  возбужденно  потер
руки и принялся вышагивать по комнате словно боксер на  ринге  в  ожидании
противника.
     - Что случилось,  шеф,  -  спросила  Делла  Стрит.  -  Что  тебя  так
взволновало? Я же вижу как у тебя глаза блестят.
     - Игра, Делла, игра! -  воскликнул  Мейсон.  -  Мне  брошен  вызов  и
раздача карт еще не закончилась!
     - Да в чем дело, в конце концов! - в сердцах воскликнула Делла.  -  Я
ничего не понимаю.
     - Это не тот человек, что вчера играл со мной в покер в  особняке  на
Кроклин-авеню, - ответил Мейсон.
     - Как не тот?! - Делла рукой позади себя нащупала спинку стула  и  не
глядя опустилась на него. - Откуда ты знаешь?
     - У того был  застарелый  шрам  на  кисти  левой  руки,  -  лаконично
объяснил Мейсон. - Вот что, Делла, немедленно беги к  Полу  и  внимательно
изучи фотографии Реймса - кто, в конце концов сидит у нас  в  кабинете?  И
пусть Дрейк свяжется с аэропортом и проверит, ожидает  ли  мистера  Реймса
самолет из Реддинга. Ты запомнила название фирмы?
     Делла утвердительно кивнула.
     - Отлично. Беги к Полу. Я подожду ответа здесь.
     Мейсон достал  сигарету  и  резко  щелкнул  зажигалкой.  Делла  Стрит
рванулась к двери в приемную. Мейсон тихонько приоткрыл дверь в кабинет  и
увидел профиль Филиппа Реймса, который старался  успокоиться,  уставившись
на дрожащие  кончики  своих  пальцев.  Адвокат  закрыл  дверь  и  принялся
возбужденно ходить  по  помещению  -  неизвестно  кому  больше  надо  было
успокоиться: посетителю или хозяину кабинета.
     Мейсон закурил вторую сигарету  когда,  наконец,  дверь  из  приемной
распахнулась и в библиотеку вбежала Делла Стрит.  Адвокат  быстро  загасил
окурок в пепельнице.
     - Это действительно Филипп Реймс, - сообщила  Делла,  отдышавшись.  -
Никаких сомнений быть не может - вот фотографии, сделанные три года, год и
три месяца назад.
     Мейсон принялся внимательно изучать снимки.
     - Дрейк выяснил  -  в  аэропорту  действительно  ожидает  реддингский
чартерный самолет, прибывший в Лос-Анджелес около часа назад, - продолжала
секретарша. - Пол интересуется: готовить ему  парней  для  наблюдения  или
дать отбой тревоги?
     - Пока преждевременно, - решил Мейсон. - Я сперва хочу  поговорить  с
Реймсом. - Он убрал фотографии обратно в конверт и протянул секретарше.  -
Пойдем. Застенографируй каждое его  слово.  Мне  кажется,  что  мы  сейчас
услышим очень интересную историю, которая приблизит нас к  разгадке.  Чует
мое сердце,  что  где-то  здесь  скрывается  один  из  важнейших  узелков,
распутав который мы увидим свет в конце тоннеля.
     Адвокат открыл дверь в  кабинет  и  прошел  к  своему  столу.  Он  не
торопясь сел на крутящийся стул и посмотрел  на  посетителя.  Тот  уже  не
держал над столом руки - задумчиво нюхал очередную огромную сигару.
     Делла Стрит быстро прошла к своему столу и приготовилась записывать.
     - Вы успокоились, мистер Реймс?
     - Да, спасибо, мистер Мейсон.  Я  попытался  привести  свои  мысли  в
порядок, но... но ничего не связывается. Я - бизнесмен. Я умею  выращивать
кукурузу и разводить скот, я умею торговать и заключать контракты. Но я не
детектив. Мне никак не понять, что происходит... А  происходит  черте-что,
мистер Мейсон! Я...
     - Давайте не будем снова кричать и проклинать судьбу,  -  спокойно  и
дружелюбно улыбнулся Мейсон. - Вы у адвоката. Моя профессия -  распутывать
загадки. Вот и займемся этим. Вы - расскажете, а я - попытаюсь разобраться
что к чему. Итак, давайте по порядку. Что произошло вчера после того,  как
вы покинули мой кабинет?
     - Да ничего особенного, - пожал плечами Реймс. - Я спокойно  добрался
до аэропорта и рейсовым самолетом улетел в Реддинг. Пообедал  и  поехал  в
контору. Затем я отправился домой, купил газету...  И  тут  все  началось,
мистер Мейсон.
     - Что именно началось?
     - Ну... Я прочитал, что вас обвиняют в шантаже  и  что  у  вас  нашли
десять тысяч долларов в десятидолларовых купюрах...  Ведь  эти  же  деньги
заплатил вам я! Я подумал, что произошла какая-то ошибка и...
     - Где _в_ы_ взяли те деньги? - спросил Мейсон.
     - Я именно к этому и подхожу. Второй моей мыслью было то, что я  стал
жертвой  чудовищного  обмана.  Деньги  передал  мне  Айзек   Симонс,   мой
секретарь... Он получил их в банке... А  потом  я  вспомнил,  как  он  две
недели назад отговорил меня обращаться к вам, когда я  только  прочитал  о
том, что Анна...
     - Он отговаривал вас  обращаться  _и_м_е_н_н_о_  ко  мне?  -  уточнил
Мейсон.
     -  Да,  он  говорил,  что  вы  очень  дорогой  адвокат,  а   реальные
способности человека не всегда соответствуют тому, что о нем пишут газеты.
Он отговаривал меня даже вчера, вручая деньги для аванса вам. Он не  верит
в вас, мистер Мейсон.
     - Каждый сам выбирает во что ему  верить,  -  усмехнулся  адвокат.  -
Продолжайте, пожалуйста.
     - Да, вы правы, когда я  начинаю  задумываться  над  тем,  почему  он
отговаривал меня, и сопоставлять дальнейшие события... Но этого  не  может
быть, ведь...
     - Что произошло дальше? - перебил Мейсон.
     - Ну, я сразу же позвонил в контору, чтобы выяснить откуда Айзек взял
эти десять тысяч. Его не было - рабочее время уже закончилось и...
     - И как поступили вы?
     - Я отправился к нему домой.  Он  холостяк  и  снимает  меблированные
комнаты  на  окраине  города...  Вернее  он  говорил,  что   это   дешевые
меблированные комнаты, но там оказался очень дорогой дом. Его не было  там
и я решил поехать в свой центральный склад, я думал, что он мог быть  там.
Видите, он не только мой секретарь, он отчасти ведет и торговые  операции,
и... Короче, на складе его не было, а рабочие грузили коробки с бананами в
грузовики с лос-анджелескими номерами.  У  меня  не  было  в  этот  момент
никаких отправок, я знал точно и...
     - Продолжайте, - улыбнувшись, подбодрил Мейсон.
     - Я спросил, что  они  делают.  Они  сказали,  что  грузят  по  моему
распоряжению, показали накладные и... Мистер  Мейсон,  я  хотел  проверить
качество продукта, случайно уронил  коробку  и...  Я  нашел  на  дне,  под
фруктами,  под  картонной  прокладкой,  дюжину  маленьких   полиэтиленовых
пакетиков  с  белым  порошком...  У  меня  сознание   помутилось...   Меня
обманывали,  я  оказался  замешан  в  торговлю  наркотиками!   Вы   только
представьте себе, мистер Мейсон, - я!!! Я оказался... Нет, это в голове не
укладывается - наркотики на моем складе! Я никогда бы подумать не  мог!  Я
всегда старался держаться подальше от...
     - Я понял, - перебил Мейсон. - Как поступили вы?
     - Я закричал, чтобы все заносили обратно, чтобы вызвали полицию.  Тут
от машин отделились два... Я сам не маленький, мистер Мейсон, но  один  из
них был намного выше меня, а в  плечах!..  Бородатый,  лохматый  такой,  а
лицо! Он достал револьвер. Я испугался, мистер Мейсон. А чтобы вы  сделали
на моем месте?!
     - Что сделали вы? - поинтересовался адвокат.
     - Я... Я побежал к своей машине. Я очень быстро  побежал,  я  так  не
бегал никогда в жизни! Он бросился за мной - я держал в руке  накладные  и
грозил вызвать полицию. Но я успел раньше, мотор  завелся  сразу  же.  Они
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 9 10 11 12 13 14 15  16 17 18 19 20 21 22 ... 28
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама