Имя было знакомо, но Роджер никак не мог вспомнить.
- Простите...
- В булочной, - сказал голос.
Чефуик вспомнил. Ну, конечно, ограбление булочной.
- Келп! Рад тебя слышать! Как поживаешь?
- О, помаленьку. Я хотел...
- Очень, очень рад тебя слышать. Сколько мы не виделись?
- Два года. Я хотел...
- Да-а, время летит.
- Что говорить. Я хотел...
- А я не забыл тебя. Просто думал о другом.
- Это ничего. Я хотел...
- Но я же не даю тебе и слова сказать. Извини. Слушаю
внимательно.
Молчание.
- Алло? - позвал Чефуик.
- Да, - ответил Келп.
- Ты здесь? Ты, кажется, что-то хотел? - напомнил
Чефуик.
- Да, я хотел кое-что... Я хотел узнать, свободен ли ты.
- Секундочку, прошу тебя.
Чефуик положил трубку на стол, подошел к кухне и спросил
у жены:
- Дорогая, как у нас сейчас с финансами?
Мод с задумчивым видом вытерла руки о передник и
ответила:
- По-моему, у нас осталось около семи тысяч на текущем
счету.
- И ничего в загашнике?
- Нет. Я взяла последние три тысячи в конце апреля.
- Спасибо, - сказал Чефуик, вернулся в гостиную, сел на
диван и взял трубку.
- Алло?
- Да, - устало ответил Келп.
- Меня это очень интересует.
- Отлично. Встретимся сегодня вечером в десять часов в
"Гриль-баре" на Амстердам-авеню.
- Хорошо, до скорого. - Чефуик повесил трубку и вернулся
на кухню. - Я вечером выйду ненадолго.
- Надеюсь, не задержишься допоздна?
- Сегодня нет, вряд ли. Мы просто поболтаем. - Чефуик
широко улыбнулся. - Ну, крем готов?
Мод ответила ему улыбкой.
- Мне кажется, теперь можно попробовать.
8
- Это ваша квартира? - спросила девушка.
- Гм... да, - с улыбкой ответил Алан Гринвуд, закрывая
дверь и пряча ключ в карман. - Чувствуйте себя как дома.
Девушка остановилась посредине комнаты и осмотрелась:
- Должна сказать, ваше холостяцкое гнездышко содержится в
исключительном порядке.
- Делаю, что могу, - ответил Гринвуд, направляясь к бару.
- Но женской руки здесь не хватает.
- Это совсем незаметно.
Гринвуд включил электрокамин.
- Что будете пить?
- О! - произнесла она, поведя плечами и слегка жеманясь.
- Что-нибудь полегче.
Гринвуд открыл небольшой бар в книжном шкафу и приготовил
"Роб Рой", достаточно сладкий, чтобы сгладить убийственную
крепость виски.
Когда он повернулся, девушка любовалась картиной,
висевшей в простенке между окнами, завешенными бархатными
портьерами.
- Как интересно! - воскликнула она.
- "Изнасилование сабинянок", - объяснил Гринвуд. -
Конечно, в символическом изображении. Ваш бокал.
- О, спасибо!
Он поднял свой бокал и торжественно произнес:
- За вас... Миранда.
Миранда улыбнулась, смущенно опустила голову и
прошептала:
- За нас.
Гринвуд улыбнулся.
- За нас.
Они выпили.
- Идите сюда, садитесь, - сказал он, увлекая ее к дивану,
покрытому белой бараньей шкурой.
- О, это настоящая баранья шкура?
- Гораздо теплее, чем кожа, - мягко произнес он.
Они сидели рядышком, соприкасаясь плечами, и глядели в
камин.
- Ах, совсем как настоящий! - восхитилась Миранда.
- И никакого пепла, - добавил Гринвуд. - Я люблю, чтобы
все было... чисто.
- Как я вас понимаю! - Миранда озарилась улыбкой.
Он положил руку ей на плечо. Она подняла подбородок.
Раздался телефонный звонок.
Гринвуд закрыл глаза, потом открыл их.
- Не обращайте внимания.
Телефон продолжал звонить.
- Может быть, это что-нибудь важное, - сказала девушка.
- Я числюсь в списках Службы ответа. Они разберутся.
Телефон продолжал звонить.
- Я сама подумываю, не стать ли их абонентом. - Миранда
слегка подалась вперед. Рука Гринвуда соскользнула с ее
плеча. - Не дорого ли?
Телефон зазвонил в четвертый раз.
- Прилично - двадцать пять в месяц, - ответил он с
деланной улыбкой, - но удобства стоят того.
В пятый раз.
Гринвуд напряженно засмеялся.
- Конечно, в любом деле бывают сбои.
В шестой раз.
- Сейчас все люди таковы, - заметила она. - Никто не
желает честно работать за честную зарплату.
В седьмой раз.
- Верно.
Девушка наклонилась к Гринвуду.
- Это у вас нервный тик? Вот, правый глаз...
В восьмой раз.
Гринвуд резко поднес руку к лицу.
- В самом деле... Случается иногда, когда я устаю.
- О! Значит, вы устали?
В девятый раз.
- Нет, - быстро ответил он. - Совсем нет. Просто свет в
ресторане был немного тускловат. Я, наверное, перенапряг
глаза...
В десятый раз.
Гринвуд бросился к телефону, сорвал трубку, с яростью
закричал:
- Ну что?!
- Алло?
- Сами вы "алло"! Чего вам надо?
- Гринвуд?.. Алан Гринвуд?
- Кто это?
- Это Алан Гринвуд?
- Да, черт возьми! Чего вы хотите?
- Это Джон Дортмундер.
- Дорт... - Гринвуд спохватился и остаток фамилии
заглушил кашлем. - Да-а-а, - продолжал он спокойнее, - как
дела?
- Хорошо. Ты свободен для небольшой работы?
Гринвуд посмотрел на лицо девушки и подумал о своем счете
в банке. Ни то, ни другое не вызывало удовлетворения.
- Да.
Он улыбнулся девушке, но та не ответила, а лишь с
подозрением посмотрела на него.
- Встретимся сегодня вечером, - сказал Дортмундер, - в
десять. Ты свободен?
- Полагаю, да, - ответил безрадостно Гринвуд.
9
Дортмундер вошел в "Гриль-бар" на Амстердам-авеню без
пяти десять. Ролло стоял за стойкой - высокий, плотный,
начинающий лысеть, с синей от щетины челюстью, в грязном
белом переднике поверх грязной белой рубашки.
Дортмундер обо всем условился с Ролло по телефону еще
днем, но из вежливости остановился на секунду у стойки и
спросил:
- Никто не приходил?
- Один парень, - ответил Ролло. - Пьет пиво. Кажется, я
его не знаю. Он там, в задней комнате.
- Спасибо.
- А тебе двойной бурбон без воды, не так ли?
- У тебя отличная память! - восхитился Дортмундер.
- Я никогда не забываю своих клиентов. Очень рад снова
видеть тебя. Хочешь, я принесу тебе бутылку?
- Спасибо, - повторил Дортмундер и проследовал по
коридору в маленькое квадратное помещение с цементным полом,
стены которого до самого потолка были заставлены ящиками.
Стэн Марч сидел за столом с наполовину осушенной кружкой
бочкового пива. Дортмундер закрыл дверь.
- Ты пришел раньше времени.
- Я нашел замечательно короткий путь, - ответил Марч. -
Ночью так быстро ездится.
Открылась дверь, и вошел Ролло. Он поставил перед
Дортмундером стакан, бутылку и сообщил:
- Там внизу какой-то парень. К тебе? Пьет шерри.
- Он спросил меня? - поинтересовался Дортмундер.
- Он спросил некоего Келпа. Это тот Келп, которого я
знаю?
- Тот самый, - ответил Дортмундер. - Должно быть, один
из наших. Пришли его сюда.
- Ясно. - Ролло посмотрел на кружку Марча. - Повторить?
- Не сейчас.
Через минуту вошел Чефуик со стаканом шерри в руке.
- Дортмундер! - удивленно воскликнул он. - Но ведь мне
звонил Келп, правда?
- Он скоро придет, - успокоил его Дортмундер. - Ты
знаком со Стэном Марчем?
- Не имел такого удовольствия.
- Стэн - наш водитель. Стэн, это Роджер Чефуик, наш
слесарь. Лучший в своем роде.
Марч и Чефуик кивнули друг другу.
- Мы ждем остальных? - спросил Чефуик.
- Еще двоих, - ответил Дортмундер, и в комнату вошел Келп
со стаканом в руке.
- Садись, - пригласил его Дортмундер. - Вы все знакомы,
не так ли?
Все обменялись приветствиями. Келп плеснул себе бурбона.
Марч сделал маленький глоток пива.
Открылась дверь, и Ролло просунул голову.
- Там тебя спрашивает один тип, виски с водой, - сказал
он Дортмундеру, - но я что-то сомневаюсь...
- Почему?
- По-моему, он нетрезв.
Дортмундер скривился.
- Если это Гринвуд, пошли его сюда.
- Отлично. - Ролло посмотрел на пиво Марча. -
Достаточно?
- Порядок, - ответил Марч. Его кружка была на четверть
наполнена, но пены не оставалось. - Быть может, только
щепотку соли, - добавил он.
Минутой позже вошел Гринвуд со стаканом в одной руке и
солонкой в другой.
- Бармен сказал, что бочковое пиво хочет соли.
Он казался немного навеселе, но пьян не был.
- Это мне, - сказал Марч и слегка посолил пиво - для
пены.
- Теперь все в сборе. - Дортмундер повернулся к Келпу.
- Начинай.
- Нет, - замахал руками Келп. - Расскажи сам.
- Ладно, - согласился Дортмундер и рассказал собравшимся
все. - Вопросы есть?
- Мы будем получать по сто пятьдесят в неделю, пока не
выполним работу? - поинтересовался Марч.
- Точно.
- В таком случае, зачем нам вообще за нее браться?
- Это будет продолжаться недели три-четыре, больше из
майора Айко не вытянуть, - ответил Дортмундер. - От силы
шестьсот долларов на нос. Я все же предпочитаю получить
тридцать тысяч.
- Ты хочешь стащить изумруд, пока он в "Колизее", или
будем ждать, когда они тронутся в путь? - спросил Чефуик.
- Вот это и надо решить, - ответил Дортмундер. - Мы с
Келпом ходили посмотреть на него, и, похоже, он охраняется
хорошо. Возможно, в дороге меры безопасности будут еще
строже. Отчего бы тебе завтра не бросить взгляд самому?
- Согласен, - кивнул Чефуик.
- Когда изумруд будет у нас, зачем отдавать его майору?
- спросил Гринвуд.
- Он - единственный покупатель. Мы с Келпом уже думали
об этом и о других вариантах. - Дортмундер обвел
собравшихся взглядом. - Еще вопросы? Нет? Хорошо. Никто
не хочет выйти из дела? Нет? Завтра обязательно сходите в
"Колизей", взгляните на камень, а вечером встретимся здесь
же. Я принесу первую получку от майора.
- Может, соберемся завтра пораньше? - предложил Гринвуд.
- У меня разбивается весь вечер.
- Очень рано не надо, - возразил Марч. - В час пик
бешеные пробки.
- Может, в восемь? - спросил Дортмундер.
- Отлично, - произнес Гринвуд.
- Угу, - добавил Марч.
- Вполне устраивает, - сказал Чефуик.
- Значит, договорились, - подытожил Дортмундер, отодвинул
стул и поднялся. - Встречаемся завтра в восемь.
Все встали. Марч допил пиво и смачно облизал губы.
- А-а-а!.. Кого куда подбросить?
10
Келп поднялся по ступенькам и нажал на звонок. В окнах
первого этажа горел свет, но пришлось долго ждать, прежде
чем ему открыли. Чернокожий молчаливый мужчина жестом
пригласил его войти и провел через несколько роскошно
убранных комнат в библиотеку. Посередине стоял бильярд.
Келп достал из-под стола кий, собрал шары и начал играть.
Он как раз собирался положить восьмой, когда отворилась
дверь и вошел майор.
- Вы пришли позже, чем я ожидал.
- Не мог поймать такси, - ответил Келп и стал шарить по
карманам в поисках смятого листка бумаги. - Вот что нам
необходимо. - Он протянул листок майору. - Позвоните,
когда все будет готово.
- Секунду, - вставил майор. - Дайте посмотреть.
- Можете не торопиться, - сказал Келп, закрыл левый глаз
и стал изучать расположение шаров.
- Насчет униформы... - начал майор.
- Один момент. - Келп прищурился, выпрямился, аккуратно
прицелился и ударил. Шар отскочил от борта и закатился в
лузу.
- Ч-черт! - Келп отложил кий и повернулся к Айко. -
Что-то не в порядке?
- Униформа, - проговорил майор. - Тут сказано "четыре
униформы", но не сказано, какие именно.
- Ах, да, я забыл. - Келп достал из кармана несколько
фотографий, на которых были изображены сторожа "Колизея".
Майор взял снимки.
- Хорошо. А что означают эти цифры?
- Размер каждого из нас.
- Конечно, я должен был сам догадаться. - Майор сунул
бумагу и снимки в карман и одарил Келпа хитрой улыбкой. -
Значит, есть еще трое?
- Естественно, вдвоем мы не справимся.
- Очевидно, Дортмундер забыл сообщить мне фамилии трех
других.
Келп покачал головой.
- Ничего он не забыл. И даже предупредил, что вы
попытаетесь узнать их у меня.
- Но, черт возьми, - возмутился майор, - я должен знать
людей, которых нанимаю. Это абсурд.