Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Макс Фрай Весь текст 1136.6 Kb

Волонтеры Вечности

Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 97
ду.
   - Это и происшествием-то не назовешь... Был у меня сослуживец,  Шарци
Нолла, отличный парень, настоящий великан: на голову  выше  меня,  да  и
комплекция соответствующая. Однажды мы с ним получили  День  свободы  от
забот и отправились к его тетке. Мадам Каталла в то время держала отлич-
ный трактир, так что Шарци у нас был везунчиком: кормили его там на сла-
ву... Ну и мне досталось, раз уж я с ним пришел, конечно. И на  радостях
мы немного перебрали, одним словом, обожрались. Вернулись с утра  в  ка-
зарму и Шарци засел в уборной, то есть успел занять ее раньше меня. А  у
нас ведь как было? Жили в казарме, по четыре человека в одной спальне, и
сортир, простите, один на всех... Терпел я, терпел... Полчаса, час, мер-
завец не выходит! Потом говорил, что скрутило его, но я  думаю,  это  он
нарочно устроил... В общем, не утерпел я тогда!
   На Мелифаро было страшно смотреть: бедняга побагровел от сдерживаемо-
го хохота, я даже испугался: как бы его удар не хватил!
   - Вы не стесняйтесь, сэр Мелифаро! -  Сжалилась  леди  Улима.  -  Это
действительно смешная история!
   - И вот тогда я решил, - торжественным тоном закончил Бубута,  -  ре-
шил, что если разбогатею, у меня в доме  непременно  будет  дюжина  этих
чертовых сортиров!
   Тут и я не выдержал. Мы с Мелифаро хохотали, как сумасшедшие. Сэр Бу-
бута Бох, тем не менее, взирал на нас весьма благосклонно. Вероятно,  мы
были далеко не первыми "друзьями дома", ржущими  над  этой  поучительной
историей.
   Обед подошел к концу, так что я решил, что пора. И торжественно  изв-
лек из-под складок своей Мантии Смерти коробку гаванских сигар. Я  обза-
велся ими еще в Кеттари, совершенно непреднамеренно: случайно извлек эту
роскошь из таинственной "щели между Мирами", откуда до  тех  пор  таскал
только сигареты. С того дня я никогда не  знаю,  что  именно  добуду  из
грешной "щели" в следующий раз. Впрочем,  в  моем  "кулацком  хозяйстве"
всему находится применение... Ну, почти всему.
   Сигары я, к величайшему своему позору, никогда не  любил,  вернее  не
очень-то умел их курить. Мои коллеги оказались еще безнадежнее, так  что
на Бубуту была последняя надежда.
   - Что это, сэр Макс? - С почтительным любопытством спросил Бубута.
   - Это предназначено для курения. - Важно объяснил я.  -  Мне  недавно
прислали из Кумона, столицы Куманского Халифата. У меня там, видите  ли,
родня... - Я очень полюбил ссылаться на Куманский Халифат, когда был вы-
нужден объяснять происхождение многочисленных странных вещиц, которые  в
последнее время слишком часто  обнаруживались  в  моих  многострадальных
карманах. Куманский Халифат так далеко, что поймать меня на  вранье  мог
разве только сэр Манга Мелифаро, автор знаменитой восьмитомной "Энцикло-
педии Мира" и не менее знаменитого "девятого тома" - моего  потрясающего
коллеги.
   - Аж в Куманском Халифате? - Изумленно переспросила леди Улима.
   - Да, - вздохнул я, - уж если у меня и  обнаруживаются  родственники,
они непременно норовят поселиться где-нибудь на краю Мира, от греха  по-
дальше...
   Генерал Бубута, тем временем, раскурил сигару. Кажется, у  него  даже
руки дрожали, честное слово!
   - Сэр Макс! - Восторженно выдохнула несчастная жертва моего жестокого
эксперимента. - Я и вообразить никогда не мог, что существуют такие шту-
ки! Это все мне, правда?
   - Правда, правда! - Кивнул я. - Если вам так понравилось,  я  попрошу
их прислать еще. По мне, они чересчур крепкие, но дело вкуса, конечно...
   - Это... это... - Бубута видимо не мог подобрать соответствующее цен-
зурное слово, чтобы выразить свой восторг. Я тоже.  Этот  "Бармалей"  со
здоровенной сигарищей в зубах... То еще зрелище, одним словом!  Выдержка
Мелифаро, так и не высказавшегося по этому поводу, заслуживает отдельных
похвал. Вот уж не ожидал от него!
   Кажется,  мы  с  генералом  Бубутой  Бохом  все-таки  стали   лучшими
друзьями. Я так и не смог решить для себя: это хорошо,  или  как?...  Но
смирился. А что еще мне было делать, скажите на милость?!
