Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Макс Фрай Весь текст 1136.6 Kb

Волонтеры Вечности

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 97
удовольствия. Что ж, он был прав,  как  всегда...  Замечательный  дядька
этот редактор!
   - Да, еще бы! - Меламори внимательно посмотрела на меня  и  осторожно
спросила:
   - Макс, а почему ты вдруг решил, что я должна с вами ехать?
   Я пожал плечами.
   - Ну, во-первых, я регулярно делаю всякие глупости, объяснить которые
не в силах никто... Во-вторых, твоя помощь  действительно  может  приго-
диться. Не испытываю ни малейшего желания "годами  шастать  по  кустам",
как изволил выразиться сэр Джуффин. Если уж мы едем  охотиться  на  этих
ребят, для начала будет неплохо быстро их найти, а Магахонский  лес  ве-
лик, если я ничего не путаю... Ну а в-третьих... - Я  совсем  растерялся
от той чепухи, которая крутилась у меня на языке и полез в карман за си-
гаретами.
   - Что в-третьих? - Упрямо спросила Меламори.
   - Знаешь, если уж судьба и смерть, и все  Темные  Магистры  стоят  на
страже нашей с тобой нравственности, и все такое... В общем, я  подумал:
ну, нельзя - так нельзя. Но может быть,  в  обнимку  ловить  магахонских
разбойников - не такая уж плохая альтернатива? Я имею в виду, что в Мире
существует немало способов получить удовольствие от каких-то  совместных
занятий, так что стоит попробовать, как ты думаешь?
   - Я думаю, что ты - самый замечательный парень во Вселенной! - С  об-
легчением рассмеялась Меламори. - Особенно когда открываешь  рот.  Впро-
чем, это твое нормальное состояние... Ты ведь наверняка и во сне  разго-
вариваешь!
   - В сне я грязно ругаюсь! - Усмехнулся я. - Спроси у Лонли-Локли,  он
тебе перескажет один из моих монологов. Благо записал на память...
   - Он уже рассказывал! - Меламори окончательно развеселилась, к  моему
неописуемому восторгу.
   - Извините, Макс, я вам не помешаю? - Тактично осведомился  Андэ.  Он
застыл на пороге, оценивающе разглядывая Меламори и одаривая меня много-
численными понимающими улыбками. - Я могу подождать там, ничего страшно-
го!
   - Не надо нигде ничего ждать, Андэ! - Я сделал  символический  глоток
бальзама Кахара и поднялся с места. - Меламори, это он и есть!
   - Я поняла! - Улыбнулась Меламори.
   - Андэ, это леди Меламори Блимм, Мастер Преследования  затаившихся  и
бегущих. Если тебе и следует кого-то бояться в этом здании, так  это  не
бедненьких маленьких полицейских, а ее. Ну и немножко  меня,  конечно...
просто, чтобы мне не было обидно!... Пошли, ребята. Думаю, Камши с Шихо-
лой уже часа два кружат по своему кабинету. Нервничают,  бедняги.  После
того, как я сообщил Шихоле, в которм часу мы выезжаем, он чуть в обморок
не грохнулся. Не верят, глупые, в мой талант гонщика!
   - Они верят, Макс. - Успокоила меня Меламори. - А волнуются на всякий
случай. Должен же кто-то волноваться  перед  началом  такой  грандиозной
операции!
   - Резонно... Ладно, пошли, все равно пора.
   Лейтенант Камши уже сидел в  служебном  амобилере,  Шихола  методично
описывал круги вокруг этого чуда техники. Они действительно были как  на
иголках.
   Я сразу же уселся за рычаг, к их неописуемому облегчению.
   - Это господин Андэ Пу, ребята. - Я кивнул на своего протеже.  -  Мой
личный летописец. В последнее время я стал жутко тщеславным,  а  знахари
это не лечат. Даже сэр Абилат от меня отказался. Так что, сами  понимае-
те... В общем, прошу любить и не обижать, он вашего брата и так  терпеть
не может. Надеюсь, это быстро пройдет... Андэ, это сэр Камши и сэр Шихо-
ла, они не кусаются, что бы ты сам не думал по этому поводу... Меламори,
садись рядом со мной, поскольку сзади будет тесновато. Наш сэр Андэ - не
самый хрупкий мальчик в столице!
   Никто и рта не успел открыть, а я уже рванул с места. Шихола  востор-
женно охнул.
   - Да, пожалуй мы действительно приедем вовремя.  -  Сдержанно  сказал
лейтенант Камши.
   - Нет, - возразил я, - мы приедем раньше, чем нужно. Ровно на  полча-
са. В городе я всегда езжу медленно и осторожно. Вот за городскими воро-
тами вы узнаете, что такое скорость!
   Когда я дорываюсь до рычага амобилера, я становлюсь совершенно  невы-
носимым, что правда, то правда!  Стоило  нам  оказаться  за  городом,  я
действительно дал себе волю. Несся так, словно удирал от смерти.  Ребята
на заднем сидении прижались друг к другу,  как  осиротевшие  детишки  на
благотворительном вечере. Совместно перенесенные страдания  вообще  спо-
собствуют взаимной симпатии, а из "товарищей по несчастью"  со  временем
получаются не худшего качества просто "товарищи"...
   - Ну он дает! - Прошептал за моей спиной Андэ. - Полный конец обеда!
   - Точно! - Сдавленным голосом сказал Камши.
   - Наши гонщики могут уходить на пенсию. Все до единого. - Сообщил  им
Шихола. Я надулся от гордости и прибавил еще чуть-чуть...
   Меламори обеими руками держалась за сидение. Я покосился на нее:  как
там, жива еще? И обалдел: такого счастливого лица за ней раньше не води-
лось. Ее глаза горели, на губах блуждала какая-то  запредельная  улыбка.
Кажется, от восторга она и дышать перестала.
   - Я тоже хочу так ездить, Макс! - Решительно шепнула она. - Научишь?
   - А тут и учить нечему! - Тоже шепотом сказал я. -  Амобилер  едет  с
той скоростью, о которой мечтает возница, так ведь? Когда сядешь за  ры-
чаг, просто вспомни эту поездку. Ты еще меня перегонишь, не сомневаюсь.
   - Перегоню! - Уверенно заявила Меламори. - Не сразу, конечно. Но  пе-
регоню! Через дюжину лет точно перегоню! Или даже раньше.
   - То есть, не позже, чем через двенадцать лет? Ладно.  На  что  будем
спорить? - Усмехнулся я. Водилась за "первой леди Тайного  Сыска"  такая
маленькая слабость!
   - Пока не знаю... На деньги неинтересно: у нас с тобой их  все  равно
много, хвала сэру Донди Мелихаису и его казначейству! Давай так: кто вы-
играет, тот и решит!
   - Давай! - Я легкомысленно пожал плечами. - Но учти: я могу еще быст-
рее.
   - Ну так давай! - Восторженно предложила Меламори.
   - Ребят жалко. Потом как-нибудь.
   - Ладно, договорились. - Серьезно сказала Меламори. -  Только  обяза-
тельно! - И снова восторженно уставилась в  одну  точку.  Я  был  просто
счастлив от того, что мое прогрессирующее помешательство на больших ско-
ростях оказалось таким заразительным.
   - Мы приближаемся, ребятки! - Заявил я минут через  сорок.  -  Теперь
командуйте, я же понятия не имею, где это ваше место встречи!
   У лейтенанта Камши хватило хладнокровия быстренько  сориентироваться,
так что еще через пять минут мы были на месте. Как я и обещал, на добрых
полчаса раньше, чем требовалось. Жертвы моего психоза выкатились из амо-
билера. Сожаления по этому поводу испытывала только Меламори. Оба лейте-
нанта и Андэ обессиленно опустились на траву. Я вздохнул и полез за  бу-
тылкой с бальзамом.
   - Держите! - Ворчливо сказал я, протягивая им сосуд с волшебной  жид-
костью, которая по моему глубокому убеждению помогала абсолютно от всего
на свете. - Неужели все так ужасно, ребята?  Я-то  хотел  доставить  вам
удовольствие.
   - У тебя получилось! - Мечтательно протянула Меламори.  Леди  была  в
полном порядке! Остальные участники забега смотрели на нее, как  на  су-
масшедшую.
   - Это был полный караул! - Вяло сообщил Андэ. - Все могут пойти и от-
кусить... И я тоже. - Он улегся на траву и задумчиво уставился  в  небо.
Даже глоток бальзама Кахара не смог вернуть бедняге его обычную оживлен-
ность. Полицейские молча прилегли рядом. Меламори, тем  временем,  бодро
разувалась. Ей не терпелось приступить к поискам.
   "В этом и заключается разница между  Тайными  Сыщиками  и  остальными
людьми! - Подумал я, глядя на счастливую  Меламори.  -  Говорил  же  мне
как-то Шурф, что "абсолютно нормальный человек попросту не подходит  для
нашей работы". Думаю, что он был прав! Стоит  посмотреть  на  этих  нор-
мальных ребят и на эту слегка чокнутую леди, и сразу  хочется  пару  раз
стукнуться головой о ближайшее дерево, для полной уверенности, что  меня
никто никогда не вылечит, потому как наше безумие - отличная штука..."
