Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Сказки - Г.-Х. Андерсен Весь текст 742.6 Kb

Сказки

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 10 11 12 13 14 15 16  17 18 19 20 21 22 23 ... 64
   - Что дам? Да вот курицу! - И он отдал курицу, взял мешок с яблоками, 
вошел в горницу - и прямо к прилавку, а мешок приткнул к самой печке. 
   Она топилась, но крестьянин и не подумал об этом. В горнице было про- 
пасть гостей: барышники, торговцы скотом и два англичанина, такие  бога- 
тые, что карманы у них чуть не лопались от золота,  и  большие  охотники 
биться об заклад. Теперь слушайте! 
   Зу-ссс! Зу-ссс!.. Что это за звуки раздались у печки?  А  это  яблоки 
начали печься. 
   - Что там такое? - спросили гости и сейчас же узнали  всю  историю  о 
мене лошади на корову, коровы на овцу и так далее - до мешка  с  гнилыми 
яблоками. 
   - Ну и попадет тебе от старухи, когда вернешься!  -  сказали  они.  - 
То-то крику будет! 
   - Поцелует она меня, вот и все! - сказал крестьянин. - А еще  скажет: 
"Уж что муженек сделает, то и ладно!" 
   - А вот посмотрим! - сказали англичане. - Ставим бочку золота! В мере 
сто фунтов! 
   - И полного четверика довольно! - сказал крестьянин. - Я-то могу пос- 
тавить только полную мерку яблок да нас со старухою в придачу! Так  мер- 
ка-то выйдет уж с верхом! 
   - Идет! - сказали те и ударили но рукам. 
   Подъехала тележка хозяина, англичане влезли, крестьянин тоже, взвали- 
ли и яблоки, покатили к избушке крестьянина... 
   - Здравствуй, старуха! 
   - Здравствуй, муженек! 
   - Ну, я променял! 
   - Да уж ты свое дело знаешь! - сказала жена, обняла его, а на мешок и 
англичан даже и не взглянула. 
   - Я променял лошадь на корову! 
   - Слава богу, с молоком будем! - сказала жена. - Будем кушать и масло 
и сыр. Вот мена так мена! 
   - Так-то так, да корову-то я сменял на овцу! 
   - И того лучше! - ответила жена. - Обо всем-то ты подумаешь! У нас  и 
травы-то как раз на овцу! Будем теперь с овечьим молоком и сыром, да еще 
шерстяные чулки и даже фуфайки будут. Корова-то этого не даст! Она линя- 
ет. Вот какой ты, право, умный! 
   - Я и овцу променял - на гуся! 
   - Как, неужто у нас в этом году будет к мартинову дню  жареный  гусь, 
муженек?! Все-то ты думаешь, чем бы порадовать  меня!  Вот  ведь  славно 
придумал! Гуся можно будет держать на привязи, чтобы он еще больше  раз- 
жирел к мартинову дню. 
   - Я и гуся променял - на курицу! - сказал муж. 
   - На курицу! Вот это мена! Курица нанесет яиц, высидит цыплят,  заве- 
дем целый птичник! Вот чего мне давно хотелось! 
   - А курицу-то я променял на мешок гнилых яблок! 
   - Ну так дай же мне расцеловать тебя! - сказала жена. - Спасибо тебе, 
муженек!.. Вот послушай, что я расскажу тебе. Ты уехал, а я и  подумала: 
"Дай-ка приготовлю ему к вечеру что-нибудь повкуснее - яичницу с луком!" 
Яйца-то у меня были, а луку не было. Я и пойди к жене школьного учителя. 
Я знаю, лук у них есть, но она ведь скупая-прескупая! Я  прошу  одолжить 
мне луку, а она: "Одолжить! Ничего у нас в саду не растет, даже  гнилого 
яблока не отыщешь!" Ну, а я теперь могу одолжить ей хоть  десяток,  хоть 
целый мешок! Вот смехуто, муженек! - И она опять поцеловала его в губы. 
   - Вот это нам нравится! - вскричали англичане. - Все хуже да хуже,  и 
все нипочем! За это и деньги отдать не жаль! 
   И они отсыпали крестьянину за то, что ему  достались  поцелуи,  а  не 
трепка, целую меру золотых. 
   Да, уж если жена считает мужа умнее всех на свете и все,  что  он  ни 
делает, находит хорошим, это без награды не остается! 
   Вот и вся история! Я слышал ее в детстве, а теперь рассказал ее тебе, 
и ты теперь знаешь: "Уж что муженек сделает, то и ладно". 
 
 
   ПРЫГУНЫ 
 
   Блоха, кузнечик и гусек-скакунок вздумали раз посмотреть, кто из  них 
выше прыгнет, и пригласили прийти полюбоваться на такое диво весь свет - 
всех, кто захочет. И вот три изрядных прыгуна  сошлись  вместе  в  одной 
комнате. 
   - Я выдам свою дочку за того, кто прыгнет выше всех! - сказал король. 
   Обидно было бы таким молодцам прыгать задаром! 
   Сначала вышла блоха. Она держалась в высшей степени мило и  раскланя- 
лась на все стороны: в жилах ее текла голубая кровь, и она  вообще  при- 
выкла иметь дело только с людьми, а ведь это что-нибудь да значит! 
   Потом вышел кузнечик. Он был, конечно, потяжелее весом, но тоже очень 
приличен на вид и одет в зеленый мундир - он и родился в мундире. Кузне- 
чик говорил, что происходит из очень древнего рода, из Египта, а  потому 
в большой чести в здешних местах; его взяли прямо с поля  и  посадили  в 
трехэтажный карточный домик, который был сделан из одних фигурных  карт, 
обращенных лицом вовнутрь. А окна и двери в нем были прорезаны в тулови- 
ще червонной дамы. 
   - Я пою, - сказал кузнечик, - да так, что шестнадцать здешних  сверч- 
ков, которые трещат с самого рожденья и всетаки не удостоились карточно- 
го домика, послушали меня да и похудели с досады! 
   Таким образом, и блоха и кузнечик полагали, что достаточно зарекомен- 
довали себя в качестве приличной партии для принцессы. 
   Гусек-скакунок не сказал ничего, но о нем шел слух, что зато он много 
думает. Придворный пес, как только обнюхал его, сказал, что он из  очень 
хорошего семейства. А старый придворный советник,  который  получил  три 
ордена за умение молчать, уверял, что гусек-скакунок наделен пророческим 
даром: по его спине можно узнать, мягкая или суровая будет зима, а этого 
нельзя узнать даже по спине самого составителя календарей. 
   - Я пока ничего не скажу! - сказал старый король. - Но  у  меня  есть 
свои соображения! 
   Теперь оставалось прыгать. 
   Блоха прыгнула, да так высоко, что никто и не уследил, и  потому  все 
стали говорить, что она вовсе и не прыгала. Только это было нечестно. 
   Кузнечик прыгнул вдвое ниже и угодил королю прямо в лицо, и тот  ска- 
зал, что это очень скверно. 
   Гусек-скакунок долго стоял и думал, и в конце концов все решили,  что 
он вовсе не умеет прыгать. 
   - Только бы ему не сделалось дурно! - сказал придворный пес  и  снова 
принялся обнюхивать его. 
   Прыг! И гусек-скакунок маленьким прыжком наискосок очутился прямо  на 
коленях у принцессы, которая сидела на низенькой золотой скамейке. 
   И тогда король сказал: 
   - Выше всего - допрыгнуть до моей дочери, вот в чем  суть.  Но  чтобы 
додуматься до этого, нужна голова, и гусекскакунок доказал,  что  она  у 
него есть. И притом с мозгами! 
   И принцесса досталась гуську-скакунку. 
   - А все-таки я прыгнула выше всех! - сказала блоха. - Но  все  равно, 
пусть остается при своем дурацком гуське с палочкой и смолой! Я прыгнула 
выше всех, но на этом свете надо иметь фигуру, только тогда  тебя  заме- 
тят! 
   И блоха поступила добровольцем в чужеземное войско и, говорят,  нашла 
там свою смерть. 
   Кузнечик возвратился в канаву и стал думать о том, как устроен  свет. 
Он тоже сказал: 
   - Фигуру, фигуру надо иметь! 
   И он затянул песенку о своей печальной доле. Из его песни мы и  взяли 
эту историю. Впрочем, она, наверно, выдумана, хоть и напечатана. 
 
 
   СОСЕДИ 
 
   Право, впору было подумать, будто в пруду что-то случилось, а на  са- 
мом-то деле ровно ничего. Только все утки, и те,  что  спокойно  дремали 
себе на воде, и те, что вставали на голову вверх хвостами -  они  и  это 
умеют, - вдруг заспешили на берег. На мокрой глине  запечатлелись  следы 
их лап, и издали еще долго-долго слышалось их кряканье. 
   Вода тоже взволновалась, а ведь всего за минуту перед тем она  стояла 
недвижно, отражая в себе, как в зеркале, каждое деревцо, каждый  кустик, 
старый крестьянский дом со слуховыми оконцами и ласточкиным  гнездом,  а 
главное - большой розовый куст в полном цвету, росший над водой у  самой 
стены. Только все это стояло в воде вверх ногами, как перевернутая  кар- 
тина. Когда вода взволновалась, одно набежало на другое, и  вся  картина 
пропала. На воде тихо колыхались  два  перышка,  оброненных  утками;  их 
вдруг словно погнало и закрутило ветром. Но ветра не было, и  скоро  они 
опять спокойно улеглись на воде. Сама вода тоже мало-помалу успокоилась, 
и в ней опять отчетливо отразился домик с ласточкиным гнездом и  розовый 
куст со всеми его розами. Они были чудо как хороши, но сами об  этом  не 
знали - им ведь никто об этом не говорил. Солнце просвечивало сквозь  их 
нежные ароматные лепестки, и на душе у роз было так же хорошо, как у нас 
в минуты тихого счастливого раздумья. 
   - Как прекрасна жизнь! - говорили розы. - Одного только  хотелось  бы 
нам - поцеловать теплое красное солнышко да вон те розы в воде. Они  так 
похожи на нас! А еще нам хотелось бы расцеловать и тех миленьких птенчи- 
ков вон там, внизу. Наверху, над нами, тоже есть птенчики, они высовыва- 
ют из гнезда головки и попискивают. У них еще нет перышек, как у отца  с 
матерью. Да, славные у нас соседи и  вверху  и  внизу.  Ах,  как  хороша 
жизнь! 
   Птенчики наверху и внизу - нижние-то только отражение верхних -  были 
воробьи, мать и отец их - тоже. Они завладели пустовавшим с прошлого го- 
да ласточкиным гнездом и расположились в нем как у себя дома. 
   - Что это плавает по воде? Утиные дети? - спросили воробьишки, увидав 
утиные перья. 
   - Не задавайте глупых вопросов! - отвечала воробьихамать. - Не видите 
разве, что это перья, живое платье, какое ношу и я, какое будет и у вас, 
- только наше-то потоньше! Неплохо бы положить эти перышки  в  гнездо  - 
они славно греют. Хотелось бы мне знать, чего  испугались  утки.  Должно 
быть, что-нибудь случилось там под водой, не меня же  они  испугались... 
Хотя, положим, я довольно громко сказала вам  "Пип!".  Тупоголовые  розы 
должны бы знать, что случилось, но они никогда ничего не  знают,  только 
глядятся на себя в пруд да пахнут. Ох, как они мне надоели, эти соседи! 
   - Послушайте-ка этих милых птенцов наверху! - сказали розы. - Они то- 
же начинают пробовать голос. Они еще не умеют, но скоро  научатся  щебе- 
тать! То-то радости будет! Приятно иметь таких веселых соседей! 
   В это время к пруду подскакала пара лошадей на водопой. На одной  си- 
дел верхом деревенский парнишка. На нем ничего не было,  он  поснимал  с 
себя все, одну только черную шляпу оставил. Она была черная, с  широкими 
полями. Парнишка насвистывал, словно птица, и забрался с лошадьми на са- 
мую глубину пруда. Проезжая мимо розового куста, он сорвал розу, заткнул 
ее за ленту шляпы и теперь воображал себя страсть каким нарядным! Напоив 
лошадей, он уехал. Оставшиеся розы глядели вслед уехавшей  и  спрашивали 
друг друга: 
   - Куда это она отправилась? 
   Но никто этого не знал. 
   - Я бы тоже не прочь пуститься по белу свету! - сказала одна роза.  - 
Только нам и в своей зелени неплохо! Днем солнышко пригревает, ночью не- 
бо светится еще краше! На нем много маленьких дырочек, через них  и  ви- 
дать! 
   Дырочками они считали звезды - розам ведь можно и не знать, что такое 
звезды. 
   - Мы оживляем собою весь дом! - сказала воробьиха. - К тому  же  лас- 
точкины гнезда приносят счастье, как говорят люди. Вот  почему  они  так 
рады нам! Но соседи, соседи!.. Этакий вот розовый куст  у  стены  только 
разводит сырость. Надеюсь, когда-нибудь его уберут отсюда, и на его мес- 
те вырастет хлеб. Розы на то только и годны, чтоб любоваться ими да пах- 
нуть, самое большее - торчать в шляпе. От моей матери я слыхала, что они 
каждый год опадают, и тогда жена крестьянина собирает  их  и  пересыпает 
солью, причем они получают уже какое-то французское имя, не могу его вы- 
говорить, да и без нужды мне. Потом их подогревают на  огне,  чтобы  они 
были душистее. Вот и все. Они только на то и  годятся,  чтобы  услаждать 
нос да глаза. Поняли?.. 
   Настал вечер, в теплом воздухе заплясали комары и мошки, облака окра- 
сились пурпуром, запел соловей. Пел он для роз о том, что красота -  это 
как солнечный свет на земле, что красота живет вечно. А розы думали, что 
соловей поет о самом себе, и не мудрено, что они так думали. Им и в  го- 
лову не приходило, что песня эта - о них, они лишь радовались ей и дума- 
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 10 11 12 13 14 15 16  17 18 19 20 21 22 23 ... 64
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (5)

Реклама