на верхнем этаже.
- И вы спрятали изумруд там?
- Ничего другого не оставалось, майор. Я не рискнул
держать камень при себе. Ведь это тюрьма.
- А вы не могли глотать его постоянно?
Гринвуд через силу улыбнулся.
- Только не после того, как получил его в первый раз.
- Ммм, хорошо, - с сожалением произнес майор и посмотрел
на Дортмундера. - Что же мы теперь будем делать?
- Мнения разделились, - ответил тот. - Двое - "за", двое
- "против", один колеблется.
- Вы хотите сказать, что можно еще раз попробовать
получить изумруд?
- Точно.
- Однако... - Майор развел руками. - Что же вас
удерживает? Если вам удалось проникнуть в тюрьму, то
простой комиссариат...
- Все правильно. Но у меня ощущение, что не нужно
дразнить судьбу. Мы предприняли для вас две попытки, в
сущности, за одну цену. Нельзя продолжать до бесконечности.
Удача будет против нас.
- Удача? - повторил майор. - Но не благодаря же удаче
вам все удавалось, господин Дортмундер. Благодаря ловкости,
вашим организаторским способностям, вашему опыту...
- У меня такое ощущение, - пояснил Дортмундер. - Это как
во сне, когда бежишь по коридору, а он все не кончается.
- Но если господин Гринвуд спрятал изумруд и знает, куда
спрятал... - Майор повернулся к Гринвуду. - Он хорошо
спрятан, не так ли?
- Очень хорошо, - заверил его Гринвуд.
Майор развел руками.
- Тогда я не вижу никакой проблемы. Господин Дортмундер,
если я вас правильно понял, вы против попытки?
- Совершенно верно, - ответил Дортмундер. - И Чефуик
согласен со мной. Гринвуд и Келп хотят попытаться. Марч
колеблется.
- Я присоединюсь к большинству, - сказал Марч. - У меня
нет своего мнения.
- Я против этого проекта по тем же причинам, что и
Дортмундер, - заявил Чефуик. - Считаю, что существует
предел, который не следует переступать, и опасаюсь, что мы
как раз к нему подошли.
- Но тут все гораздо проще, - возразил Гринвуд. - Ведь
это комиссариат, повторяю тебе. Ты знаешь, что это
означает. Просто здание, полное парней, печатающих на
машинках. Не сравнить с тюрьмой, из которой вы меня
вытащили.
- Больше того, - добавил Келп, - мы столько времени
потратили на эту работу, что мне противно бросать все на
ветер.
- Я прекрасно тебя понимаю, - сказал Чефуик, - и в чем-то
согласен с тобой, но мне кажется, что это будет испытанием
судьбы. Мы провели две операции: никто из нас не погиб,
никто не сидит в тюрьме, никто не ранен. Мы должны
благодарить бога, что все прошло так благополучно. Нужно
бросить это дело и заняться чем- нибудь другим.
- У нас пока нет ничего на примете, - возразил Келп. -
Но есть дело с изумрудом, так почему бы не попытаться еще
раз?
- Три работы по одной цене, - заметил Дортмундер.
- В этом отношении вы правы, - вмешался майор. - Вы
проделали большую работу, чем было предусмотрено нашим
контрактом. Вместо тридцати тысяч долларов на человека, как
условлено, мы вам дадим... - Айко сделал паузу, - тридцать
две тысячи. Лишних десять тысяч на всех.
Дортмундер усмехнулся.
- Две тысячи долларов, чтобы вломиться в комиссариат
полиции? За такие деньги я не вломлюсь даже в телефонную
будку.
- На самом деле мало, майор, - сказал Келп. - Если это
все, что вы можете предложить, то лучше прекратить разговор.
Майор нахмурил лоб и поочередно посмотрел на
присутствующих.
- Не знаю, что сказать.
- Скажите: десять тысяч, - намекнул Келп.
- На человека?
- Вот именно. И двести долларов в неделю.
Майор задумался. Слишком быстрая капитуляция могла
вызвать подозрения, и он ответил:
- Я не могу дать столько. У моей страны нет такой
возможности, мы уж и так пошатнули национальный бюджет.
- Тогда сколько? - дружелюбно спросил Келп.
Майор забарабанил по столу кончиками пальцев, прищурился,
закрыл один глаз, почесал голову за левым ухом и, наконец,
решился.
- Пять тысяч.
- И двести долларов в неделю.
- Хорошо, - согласился майор.
Келп посмотрел на Дортмундера.
- Это тебя устраивает?
Дортмундер покусал палец и ответил:
- Я взгляну на комиссариат. Если дело мне покажется
возможным и если Чефуик согласится, то соглашусь и я.
- Естественно, - добавил майор, - что вам будут
оплачивать с того дня, как начнется подготовка.
Все встали. Майор обратился к Гринвуду:
- Могу я принести вам свои поздравления по поводу вашего
освобождения?
- Спасибо, - сказал Гринвуд. - Вы случайно не знаете
подходящей квартиры? Две комнаты с кухней по скромной цене
и в хорошем районе?
- К сожалению, нет, - ответил майор.
- Если случайно услышите о чем-нибудь подходящем, -
настаивал Гринвуд, - дайте мне знать.
- Обязательно, - заверил его майор.
2
Марч, сжимая в руке почти пустую бутылку абрикосового
ликера, сошел с тротуара на дорогу перед полицейской
машиной, помахал рукой и закричал:
- Такси!
Полицейская машина вынуждена была остановиться, чтобы не
раздавить его. Марч уцепился за дверцу и громогласно
заявил:
- Я хочу вернуться к себе. Бруклин. Отвези меня в
Бруклин, паренек, и поторопись.
Полицейский, не сидевший за рулем, вышел из машины.
- Подойди-ка поближе, - велел он.
Марч, шатаясь, приблизился. Подмигнув полицейскому, он
сделал щедрый жест.
- Не думай о счетчике, дружок. Мы с тобой в два счета
договоримся. Дураки полицейские ничего не узнают.
- Ах, так? - сказал полицейский.
- Что вообще знают эти кретины?! Ничего они не знают!
- Кроме шуток? - Полицейский открыл заднюю дверцу. -
Садись же, приятель, - поторопил он.
- Отлично. - Марч влез в полицейскую машину, развалился
на сиденье и почти сразу же заснул.
Полицейские не отвезли Марча в Бруклин. Они привезли его
в комиссариат, где разбудили без телячьих нежностей, согнав
с заднего сиденья полицейской машины, заставили подняться по
ступенькам и передали другим полицейским.
- Пускай проспится в "курятнике", - заявил один из
стражей порядка.
Произошел короткий церемониал представления, потом новые
провожатые потащили Марча вдоль длинного коридора и
втолкнули его в "курятник" - большую металлическую комнату,
полную решеток и пьяниц.
- Это несправедливо... - пробормотал Марч как бы самому
себе и завопил: - Эй! Послушайте, черт возьми! Шайка
негодяев!
Остальные пьяницы, которые, как и положено, во сне
избавлялись от алкоголя, проснулись от воплей Марча очень
сердитыми.
- Заткнись! - заворчал один из них.
- Пошел ты... - возразил Марч и дал ему в зубы.
Секундой позже в вытрезвителе разгорелось настоящее
сражение. Редкие удары достигали цели, но зато все
размахивали кулаками.
Дверь открылась, и появились полицейские.
- Довольно! Прекратить!
Дерущиеся расступились и объяснили стражам, что в
беспорядке виновен Марч.
- Я не останусь здесь, с этой пьянью! - заявил Марч.
- Это уж точно, браток, - ответил один из полицейских.
Марча вывели из "курятника", не особенно при этом
церемонясь, и заставили подняться на четвертый, последний
этаж комиссариата, где находились камеры. Марч надеялся,
что его поместят во вторую справа, что сразу же решило бы
все проблемы. К несчастью, в этой камере кто-то уже сидел,
и Марч очутился в четвертой слева - ему пинком придали
ускорение и заперли дверь.
Из коридора в камеру просачивался свет. Марч сел на
покрытую одеялом металлическую койку и расстегнул рубашку.
Под ней, приклеенные липкой лентой, находились несколько
листков бумаги и шариковая авторучка. С болезненной
гримасой он оторвал их от груди и набросал несколько планов
и схем. Потом приклеил все обратно, растянулся на койке и
заснул.
Утром его крепко обругали, но так как досье Марча было
девственно чистым, а он, смиренный и смущенный, глубоко
раскаивался в своем поведении, его не стали задерживать.
Выйдя из комиссариата, Марч бросил взгляд на другую
сторону улицы и увидел почти новенький "крайслер" с номером
"МД". За рулем сидел Келп и фотографировал фасад
комиссариата. Чефуик на заднем сиденье считал входящих и
выходящих, а также количество машин, подъезжающих к зданию.
Марч влез в "крайслер" и сел рядом с Келпом.
- Салют, - сказал Келп.
- Привет, - ответил Марч. - Старина, никогда не
напивайся. Полицейские ужас как не любят пьяных.
Немного позднее, когда все было закончено, Келп и Чефуик
пересекли город, чтобы доставить Марча к тому месту, где он
оставил своего "мустанга".
- У тебя украли дворники, - заметил Келп.
- Я всегда снимаю их, когда приезжаю в Манхэттен. Тут
полно воров.
Марч расстегнул рубашку, отлепил бумаги и отдал их Келпу.
3
На этот раз эбеновый секретарь без уговоров проводил
Келпа в кабинет, где стоял бильярд, слегка поклонился и
ушел, закрыв за собой дверь.
Келп вытер со лба последние капли пота, помахал руками,
чтобы проветрить под мышками, подошел к столу и начал лениво
гонять шары.
Появившийся через несколько минут майор заметил:
- Что-то сегодня у вас не ладится.
- Да я так, дурака валяю, - оправдывающимся тоном сказал
Келп, отложил кий и вытащил из кармана брюк смятый и влажный
листок бумаги. Айко развернул листок с явной брезгливостью
и хрипло воскликнул:
- Вертолет?!
- Мы не уверены, что вы сможете достать его. Но в
противном случае дело бросаем. Дортмундер сказал, чтобы я
отнес вам список, а вы уж решайте сами.
Айко выглядел немного ошарашенным.
- Вертолет, - повторил он. - Где, по-вашему, я раскопаю
вертолет?
- Не знаю, - пожал плечами Келп, - но мы подумали, что за
вами стоит целая страна.
- Это верно, - согласился Айко, - но моя страна
называется Талабво, а не США.
- В Талабво нет вертолетов?
- Есть, разумеется! - возмущенно возразил майор,
обиженный за свою страну. - У нас целых семь вертолетов!
Но они в Талабво, в Африке. Американские власти
заинтересуются, если мы переправим один вертолет сюда.
- Да, - протянул Келп. - Дайте мне немного подумать.
- Все остальное в этом списке я достану без труда, -
продолжал Айко. - Вы уверены, что вам нужен вертолет?
- Камеры находятся на последнем этаже, - пояснил Келп. -
Если идти через входную дверь, то надо подняться на четыре
этажа, полных вооруженных полицейских, прежде чем пройдешь к
камерам, и потом четыре этажа назад, чтобы выйти на улицу.
А знаете, что на улице?
Айко покачал головой.
- Полицейские, - сказал Келп. - Три или четыре
патрульных машины, плюс полицейские, которые просто общаются
у входа.
- Понимаю, - произнес Айко.
- Наш единственный шанс, - продолжал Келп, - появиться с
крыши. Мы опустимся на крышу и оттуда проникнем в здание.
Камеры буквально в двух шагах, и практически там нет охраны.
А когда мы добудем изумруд, не нужно будет пробивать себе
путь. Достаточно вернуться на крышу и улететь.
- Понимаю, - повторил Айко, - но вертолет - это слишком
громко. Ваше приближение услышат.
- Вовсе нет, - возразил Келп. - В окрестностях целый
день гудят самолеты. Тяжелые машины, приземляющиеся на
Ла-Гуарида, пролетают гораздо ниже, чем вы себе
представляете.
- И вы воспользуетесь их шумом?
- Мы отметили все полеты и пойдем потихоньку во время
одного из них.
- А если вас кто-нибудь увидит из другого здания? -
поинтересовался Айко.
- Что с того? Увидят, что вертолет сел на крышу
комиссариата.
- Хорошо, - согласился Айко. - Видимо, это может
удаться. Но где найти вертолет, вот в чем проблема.
- Не знаю. А где вы раньше их доставали?
- Мы покупали их у... - Майор внезапно замолчал, и глаза
его округлились. - Нашел! - воскликнул он.
- Отлично, - сказал Келп. - И как вы собираетесь это
сделать?
- Мы просто-напросто закажем вертолет. По обычным нашим
каналам. Я все сделаю. Когда он прибудет в Нью-Йорк, чтобы
на судне отправиться в Талабво, то несколько дней простоит в
ангаре. Я могу устроить, чтобы вы воспользовались им, но
только не в рабочее время.