сит Мантию Смерти, от него трудно ожидать, что он будет вести себя, как
нормальный парень. Тем не менее, именно это вы и делаете...
- А посему меня приглашают на пикник в Магахонский лес! За хорошее
поведение. - Я здорово развеселился. - Думаю, что Джуффин меня отпустит.
Он просто обожает коллекционировать приключения, причем на мою задницу,
а не на свою. Ну а если уж я сам найду очередное... Да он нам еще и кор-
зинку с пирожками в дорогу приготовит, на радостях!
- Вы действительно думаете, что сэр Халли согласится? - На всякий
случай переспросил Шихола. Для полной ясности.
- Ага, - равнодушно кивнул я, - сами увидите!
Разумеется, я мог бросать службу и открывать частное бюро предскза-
ний... Джуффин был так счастлив узнать о моих планах касательно отъезда
из Ехо в компании бравых полицейских, словно я был его старой тещей, а
не горячо любимым сотрудником.
- Славно, славно, сэр Макс! - Джуффин мечтательно улыбался. - Много
свежего воздуха, веселая компания умников из Городской Полиции, робко
заглядывающих тебе в глаза... Сам бы поехал!
- Так поезжайте! - Ехидно предложил я. - За чем дело стало?
- Меня не приглашали! - Пригорюнился Джуффин. - Эти гадкие злые поли-
цейские забыли позвать меня на пикник. А я очень гордый, так что про-
ситься не стану!
- А чего вы так радуетесь? - Не выдержал я. - Неужели я вам настолько
надоел? Я-то думал, что со мной веселее...
- Еще бы! - Прыснул Джуффин. - Просто я боялся, что ты скоро запро-
сишься на длительный летний отдых, ну а после такого развлечения тебе
просто совесть не позволит. Да и у меня будет отличный повод послать те-
бя подальше со всеми твоими планами на лето...
- Запрошусь на отдых? Я? Какой ужас! - Я с отвращением поморщился. -
Нет уж! Больше трех дней я без работы не выдерживаю. Начинаю хандрить,
болеть, скорбить о своем разбитом сердце и загубленной юности... Так что
на этот счет можете быть спокойны!
- Тем лучше, тем лучше... Послушаю, что ты через пару лет запоешь!
- То же, что и вы, сэр. Когда вы в последний раз были в отпуске? Лет
пятьсот назад, да и то по молодости, по глупости, я полагаю?
Джуффин удивленно хмыкнул.
- Скажешь тоже! Никакие не пятьсот, а... Ладно уж! Ты все-таки там
поосторожнее, в этом грешном лесу. Если вам навстречу действительно вы-
лезет какая-нибудь сдуру ожившая мертвая харя, я за тебя спокоен. Кажет-
ся, в последнее время это становится твоей основной специальностью...
- Спасибо! - Хмыкнул я. - Тоже ничего себе профессия, если разоб-
раться... Кстати, я вам говорил, что мой хваленый яд мертвых ребят не
берет? Просто аккуратно и безболезненно продырявливает, и все...
- Говорил, говорил! Возьми с собой побольше лимонов.
- Что? Зачем лимонов?
- Ну сам подумай! Лимоны способствуют обильному слюновыделению...
- Ну вы даете, Джуффин! - Я наконец понял и расхохотался. - Вы хоти-
те, чтобы я заплевывал беднягу, пока он не превратится в одну сплошную
дырку?
Сэр Джуффин ехидно улыбнулся. Потом внимательно посмотрел на меня и
покачал головой.
- В общем, если дело плохо, ты выкрутишься, я уверен! А вот если это
самая обыкновенная банда разбойников... Они начнут палить из своих рога-
ток, в общем сущее безобразие! Очень тебя прошу: не выпендривайся, лад-
но? Не лезь на линию огня, не пытайся повести за собой ряды восхищенных
полицейских. Стрелять из бабума ты все равно не умеешь, а мишень из тебя
не хуже, чем из любого нормального человека... Впрочем, я почти уверен,
что дело все-таки нечисто!
- Почему? - Спросил я. - У вас какое-то предчувствие?
- Еще чего не хватало! Просто я знаю историю рыжего сэра Джифы. Он
ведь когда-то просился ко мне в помощники, было дело... Еще в те време-
на, когда меня называли Кеттарийским Охотником, а не сэром Почтеннейшим
Начальником, разумеется. Очень романтичный был мальчик... и совершенно
бесталанный. Абсолютно непригодный к делам такого рода. Так что, я его
отшил.
- Хотел бы я хоть раз посмотреть на Кеттарийского Охотника! - Мечта-
тельно вздохнул я. - Даже вообразить себе не могу...
- Что, любопытно? Можешь не переживать: я - человек привычки. Так что
никаких существенных перемен со мной с тех пор не произошло, разве что
спать стал больше. - Усмехнулся Джуффин. - А основная порция впечатлений
всегда достается несчастным жертвам, так что тебе в любом случае не све-
тит...
- Ладно уж, переживу... Ох, вечно я вас перебиваю! Вы бы мне по морде
дали при случае, или еще чего... Вы говорили про историю "бесталанного"
рыжего Джифы. Что за история?
Джуффин комично пожал плечами.
- Можно и по морде, если тебе так уж сильно хочется... А что касается
Джифы... Знаешь, Макс, такие люди никогда добром не кончают. Сначала он
с энтузиазмом пытался колдовать, в меру своих ограниченных возможностей,
потом понял, что не тянет и вовсе пошел вразнос: с горя убивал каких-то
несчастных младших Магистров, ну а потом прижившиеся при новых порядках
бывшие Магистры долго и нудно убивали его самого... У парня все шансы на
какой-нибудь прискорбный постскриптум в конце биографии! - Мой шеф
взъерошил перья на загривке задремавшего было буривуха. - Куруш, умница
моя, что мы с тобой знаем о смерти сэра Джифы Саванха? Ну давай, просы-
пайся!
Куруш недовольно нахохлился и неохотно открыл круглые глаза.
- Вы, люди, очень нетерпеливы! - Сварливо заявила мудрая птица. - Я
хочу пирожное!
- Сейчас! - Улыбнулся Джуффин. - Тебе, Макс, тоже парочку, я полагаю?
- Парочку? Не меньше трех! - Злорадно откликнулся я.
- Сейчас принесут, - нежно сообщил Джуффин Курушу, - честное слово!
Давай, рассказывай, умник! Меня, собственно, интересует только одно:
имена тех участников карательной экспедиции, которые имеют отношение к
древним Орденам. Давай, не тяни!
- Сэр Пефута Йонго, младший Магистр Ордена Дырявой Чаши. - Важно на-
чал Куруш. Джуффин усмехнулся.
- О, бывший коллега нашего Лонли-Локли. Надо будет поболтать о нем с
сэром Шурфом за чашечкой камры... Продолжай, мой хороший! - Сэр Хонти
Туфтон и сэр Абагуда Ченлс, младшие Магистры Ордена Часов Попятного Вре-
мени...
- О, а это бывшие юные питомцы нашего друга Мабы! Какая прелесть! - С
энтузиазмом прокомментировал Джуффин.
- Сэр Пихпа Шун, - невозмутимо продолжил Куруш, - младший Магистр Ор-
дена Лающей Рыбы. - Джуффин недовольно поморщился, но промолчал.
- Сэр Бубули Джола Гьйох, младший Магистр Ордена Потаенной Травы, сэр
Атва Курайса, младший Магистр Ордена Решеток и Зеркал, сэр Йофла Кумба-
йа, младший Магистр Ордена Спящей Бабочки, сэр Алтафа Нмал, младший Ма-
гистр Ордена Медной Иглы. Это все. Где пирожное? - Спросил Куруш.
- За дверью, милый! - Сообщил Джуффин. Дверь послушно открылась, зас-
панный курьер поставил на стол поднос с камрой и пирожными, так что мы
могли вовсю предаваться пороку чревоугодия.
- Ну и?... - С набитым ртом спросил я минут через пять.
- Что: "ну"? - Гнусно переспросил мой шеф. И снова принялся за еду.
- Вам уже что-то стало понятно, или?...
- Что-то стало, что-то не стало... Поезжай спокойно на свой пикник,
Макс. Если там у тебя возникнут какие-то вопросы - пожалуйста, для этого
и существует Безмолвная речь. Но сначала ты должен понять, есть ли у те-
бя вообще какие-нибудь вопросы. Может быть, и спрашивать-то будет не о
чем. Выяснится, что у лейтенанта Шихолы просто разыгралось воображение,
это с ним бывает...
- Ладно, - сказал я, - не хотите, чтобы я стал умным - не надо! Кста-
ти, Куруш, радость моя, а что ты знаешь о некоем господине по имени Андэ
Пу? Он - журналист, один из ведущих репортеров "Королевского голоса",
если не соврал, конечно...
- Люди часто говорят неправду, - флегматично согласился Куруш, - ду-
маю, что он не является одним из ведущих репортеров, поскольку я ничего
о нем не знаю. А у меня хранится краткая информация обо всех значи-
тельных персонах в Ехо. В любом случае, тебе надо обратиться в Большой
Архив, Макс. Я пустяками не занимаюсь.
- Какие вы оба важные, с ума сойти можно! - Вздохнул я. - А Большой
Архив сладко спит до полудня, так что ничего мне там не светит... Уйду я
от вас к своей подушечке, будете знать!
- Давно пора! - Сочувственно сказал Джуффин. - У тебя уже круги под
глазами. Видеть тебя не могу, так что брысь!
- Это последствия генеральной уборки. - Гордо сообщил я. - Вы не по-
верите, но вчера утром я это сделал! Вот этими вот руками!
- Почему же не поверю? Вот если бы ты сказал, что вызвал уборщика,
как делают все нормальные люди, тогда бы я засомневался... Хорошего ут-
ра, Макс! Заходи вечером попрощаться... и вообще, заходи!
- Куда я от вас денусь!
Спалось мне сладко, и опять что-то снилось, какая-то восхитительная
ерунда. Так что, к моменту пробуждения мое хорошее настроение приближа-
лось к критической отметке. Кажется, я был готов взорваться.
Спустившись вниз, я обнаружил у себя в гостиной все того же Андэ Пу.
Он робко сидел на кончике стула, укутанный в старенькое теплое лоохи и
жалобно сверлил меня своими прекрасными глазами. Элла вовсю мурлыкала у
него на коленях, Армстронг задумчиво сидел в ногах. Кажется, мои зверюги
не только влюбились в этого парня, но и решили храбро защищать его от
моего возможного гнева, если понадобится. Я вздохнул.
- Ребята, я вам не очень мешаю? Или мне все-таки пора переезжать? -
Грозно спросил я у этой троицы. Элла нежно мяукнула, Армстронг лениво
подошел ко мне и снисходительно потерся о мою ногу. Дескать, не пережи-
вай, Макс, ты, конечно, зануда, но мы согласны с тобой смириться, если
нас немедленно покормят!
- Я прошу прощения, сэр Макс, я впиливаю, что приходить без приглаше-
ния очень некрасиво, но мне было просто необходимо...
- Ладно уж! - Я махнул рукой. - Сейчас я умоюсь и снова стану хорошим
парнем. Вообще-то, ты здорово рисковал: по утрам я еще ужаснее, чем ду-
мают люди... Твое счастье, что эта дрянная девчонка без ума от тебя. - Я
кивнул на совершенно счастливую от своей подлой измены пушистую Эллу. И
пошел умываться. Все к лучшему, по крайней мере, мне больше не угрожал
взрыв от чрезмерно хорошего настроения: первые часа полтора после про-
буждения я - не самый компанейский человек во Вселенной. "Сейчас он ска-
жет, что ему, в сущности, негде жить, а у меня столько пустых комнат, -
мрачно думал я, - а еще он скажет, что хочет есть, а потом попытается
одолжить мою зубную щетку... И никакая Мантия Смерти мне не поможет!"
К тому моменту, как я перелез в пятый по счету бассейн, мое раздраже-
ние начало угасать. В шестом бассейне я уже был вполне сносным парнем, в
седьмом подумал, что хорошая компания за чашечкой камры мне не повре-
дит... А в восьмой бессейн я не полез, поскольку чертовски устал от вод-
ных процедур. Семи оказалось вполне достаточно! Я поднялся в гостиную.
Теперь на коленях у Андэ сидели оба котенка. Как он только выдерживал
эту тяжесть, бедняга! Я окончательно растаял и послал зов хозяину "Жир-
ного Индюка". Разумеется, потребовал двойную порцию камры и печенья. А
что мне еще оставалось?!
- Ну? - Весело спросил я. - Тебе "было просто необходимо..." Что
дальше? Что тебе было необходимо, я не... не "впиливаю", правильно?
- Правильно! - Просиял Андэ. - Сэр Макс, я...
- Мы же договорились вчера, что можно обходиться без всяких там "сэ-
ров"! - Дружелюбно сказал я. - Кстати, в любом случае, это не способ
поднять мое настроение!
- Ну вы даете! - Изумился Андэ. - Аристократы так себя не ведут. Они
не тянут!
- А я не аристократ. Я - еще круче! - Высокомерно заявил я. - Так
что, мне все можно!... Ну, что там у тебя стряслось? Опять статью не бе-
рут? Кстати, никакой ты не ведущий репортер "Королевского голоса", я
справлялся... Не переживай, я бы и сам на твоем месте прихвастнул, так и
надо! Просто учти на будущее, что мне врать не обязательно. Остальным -