   - Я пойду, посмотрю, что тут можно обнаружить! - Нетерпеливо  сказала
Меламори. - Я буду очень осторожна, и все такое... И вообще,  не  сунусь
дальше этой полянки, честное слово.
   - Если не дальше этой полянки - на здоровье! - Великодушно согласился
я. - Только не вздумай встать на чей-нибудь след и рвануть в  глухомань,
ладно?
   - Ну ты даешь, Макс! Я же не маленькая! - Сурово отрезала Меламори. Я
недоверчиво хмыкнул. Леди всегда была образцом осторожности,  пока  дело
не доходило до ее любимой работы.
   - По этой полянке давным-давно никто не ходил!  -  Сообщила  Меламори
через несколько минут. - Макс, я думаю имеет смысл...
   - Прогуляться чуть-чуть подальше, да? - Продолжил я.  -  В  общем-то,
пожалуйста, но только в хорошей компании. - Я  обернулся  к  полумертвым
после поездки полицейским. - Ребята, вы живы еще? Тут  одна  леди  очень
хочет погулять по темному лесу.
   Галантный Камши начал потихоньку отрывать свой зад от сырой травы.
   - Макс, я прекрасно справлюсь! - Упрямо заявила Меламори.
   - Разумеется, ты справишься. Если кто-то и не справится, так  это  я.
Со своими нервами. Буду сидеть здесь и представлять тебя  в  лапах  этих
ужасных разбойников. Так что, я о себе забочусь.
   - Ну, если о себе... Ладно уж, пошли, сэр Камши! - Вздохнула  Меламо-
ри. - Чем дольше я работаю в этой странной организации, тем больше у ме-
ня начальников. Вам не кажется, что это нелогично?
   - Я вас прекрасно понимаю, леди Меламори! - Поддакнул  этот  истинный
джентльмен. Впрочем, он-то говорил искренне: вспоминал, наверное,  своих
собственных начальничков. И ему было о чем вспомнить, бедняге!
   Парочка благополучно скрылась в зарослях. Я недоуменно пожал плечами.
Мог бы и сам с ней пойти, между прочим! Так нет же...  Когда-нибудь  это
врожденное чувство такта загонит меня в могилу, честное слово!
   В это время за моей спиной зашуршали листья. Я молниеносно развернул-
ся.
   - Все в порядке, сэр Макс, это ребята  начинают  собираться.  -  Тихо
сказал Шихола.
   - И это правильно! - Авторитетно заявил я. - Уже  светает...  Как  ты
там, внук каптана Флинта? Оживаешь?
   - Полный конец обеда, Макс! - Вяло отозвался Андэ. На этот раз он да-
же не обратил внимания на свое очередное прозвище. - Меня укачало -  это
караул! Мне бы еще глоточек вашего бальзама.
   - Запросто. Все равно он не мой! - Улыбнулся я, протягивая ему бутыл-
ку. - Вы тоже глотните, Шихола. Вид у вас не ахти! Выше нос, дружище, мы
же собирались веселиться!
   - Собирались, наверное. - Растерянно  сказал  Шихола.  -  Спасибо  за
бальзам, сэр Макс! Дорогая штука!
   - Ага. И поэтому я таскаю его из стола своего  шефа.  -  Доверительно
собщил я.
   Наша маленькая компания постепенно разросталась. Полицейские, все как
на подбор, здоровущие симпатичные парни, бесшумно выходили откуда-то  из
туманных сумерек. Их глаза слегка фосфоресцировали: глаза коренных  угу-
ландцев, прекрасно видящие в темноте, неприметные зеленоватые лоохи были
мокрыми от росы, в волосах запутались крошечные клочки тумана и какая-то
нежная зелень весеннего леса... "Это же не бубутины подчиненные, а эльфы
какие-то! Эльфы, всерьез увлекающиеся культуризмом!" - Восхищенно  поду-
мал я. Почему-то именно сейчас до меня окончательно дошло, что я -  сов-
сем чужой в этом Мире... И это было прекрасно, так, что дух захватывало!
   Покончив с лирическим отступлением, я с любопытством уставился на  их
оружие. Забавно, но до сих пор у меня так и не было повода подробно  оз-
накомиться с самым распространенным огнестрельным  оружием  своей  новой
родины. Рогатки бабум, которыми пользуются все  полицейские,  и  не  без
ложного высокмерия пренебрегаем мы, Тайные Сыщики, тем не менее,  заслу-
живают самого пристального интереса. Бабум -  это  действительно  просто
довольно большие металлические рогатки, стреляющие мелкими взрывными ша-
риками. Эти несолидные, но грозные снарядики хранят в специальном  кожа-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 97
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама