Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Макс Фрай Весь текст 1149.97 Kb

Болтливый мертвец

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 99
     -  Ты  и сейчас вполне могла бы так влипнуть,  - ухмыльнулся Джуффин. -
Знаю я тебя...
     - В общем, Айса решила защищаться, - резюмировал я.
     - Ага. И начала не больше,  не меньше, как с  девяносто восьмой ступени
Черной магии, - кивнул шеф. - Чтобы уж наверняка.
     - Это что за фокус такой? - нахмурился я.
     -  Ничего  особенного,  -  с деланным  равнодушием объяснил Джуффин.  -
Предполагается, что противник превращается в каменную статую, которая тут же
рассыпается на  мелкие кусочки на глазах  у  восхищенной публики. К счастью,
наш  Кофа - крупный специалист по штучкам такого рода.  Он сразу понял,  что
происходит, и успел накрыть  свою противницу невидимым колпаком, так что она
могла творить все,  что угодно: ее заклинания больше не производили никакого
впечатления на реальность... Это его коронный фокус. Сколько веселых ребят в
свое время отправились в Холоми  прямехонько из-под этого "колпака"! Он даже
меня  однажды им  накрыл.  Если  бы  я не  практиковал Очевидную магию, и не
научился к  тому  времени мгновенно  уходить  в  Хумгат  из любого  места по
собственному желанию, я бы до сих пор развлекал  своими историями  о "старых
добрых временах" молоденьких стражников в Холоми... Впрочем, вряд ли меня бы
рискнули оставить в живых!
     - Ох, -  вздохнул я, - всякий  раз, когда вы  начинаете  рассказывать о
том, как  Кофа за  вами  гонялся,  у меня крыша  едет.  Ну не  могу  я  себе
представить ваши знаменитые баталии, хоть убейте!
     -  Не можешь  -  пойди  на  улицу  Старых Монеток  и  посмотри  парочку
мультфильмов  про  Тома и  Джерри, - гордо сказал  шеф. -  Только  учти, что
Джерри - это я!
     - А сэр Кофа тоже так думает? - вежливо поинтересовалась Меламори.
     - Ха! А его  никто не спрашивает! - тоном капитана  школьной футбольной
команды, только что разгромившей соперников, заявил Джуффин.
     - А что было дальше? - нетерпеливо спросил я.
     - Ты же  читал  газету...  Примерно так и было,  -  зевнул шеф. -  Айса
увидела, что ее колдовство почему-то не действует, запаниковала  и отправила
зов  своим друзьям.  Ребята, недолго думая,  ринулись ей на помощь. Сэр Кофа
понял, что любовные утехи ему пока не светят, ужасно рассердился и употребил
все силы на то, чтобы как можно скорее устранить сие досадное недоразумение.
Ребятишки-то действительно могущественные, но опыта сражений у них никакого,
да и  скорость реакции отнюдь не та,  чтобы  уворачиваться от Кофы! Так  что
через  несколько  минут немногочисленные утренние  посетители  Дома Свиданий
изумленно разглядывали жалкие обломки этого  несчастного строения и пытались
понять, как  они остались  живы, а наш  сэр Кофа, изрыгая  проклятия,  бегом
отправился в Дом у Моста, чтобы сдать мне на руки своих  восьмерых пленников
и  получить,  наконец,  возможность  отправиться  на   поиски  романтических
приключений. Думаю,  раньше, чем через несколько дней он не объявится: как я
уже сказал, сэр Мелифаро не пожалел грема для лучшего друга.  Сколько он его
вбухал в этот несчастный кувшин - боюсь себе представить!
     -   Гад  он,  -  сердито  сказала  Меламори.  -  Макс  ему   аккуратно,
по-дружески,  подлил нормальную человеческую порцию, а он... Что,  он хотел,
чтобы мы погибли? Отравитель несчастный! А если  бы Макс выпил больше одного
глотка? Шутки шутками, но это уже было бы слишком...
     - Думаю, Мелифаро просто хотел, чтобы его проняло, - улыбнулся Джуффин.
- А поскольку у нас в Управлении почему-то прижился миф о том,  что сэр Макс
практически лишен человеческих слабостей... Бедняга Мелифаро наверное решил,
что нормальная порция не произведет должного эффекта!
     -  А что, есть такой миф? - изумился я. - Лестно, конечно, но откуда он
взялся? У  меня этих самых  "человеческих  слабостей" -  хоть  на Сумеречном
рынке ими торгуй!
     - Людям  нужны  идеалы! -  насмешливо объяснил  шеф. -  Некоторые особо
душевные господа даже в сортир без идеалов не ходят!
     - Ладно,  с гремом и идеалами  мы,  вроде,  разобрались...  А  где  они
теперь, юные колдуны  с улицы Пузырей? - спросил я. - Вы их уже допрашивали?
Мне вот что интересно...
     - Я их не допрашивал, - сухо сказал Джуффин.  - Ты забыл: я отстранился
от этого дела. Я  просто запер  этих ребят вот тут, - он показал на дверь за
своей спиной, - благо комнатка  у нас что надо... Собственно говоря, я ждал,
кто  из  моих  заместителей  заявится  на службу  первым  и проведет  допрос
арестованных, поскольку  это  и есть  ваша  работа. Скажу  честно: я здорово
надеялся, что это  будешь ты. Но не стал  посылать  тебе зов,  поскольку мне
самому уже было любопытно, какую карту вытянет  на сей раз судьба. Так что у
тебя есть отличная  возможность узнать  все,  что тебя интересует, из первых
рук.
     - Вы хотите, чтобы я сам их допросил? - растерянно спросил я. - Спасибо
за доверие, но я наваляю кучу ошибок, вы же меня знаете!
     -  Да, в отличие от сэра Мелифаро, ты - не мастер  вести допрос.  Но ты
приехал первым, а  значит  судьба  сделала свой выбор, - беззаботно возразил
Джуффин. И добавил: - На сей раз наши с ней мнения полностью совпадают, надо
отдать ей должное!  Работай, сэр Макс: ночь в твоем распоряжении. А  я поеду
домой   и  лягу   спать,  -  шеф  перешел  на  Безмолвную  речь  и  добавил:
"Единственное,  что меня действительно интересует  - это  заклинание  Старых
Королей. Думаю, тебя тоже. А кроме нас с тобой о  нем пока, хвала Магистрам,
никто не  знает. Вот и полюбопытствуй,  где наши  юные гении его выцарапали.
Главное, чтобы эта скверная тайна не начала гулять по всему Ехо. Полагаю, ты
сам  понимаешь, почему  меня  это  так беспокоит.  Все остальное -  на  твое
усмотрение."
     "Ладно, - ответил я. - Сделаем."
     -  Секретничаете?  -  неуверенно  спросила  Меламори.  Она  внимательно
всматривалась  в наши  отсутствующие  лица.  - Ладно, секретничайте,  только
скажите,  чем  я-то должна  заниматься?  Наверное  этой ночью  мне  придется
подежурить в вашем кабинете?
     - Вообще-то я собирался припахать сэра Нумминориха, - улыбнулся ей шеф.
- Но если ты уверена, что не хочешь спать - тем лучше! Проследишь, чтобы наш
штатный нюхач не грохнулся с люстры. Подежурите вдвоем  -  мало ли что может
стрястись  в  этом  веселеньком городке, пока  наш  грозный  сэр  Макс будет
чирикать со своими поклонниками...
     - С кем? - удивился я.
     - Со своими поклонниками, - с неподражаемым ехидством повторил Джуффин.
- Имей в виду, сэр Макс: эти ребята без ума от тебя и твоих подвигов,  как и
большинство столичных студентов.  Они считают, что ты - какой-нибудь древний
Магистр,  удачно замаскировавшийся под Тайного  Сыщика,  или  что-то в таком
роде...  Это -  твой  главный  козырь. Очень может быть,  что  тебе  даже не
понадобится  оглушать своих  подследственных  Смертными  Шарами,  чтобы  они
рассказали тебе о своих подвигах.
     -  Просто  скажи  этим  ребятам,  будто собираешься организовать  новый
тайный Орден, и теперь они должны предъявить тебе веские доказательства, что
достойны стать его членами, - подмигнула мне Меламори.
     - Именно  что-то в таком  роде я и имел в виду, - согласился Джуффин. -
Хотя,  поступай как знаешь... С  другой стороны, Смертный Шар - это все-таки
куда надежнее, чем личное обаяние!
     -  Ладно,  -  кивнул я. - Только я должен знать: а что мы собираемся  с
ними делать? Посадим их в Холоми? Или как?
     - Могу  сказать  тебе одно:  чего  мы  точно  не будем  делать, так это
кормить их молочной кашкой из ложечки и отпускать домой, под надежную защиту
матушкиного передника,  - усмехнулся шеф. - Хотя бы  потому, что это глубоко
уязвит достоинство столь могущественных чародеев... Впрочем, тебе решать.
     - Мне решать?  - я уже ничего не понимал. - Но  я же, хвала Магистрам -
не Начальник Канцелярии Скорой Расправы!
     - Разумеется,  -  невозмутимо  согласился  Джуффин.  - Ты - Ночное Лицо
Начальника  Тайного  Сыска,   а  это  куда   более   высокая  должность.   И
ответственности  больше. Поэтому голова болеть  должна у тебя,  а не  у сэра
Багуды Малдахана - при всем  моем  к нему уважении. А я еще немного постою в
стороне  и  посмотрю, какие  гениальные идеи  может  породить  твоя  бедная,
опустошенная гремом черепушка.
     - Но... - начал я.
     -  Завтра, - решительно отрезал шеф.  - На сегодня все, сэр  Макс, я не
собираюсь  облегчать  тебе  жизнь  своими дельными  советами. К  тому  же  я
действительно  хочу спать,  -  Джуффин покинул  свое  кресло  и направился к
выходу. - Завтра  утром  я вернусь в этот кабинет,  и ты  сообщишь мне  свое
решение.
     - И больше вы мне ничего не скажете на прощание? - удрученно уточнил я.
     - Ничего! -  жизнерадостно подтвердил этот иезуит. И лукаво добавил:  -
Тот, кто знает, не говорит, кто говорит - не знает!
     - Лао-Цзы хренов! - уважительно сказал я ему вслед.
     Меламори расхохоталась,  уронив  голову  на руки.  Ей  так  понравилось
прилагательное, что она  даже не  потрудилась  поинтересоваться, "что это за
Лао-Цзы такое?"
     - Ты прямо сейчас пойдешь их допрашивать? - спросила она, отсмеявшись.
     -  Можно  подумать, ты со мной вчера  вечером познакомилась,  -  весело
откликнулся  я.  -  Разумеется,  нет!  Сначала  я  выпью  камры  с  тобой  и
Нумминорихом -  надеюсь, уж вы-то  ничего не станете добавлять в мою кружку!
Потом  мы  дружно  решим,  что  неплохо  бы  и  поужинать. Потом  что-нибудь
случится. Потом я все быстренько улажу и  скажу, что после такого дела  грех
не сделать  еще пару глотков камры и покурить заодно... Одним словом, я буду
откладывать этот грешный допрос, сколько  возможно, потому что действительно
не очень понимаю, с какой стороны за него приниматься. Ужас, да?
     - Ужас! - серьезно согласилась она. - Нет, чтобы быстренько сделать это
неприятное дело, а потом расслабиться.
     -  Быстренько не получится, - вздохнул я. - И  расслабиться у меня тоже
вряд ли получится...  Ладно, ужин, возможное  происшествие  и последующий за
ним перекур я, пожалуй, действительно пропущу. Но полчаса за кружкой камры с
тобой   и   Нумминорихом   -   этот  пункт  программы  кажется  мне  слишком
привлекательным, чтобы от него отказываться!
     Мы  действительно очень  мило  посидели  в  Зале  Общей  Работы,  благо
Нумминорих по-прежнему лучился от радости, но больше не порывался залезть на
люстру - идеальное  состояние души! Мне хватило четверти  часа болтовни ни о
чем, половины  кружки  камры  и  одной  сигареты, чтобы  почувствовать  себя
совершенно счастливым  человеком.  Не настолько  счастливым,  чтобы  хватать
воздух  ртом,  как глубоководная  рыба,  не  в  силах совладать с восторгом,
разрывающим меня на части, и,  уж тем  более, не настолько,  чтобы  безумной
птицей  взмыть  в ночное небо над Ехо,  но мне моя  скромная порция  счастья
показалась оптимальной.
     А потом я все-таки отправился в наш с Джуффином кабинет, в дальнем углу
которого скрывалась маленькая, невзрачная, хлипкая на вид дверца, ведущая  в
небольшую пустую  комнату с  голыми  стенами.  Это  помещение  было  создано
специально для  того,  чтобы запирать  в  нем могущественных магов,  которые
находятся в несколько натянутых отношениях с хозяевами кабинета - иногда мне
кажется,  что  эта комната даже  более  надежна,  чем  Холоми, но отсутствие
минимального комфорта не позволяет  нам подолгу  держать там  пленников: мы,
конечно,  бездушные изверги, кровопийцы и супостаты, но  не настолько, чтобы
заставить государственных преступников больше  суток обходиться  без  мягкой
постели и хотя бы трех бассейнов для умывания! Что касается "хлипкой" двери,
ведущей в  эту  комнату -  в  Ехо  есть только два  человека,  которые могут
позволить себе роскошь  открыть эту дверь и остаться  в  живых: сэр  Джуффин
Халли, и я.  Вообще-то, шеф не предпринимал никаких  усилий, чтобы  передать
мне сие "великое учение", просто с тех пор, как  в моей  груди поселился меч
Короля  Менина, смерть, охраняющая дверь,  всегда неохотно отходит в сторону
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 11 12 13 14 15 16 17  18 19 20 21 22 23 24 ... 99
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама