Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Г.-Х. Андерсен Весь текст 742.6 Kb

Сказки

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 19 20 21 22 23 24 25  26 27 28 29 30 31 32 ... 64
тое и тяжелое... Он подымает сосуд дрожащей рукою, он с дрожью в  голосе 
восклицает: "Золото! Золото!" У него закружилась голова, я мог  бы  сва- 
лить его одним дуновением, - рассказывал ветер, - но я лишь подул на уг- 
ли и последовал за ним в комнату, где мерзли его дочери. Его камзол, бо- 
рода, взлохмаченные волосы были обсыпаны пеплом. Он выпрямился и  высоко 
поднял сокровище, заключенное в хрупком сосуде. "Нашел!  Получил!  Золо- 
то!" - закричал он и протянул им сосуд, искрившийся на  солнце,  но  тут 
рука его дрогнула, и сосуд упал на пол, разлетелся на  тысячу  осколков. 
Последний мыльный пузырь надежды лопнул...  У-у-уу!  Лети  дальше!  И  я 
унесся из замка алхимика. 
   Поздней осенью, когда дни становятся короче, а туман приходит со сво- 
ей мокрой тряпкой и выжимает капли на ягоды и голые  сучья,  я  вернулся 
свежий и бодрый, проветрил и обдул небо от туч и, кстати, пообломал гни- 
лые ветви - работа не ахти какая, но кто-то должен же ее делать. В замке 
Борребю тоже было чисто, словно выметено, только на другой  лад.  Недруг 
Вальдемара До, Ове Рамель из Баснеса, явился с закладной на именье:  те- 
перь замок и все имущество принадлежали ему. Я колотил по  разбитым  ок- 
нам, хлопал ветхими дверями, свистел в щели и дыры:  "У-у-уу!  Пусть  не 
захочется господину Ове остаться тут!"  Ида  и  Анна  Дортея  заливались 
горькими слезами; Йоханна стояла гордо выпрямившись, бледная,  до  крови 
прикусив палец. Но что толку! Ове Рамель позволил господину  До  жить  в 
замке до самой смерти, но ему и спасибо за это не сказали. Я все слышал, 
я видел, как бездомный дворянин гордо вскинул голову и выпрямился. Тут я 
с такой силой хлестнул по замку и старым липам, что сломал толстенную  и 
нисколько не гнилую ветвь. Она упала  возле  ворот  и  осталась  лежать, 
словно метла, на случай, если понадобится что-нибудь вымести. И вымели - 
прежних владельцев. 
   Тяжелый выдался день, горький час, но они были настроены решительно и 
не гнули спины. Ничего у них не осталось, кроме того, что было на  себе, 
да вновь купленного сосуда, в который собрали с пола остатки  сокровища, 
так много обещавшего, но не давшего ничего. Вальдемар До спрятал его  на 
груди, взял в руки посох, и вот некогда богатый владелец замка вышел  со 
своими тремя дочерьми из Борребю. Я охлаждал своим дуновением его  горя- 
чие щеки, гладил по бороде и длинным седым  волосам  и  пел,  как  умел: 
"У-у-уу! Лети дальше! Лети дальше!" 
   Ида и Анна Дортея шли рядом с отцом; Йоханна, выходя из ворот,  обер- 
нулась. Зачем? Ведь счастье не обернется. Она посмотрела на красные сте- 
ны, возведенные из камней замка Марека Стига, и вспомнила о его дочерях. 
И старшая, младшую за руку взяв, Пустилась бродить с ней по свету. 
   Вспомнила ли Йоханна эту песню? Тут изгнанниц было трое, да четвертый 
- отец. И они поплелись по дороге, по которой, бывало, ездили в  карете, 
поплелись в поле Смидструп, к жалкой мазанке, снятой ими за десять марок 
в год, - новое господское поместье, пустые стены, пустая посуда.  Вороны 
и галки летали над ними и насмешливо кричали:  "Крах!  Крах!  Разорение! 
Крах!" - как кричали птицы в лесу Борребю, когда деревья падали под уда- 
рами топоров. 
   Господин До и его дочери отлично понимали эти крики, хоть я и дул  им 
в уши изо всех сил - стоило ли слушать? 
   Так вошли они в мазанку, а я понесся над болотами и полями, над голы- 
ми кустами и раздетыми лесами, в открытое море, в другие страны. У-у-уу! 
Лети дальше! Лети дальше! И так из года в год. 
   Что же сталось с Вальдемаром До, что сталось с  его  дочерьми?  Ветер 
рассказывает: 
   - Последней я видел Анну Дортею, бледный  гиацинт,  -  она  была  уже 
сгорбленной старухой, прошло ведь целых пятьдесят лет. Она пережила всех 
и все знала. 
   На вересковой пустоши близ города Виборга стоял  новый  красивый  дом 
священника - красные стены, зубчатый фронтон. Из трубы валил густой дым. 
Кроткая жена священника и красавицы дочери сидели у окна и смотрели  по- 
верх кустов садового терновника на бурую пустошь. Что же они там видели? 
Они видели гнездо аиста, лепившееся на крыше  полуразвалившейся  хижины. 
Вся крыша поросла мхом и диким чесноком, и покрывала-то  хижину  главным 
образом не она, а гнездо аиста. И оно одно только и чинилось - его  дер- 
жал в порядке сам аист. 
   На хижину эту можно было только смотреть, но уж никак не трогать! Да- 
же мне приходилось дуть здесь с опаской! - рассказывал ветер.  -  Только 
ради гнезда аиста и оставляли на пустоши такую развалюху, не то давно бы 
снесли. Семья священника не хотела прогонять аиста, и вот хижина стояла, 
а в ней жила бедная старуха. Своим приютом она была  обязана  египетской 
птице, а может, и наоборот, аист был обязан ей тем, что  она  вступилась 
когда-то за гнездо его черного брата, жившего в лесу Борребю. В те  вре- 
мена нищая старуха была нежным ребенком, бледным гиацинтом высокородного 
цветника. Анна Дортея помнила все. 
   "О-ох! - Да, и люди вздыхают, как ветер в тростнике и осоке. -  О-ох! 
Не звонили колокола над твоею могилой,  Вальдемар  До!  Не  пели  бедные 
школьники, когда бездомного владельца Борребю опускали  в  землю!..  Да, 
всему, всему наступает конец, даже несчастью!.. Сестра Ида  вышла  замуж 
за крестьянина. Это-то и нанесло отцу самый жестокий удар... Муж его до- 
чери - жалкий раб, которого господин может посадить на кобылку. Теперь и 
он, наверно, в земле, и сестра Ида. Да, да! Только мне,  бедной,  судьба 
конца не посылает!" 
   Так говорила Анна Дортея в жалкой  хижине,  стоявшей  лишь  благодаря 
аисту. 
   Ну, а о самой здоровой и смелой из сестер позаботился я сам!  -  про- 
должал ветер. - Она нарядилась в платье, которое было ей больше по  вку- 
су: переоделась парнем и нанялась в матросы на корабль. Скупа  была  она 
на слова, сурова на вид, но от дела не отлынивала, вот только лазать  не 
умела. Ну, я и сдул ее в воду, пока не распознали, что она женщина, -  и 
хорошо сделал! 
   Был первый день пасхи, как и тогда, когда Вальдемару  До  показалось, 
что он получил золото, и я услыхал под крышей  с  гнездом  аиста  пение, 
последнюю песнь Анны Дортеи. 
   В хижине не было даже окна, а просто круглое отверстие в стене. Слов- 
но золотой самородок, взошло солнце и заполнило  собой  хижину.  Что  за 
блеск был! Глаза Анны Дортеи не выдержали, не выдержало и сердце.  Впро- 
чем, солнце тут ни при чем; не озари оно ее в то утро, случилось  бы  то 
же самое. 
   По милости аиста у Анны Дортеи был кров над головой до последнего дня 
ее жизни. Я пел и над ее могилой, и над могилой ее отца, я знаю,  где  и 
та и другая, а кроме меня, не знает никто. 
   Теперь настали новые времена, другие времена! Старая проезжая  дорога 
упирается теперь в огороженное поле, новая проходит по могилам, а  скоро 
промчится тут и паровоз, таща за собой ряд вагонов и грохоча над могила- 
ми, такими же забытыми, как и имена. У-у-уу! Лети дальше! 
   Вот вам и вся история о Вальдемаре До и его дочерях. Расскажи ее луч- 
ше, кто сумеет! - закончил ветер и повернул в другую сторону. 
   И след его простыл. 
 
 
   ДВОРОВЫЙ ПЕТУХ И ФЛЮГЕРНЫЙ 
 
   Стояли два петуха - один на навозной куче, другой на крыше, но спеси- 
вы были оба одинаково. Кто же из них лучше, как потвоему? Скажи, а мы... 
останемся при своем мнении. 
   Птичий двор был отделен от соседнего деревянным  забором,  а  на  том 
дворе была навозная куча, и на ней рос большой огурец, сознававший,  что 
он растение парниковое. 
   "А парниковым нужно родиться! - рассуждал он сам с  собой.  -  Но  не 
всем же родиться огурцами, надо существовать и другим породам. Куры, ут- 
ки и все население птичьего двора тоже ведь живые твари.  Вот  стоит  на 
заборе дворовый петух. Он почище флюгерного будет! Тот хоть и высоко си- 
дит, а даже крыльями хлопать не может, не то что петь!  Нет  у  него  ни 
кур, ни цыплят, он занят только самим собою да знай  потеет  ярью-медян- 
кой! Нет, дворовый петух - вот это петух! Как выступает! Словно танцует! 
А как поет - музыка! Послушать его, так узнаешь,  что  значит  настоящий 
трубач! Да, приди он сюда, проглоти меня целиком со стеблем и листьями - 
вот была бы блаженная смерть!" 
   Ночью разыгралась непогода. Куры, цыплята и сам петух - все  попрята- 
лись. Забор повалило ветром - шум, треск. С крыши  падали  черепицы,  но 
флюгерный петух усидел. Он даже с места не сошел и уже не вертелся -  не 
мог, хоть и был молод, недавно отлит. Флюгерный петух был очень  разумен 
и степенен, он и родился стариком и не имел ничего общего с птицами  не- 
бесными,  воробьями  и  ласточками,  которых  презирал  как   "ничтожных 
вульгарных пискуний". Голуби-то побольше, и перья у них отливают  перла- 
мутром, так что они даже смахивают  на  флюгерных  петухов,  вот  только 
толсты они и глупы, думают лишь о том, как бы набить себе зоб, а  потому 
и водиться с ними скучно. 
   Навещали флюгерного петуха и перелетные птицы. Они рассказывали ему о 
чужедальних странах, о воздушных караванах и страшные разбойничьи  исто- 
рии про нападения хищных птиц. Это было ново и интересно для первого ра- 
за, но затем шли повторения одного и того же, а это уже тоска  смертная! 
Надоели ему они, надоело ему все. Не стоило ни с кем и водиться, все та- 
кие нудные, пошлые! 
   - Свет никуда не годится! - говорил он. - Все сплошная ерунда! 
   Флюгерный петух был, что называется, петухом разочарованным и, конеч- 
но, очень заинтересовал бы собою огурца, знай тот об этом. Но огурец был 
занят одним только дворовым петухом, и вот этот взял да пожаловал к нему 
в гости. 
   Забор был повален ветром, но грома и молнии давно уже не было. 
   - А что вы скажете об этом вот моем крике? - спросил у кур  и  цыплят 
дворовый петух. Малость грубоват он был, без изящества. 
   И куры с цыплятами вступили вслед за петухом на навозную кучу.  Петух 
шагал вразвалку, словно кавалерист. 
   - Садовое растение! - сказал он огурцу, и  тот  сразу  уразумел,  как 
всесторонне образован петух, и даже не заметил, что его клюнули. 
   "Блаженная смерть!" 
   Подбежали куры и цыплята, у кур ведь всегда так: куда  одна,  туда  и 
другая. Они кудахтали, пищали, любовались на петуха и гордились, что  он 
из их породы. 
   - Ку-ка-ре-ку! - закричал он. - Цыплята сейчас же сделаются  взрослы- 
ми, стоит мне прокукарекать об этом навесь мировой курятник. 
   Куры и цыплята закудахтали, запищали, а  петух  объявил  великую  но- 
вость: 
   - Петух может снести яйцо! И знаете, что в нем?  Василиск!  Никто  не 
может выдержать его взгляда! Люди это знают, а теперь и все  вы  знаете, 
что есть во мне, знаете, что я всем петухам петух. 
   И дворовый петух захлопал крыльями, встопорщил гребешок и опять заку- 
карекал. Кур и цыплят даже озноб прошиб, так им было лестно, что один из 
их семейства - петух из петухов. Они кудахтали и пищали  так,  что  даже 
флюгерному петуху было слышно, но он и не пошевелился. 
   "Все ерундя! - говорил он сам себе. -  Никогда  дворовому  петуху  не 
снести яйца, а что до меня, то я просто не хочу! А захотел бы,  то  снес 
бы яйцо ветряное! Но мир не стоит ветряного яйца! Все ерунда!  Я  и  си- 
деть-то здесь больше не хочу! 
   И флюгерный петух надломился  и  слетел  вниз,  но  дворового  петуха 
все-таки не убил, хоть и норовил, как уверяли куры. 
   Мораль? 
   "Лучше петь петухом, чем разочароваться в жизни и надломиться!" 
 
 
   НА УТИНОМ ДВОРЕ 
 
   Из Португалии - а кто говорит, из Испании, но это все едино - вывезли 
утку. Прозвали ее Португалкою. Она несла яйца, потом ее зарезали,  зажа- 
рили и подали на стол - вот и вся ее история. Выводков из  ее  яиц  тоже 
звали Португалками, и это кое-что да значило. Наконец из всего потомства 
первой Португалки осталась на утином дворе только  одна  утка.  На  этот 
утиный двор допускались и куры с петухом, неимоверно задиравшим нос. 
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 19 20 21 22 23 24 25  26 27 28 29 30 31 32 ... 64
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (5)

Реклама