   Уже перед уходом я вспомнил, что ребята из полиции умоляли...
   - Сэр, - осторожно начал я, - вы уже чувствуете себя здоровым?
   - Да, сэр Макс, благодарю вас за внимание к моему здоровью...
   Я вздохнул. Бедные господа полицейские!... Впрочем, Бубута,  кажется,
стал таким безобидным!
   - Так что, вы собираетесь вернуться в Дом у Моста?
   - Да, через дюжину-другую дней... Улима, знаете ли, считает...
   Я снова вздохнул, теперь с облегечением. Ничего и делать не придется:
все утрясается само собой.
   - Вы совершенно правы, леди Улима! - Внушительно сказал я. -  "Король
Банджи" - не такая штука, с которой можно шутить!  Малейшее  переутомле-
ние, или, скажем, нервы... И процесс может  повернуть  вспять!  Поверьте
моему опыту!
   - "Опыту"? - Растерянно переспросила леди Улима. -  Вы  что  же,  сэр
Макс, тоже ели эту гадость?
   - Хвала Магистрам, не ел. Но уделял немало времени пристальному  наб-
людению за чужими несчастьями. Так что...
   - Ты слышал, дорогой? - Встревоженно спросила эта чудесная женщина. -
Думаю, что тебе не стоит браться за дело до Дня Середины Года,  если  не
дольше.
   Так что Камши с Шихолой, кажется, были спасены...
   - Подбросишь меня домой, Макс? - Устало спросил Мелифаро, плюхаясь на
заднее сидение моего амобилера. - Джуффин просто обязан  освободить  нас
от службы на полдюжины дней. Давно я так не уставал!
   - Да? - Ехидно переспросил я. - От чего ты устал, интересно?  Считать
бубутины унитазы? Оно и понятно, пальцев-то на руках не хватает!
   - Издеваешься? Ну-ну... Не выношу я этих "семейных обедов", они  меня
в могилу загонят когда-нибудь! У нас дома, я имею в виду дом, где я  вы-
рос, каждый ест, когда проголодается, в том числе  и  гости.  Поэтому  в
столовой всегда кто-нибудь жует, разве что, ночью  там  пусто...  Я  так
привык! А то сиди тут три часа за светской беседой с набитым ртом!  Я-то
думал, они будут смешными, а они такие зануды... хотя леди Улима, конеч-
но, прелесть, и гриб - это нечто! - Мелифаро сам не заметил, как  разве-
селился. - Да, грибочек - это событие, будет о чем рассказать ребятам!
   - А портрет?! - Хихикнул я. - А дюжина унитазов? А "фамильная  леген-
да" о том, как Бубута в юности полные штаны навалял? Каково, а!
   Мелифаро уже ржал так, что амобилер подпрыгивал. Через четверть  часа
я благополучно выгрузил его возле дома, на улице  Хмурых  Туч,  в  самом
сердце Старого Города, завистливо посмотрел ему вслед и отправился в Дом
у Моста. Мне ведь еще и работать полагалось, между прочим!
   Работа мне предстояла нелегкая: поудобнее  устроить  свою  задницу  в
кресле, аккуратно водрузить ноги на священный стол сэра Джуффина Халли и
приниматься за героическое истребление бесконечных потоков камры. Бедня-
ги курьеры едва успевали бегать в "Обжору" и обратно!
   Подмога подоспела вовремя. Куруш флегматично клевал третье  по  счету
пирожное. Кажется, он начинал испытывать внезапное отвращение к  сладко-
му. А я как раз начал понимать, что сейчас действительно лопну. И тут  в
дверях замаячил роскошный нос лейтенанта Шихолы. Конечно, господа  поли-
цейские так распереживались, куда уж им  домой!...  "Это  же  надо:  всю
жизнь служить под началом генерала Бубуты и все равно  так  любить  свою
работу!" - С восхищением подумал я. И обратился к носу.
   - Заходите, заходите! Для вас - море камры и только хорошие новости!
   - Вы не заняты, сэр Макс? - Тактично спросил владелец  этого  велико-
лепного носа, давнишнего предмета моей черной зависти.
   - А вы не видите? - Усмехнулся я. - Дел по горло, только успевай  по-
ворачиваться... или переворачиваться с боку на бок...  Поскольку  кресло
не такое уж мягкое, как кажется поначалу. Ужас, да?
   Лейтенант Шихола наконец появился целиком. Впрочем,  при  всем  своем
шикарном росте и почти атлетическом сложении, парень все  равно  казался
необязательным приложением к собственному непостижимому носу...
   - А где же сэр Камши? - Поинтересовался я. - Пошел вешаться? Зря! На-
дежда должна умирать последней!
   - Он так устал за последние три дня, что ему уже все  равно.  Поэтому
Кам просто пошел спать. - У Шихолы была очень милая манера встречать са-
мые дикие из моих высказываний этакой растерянной полуулыбочкой. Она го-
дилсь на все случаи жизни: если я действительно пошутил, то  вот  вам  и
улыбка, ну а если этот странный сэр Макс просто сказал  глупость...  Что
ж, и улыбки-то, собственно, никакой не было!
   - Ладно, - усмехнулся я, - пусть спит, бедняга!  Значит  все  хорошие
новости достанутся вам одному. И вся моя камра заодно. Видеть ее уже  не
могу!
   - Макс всегда так говорит, - бесстрастно заметил Куруш, - а потом за-
казывает еще один кувшин. Вы, люди, - очень противоречивые существа!
   - Твоя правда, умник! - Согласился я. И снова повернулся к Шихоле.  -
С вас причитается, друг мой!
   - Так что, сэр Бубута...
   - Во-первых, вы бы его не узнали! Милейший человек, говорит  чуть  ли
не шепотом... Или он дома всегда такой? Вы случайно не в курсе?
   - Какое там! - Махнул рукой Шихола. - Одна леди Улима с ним  справля-
ется... да и то через раз! Но вы же знаете, сэр Макс, как он к вам отно-
сится!
   - Да, тем не менее, это уже слишком! Когда за столом зашел разговор о
его сортире, он спросил, не шокирует ли нас эта тема.
   - Это действительно слишком! - Бедняга лейтенант просто  поверить  не
мог в свое счастье.
   - Ну, на вашем месте я бы не слишком радовался. Может быть, это всего
лишь временные последствия отравления. И у несчастного есть шанс  выздо-
роветь... Впрочем, как бы там ни было, Темные Магистры все равно  играют
на вашей стороне: Бубута не собирался возвращаться на службу раньше  чем
через дюжину-другую дней, а теперь леди Улима не отпустит его до Дня Се-
редины Года, я полагаю...
   - Сэр Макс, о вас действительно не зря рассказывают чудеса! Вы...
   - Окажите услугу, Шихола, скажите что же  это  за  "чудеса"  обо  мне
рассказывают? - Встревоженно спросил я.
   - Ох!... А то вам сэр Кофа не говорил! - Парень не на шутку растерял-
ся. - Не при Куруше же все эти глупости повторять!
   - А я все равно сплю... - Как бы между прочим сообщил буривух.
   Я рассмеялся. Куруш - мудрейшая из птиц,  но  иногда  такое  брякнет!
Длительное общение с людьми никому не на пользу...
   - Вот видите, лейтенант! Куруш спит, так что колитесь. Сэр Кофа, зна-
ете ли, щадит мои бедные нервы!
   - Говорят, что вы незаконорожденный сын сэра Джуффина, - смущенно на-
чал Шихола, - ну да это вы, наверное, и без меня знаете, потом еще гово-
рят, что вы пятьсот лет просидели в Холоми за зверское убийство всех жи-
вых представителей древней Королевской династии, отрекшейся от  престола
в пользу первого из Гуригов... Это действительно было, только виновников
так и не нашли, что бы там не думали люди... Еще говорят, что вы - самый
первый из Великих Магистров древности, вы ожили, выкопались  из  могилы,
украли одну из многочисленных душ сэра Джуффина...
   - Ого! Чем дальше, тем любопытственнее! - Еще одна  цитата,  понятная
только мне самому, так и прыгнула на язык. - Ну-ну, а еще?
   - Ну и все в таком роде... Говорят, что вы еще почище Лойсо Пондохвы,
просто пока не вошли в полную силу, поскольку для  этого  вам  требуется
убить всех живых Магистров... Ну, в смысле, бывших Магистров,  тех,  кто
еще остался... Поэтому, дескать, вы и пошли в Тайный Сыск.
   - Ох! - Только и сказал я. - "Почище Лойсо Пондохвы", это же надо!  А
я ведь такой славный парень, милый и безобидный! Ну не без своих причуд,
конечно... И что, люди в это верят?
   - Разумеется, верят! - Пожал плечами Шихола. - Их же хлебом не корми,
дай приблизиться к чуду, пусть даже самому ужасному. Жизнь  так  однооб-
разна!
   - Вы молодец, Шихола! - Грустно сказал я. - У вас на все есть простое
объяснение. Мне бы так!
   - Вы смеетесь надо мной, сэр? - Осторожно спросил Шихола.
   - Какое там смеюсь! Я вам завидую!... Расскажите мне лучше  про  этих
Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 97
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама