Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Классика - Толстой Л.Н. Весь текст 1754.99 Kb

Анна Каренина

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 131 132 133 134 135 136 137  138 139 140 141 142 143 144 ... 150
раздражаясь не словами, а тоном холодного спокойствия, с которым он  го-
ворил. - Для чего ты желаешь этого?
  "Боже мой, опять о любви", - подумал он, морщась.
  - Ведь ты знаешь для чего: для тебя и для детей, которые будут, - ска-
зал он.
  - Детей не будет.
  - Это очень жалко, - сказал он.
  - Тебе это нужно для детей, а обо мне ты не думаешь?  -  сказала  она,
совершенно забыв и не слыхав, что он сказал: "для тебя и для детей".
  Вопрос о возможности иметь детей был давно спорный и раздражавший  ее.
Его желание иметь детей она объясняла себе тем, что  он  не  дорожил  ее
красотой.
  - Ах, я сказал: для тебя. Более всего для тебя, -  морщась,  точно  от
боли, повторил он, - потому что я уверен, что бо'льшая доля твоего разд-
ражения происходит от неопределенности положения.
  "Да, вот он перестал теперь притворяться, и видна вся его холодная не-
нависть ко мне", подумала она, не слушая его слов, но с ужасом вглядыва-
ясь в того холодного и жестокого судью, который, дразня ее,  смотрел  из
его глаз.
  - Причина не та, - сказала она, - и я даже не  понимаю,  как  причиной
моего, как ты называешь, раздражения может быть то, что я  нахожусь  со-
вершенно в твоей власти. Какая же тут неопределенность положения? Напро-
тив.
  - Очень жалею, что ты не хочешь понять, - перебил он ее,  с  упорством
желая высказать свою мысль, - неопределенность состоит в том,  что  тебе
кажется, что я свободен.
  - Насчет этого ты можешь быть совершенно спокоен, - сказала она и, от-
вернувшись от него, стала пить кофей.
  Она подняла чашку, отставив мизинец, и поднесла ее ко рту. Отпив  нес-
колько глотков, она взглянула на него и по выражению его лица ясно поня-
ла, что ему противны были рука, и жест, и звук, который она  производила
губами.
  - Мне совершенно все равно, что думает твоя мать и как она  хочет  же-
нить тебя, - сказала она, дрожащею рукой ставя чашку.
  - Но мы не об этом говорим.
  - Нет, об этом самом. И поверь, что для меня женщина без сердца,  будь
она старуха или не старуха, твоя мать или чужая, не интересна,  и  я  ее
знать не хочу.
  - Анна, я прошу тебя не говорить неуважительно о моей матери.
  - Женшина, которая не угадала сердцем, в чем лежат счастье и честь  ее
сына, у той нет сердца.
  - Я повторяю свою просьбу не говорить неуважительно о матери,  которую
я уважаю, - сказал он, возвышая голос и строго глядя на нее.
  Она не отвечала. Пристально глядя на него,  на  его  лицо,  руки,  она
вспоминала со всеми подробностями  сцену  вчерашнего  примирения  и  его
страстные ласки. "Эти, точно такие же ласки он расточал и будет и  хочет
расточать другим женщинам!" - думала она.
  - Ты не любишь мать. Это все фразы, фразы и фразы!- с ненавистью глядя
на него, сказала она.
  - А если так, то надо...
  - Надо решиться, и я решилась, - сказала она и хотела уйти, но  в  это
время в комнату вошел Яшвин.
  Анна поздоровалась с ним и остановилась.
  Зачем, когда в душе у нее была буря и она чувствовала,  что  стоит  на
повороте жизни, который может иметь ужасные последствия, зачем ей в  эту
минуту надо было притворяться пред чужим  человеком,  который  рано  или
поздно узнает же все, - она не знала; но, тотчас же смирив в себе  внут-
реннюю бурю, она села и стала говорить с гостем.
  - Ну, что ваше дело? получили долг? - спросила она Яшвина.
  - Да ничего; кажется, что я не получу всего, а в середу надо ехать.  А
вы когда? - сказал Яшвин, жмурясь поглядывая на Вронского  и,  очевидно,
догадываясь о происшедшей ссоре.
  - Кажется, послезавтра, - сказал Вронский.
  - Вы, впрочем, уже давно собираетесь.
  - Но теперь уже решительно, - сказала Анна, глядя прямо в глаза Вронс-
кому таким взглядом, который говорил ему, чтобы он и не думал о  возмож-
ности примирения.
  - Неужели же вам не жалко этого несчастного Певцова? - продолжала  она
разговор с Яшвиным.
  - Никогда не спрашивал себя, Анна Аркадьевна, жалко или не жалко. Ведь
мое все состояние тут, - он показал на боковой карман, -и теперь я бога-
тый человек; а нынче поеду в клуб и, может быть, выйду нищим.  Ведь  кто
со мной садится - тоже хочет оставить меня без рубашки, а я его.  Ну,  и
мы боремся, и в этом-то удовольствие.
  - Ну, а если бы вы были женаты, - сказала Анна, - каково бы вашей  же-
не?
  Яшвин засмеялся.
  - Затем, видно, и не женился и никогда не собирался.
  - А Гельсингфорс? - сказал Вронский, вступая в разговор, и взглянул на
улыбнувшуюся Анну.
  Встретив его взгляд, лицо Анны вдруг приняло  холодно-строгое  выраже-
ние, как будто она говорила ему: "Не забыто. Все то же".
  - Неужели вы были влюблены? - сказала она Яшвину.
  - О господи! сколько раз! Но, понимаете, одному можно сесть за  карты,
но так, чтобы всегда встать, когда придет время rendez-vous. А мне можно
заниматься любовью, но так, чтобы вечером не опоздать к партии. Так я  и
устраиваю.
  - Нет, я не про то спрашиваю, а про настоящее. -  Она  хотела  сказать
Гельсингфорс; но не хотела сказать слово, сказанное Вронским.
  Приехал Войтов, покупавший жеребца; Анна встала и вышла из комнаты.
  Пред тем как уезжать из дома, Вронский вошел к ней. Она хотела притво-
риться, что ищет что-нибудь на столе, но, устыдившись притворства, прямо
взглянула ему в лицо холодным взглядом.
  - Что вам надо? - cпросила она его по-французски.
  - Взять аттестат на Гамбетту, я продал его, - сказал он  таким  тоном,
который выражал яснее слов: "Объясняться мне некогда, и ни к чему не по-
ведет".
  "Я ни в чем не виноват пред нею, - думал он. - Если она хочет себя на-
казывать, tant pis pour elle". Но, выходя, ему показалось, что она  ска-
зала что-то, и сердце его вдруг дрогнуло от состраданья к ней.
  - Что, Анна? - спросил он.
  - Я ничего, - отвечала она так же холодно и спокойно.
  "А ничего, так tant pis", - подумал он, опять похолодев, повернулся  и
пошел. Выходя, он в зеркало увидал ее лицо, бледное, с дрожащими губами.
Он и хотел остановиться и сказать ей утешительное слово, но ноги вынесли
его из комнаты, прежде чем он придумал, что сказать. Целый этот день  он
провел вне дома, и когда приехал поздно вечером,  девушка  сказала  ему,
что у Анны Аркадьевны болит голова и она просила не входить к ней.

                                    XXVI

  Никогда еще не проходило дня в ссоре. Нынче это было в первый  раз.  И
это была не ссора. Это было очевидное признание в  совершенном  охлажде-
нии. Разве можно было взглянуть на нее так, как он взглянул, когда  вхо-
дил в комнату за аттестатом? Посмотреть на нее, видеть,  что  сердце  ее
разрывается от отчаяния, и пройти молча с этим равнодушно-спокойным  ли-
цом? Он не то что охладел к ней, но он ненавидел ее,  потому  что  любил
другую женщину, - это было ясно.
  И, вспоминая все те жестокие слова, которые он сказал, Анна придумыва-
ла еще те слова, которые он, очевидно, желал и мог сказать ей, и все бо-
лее и более раздражалась.
  "Я вас не держу, - мог сказать он. - Вы можете идти куда хотите. Вы не
хотели разводиться с вашим мужем, вероятно, чтобы вернуться к нему. Вер-
нитесь. Если вам нужны деньги, я дам вам. Сколько нужно вам рублей?"
  Все самые жестокие слова, которые мог сказать грубый человек, он  ска-
зал ей в ее воображении, и она не прощала их ему, как будто он  действи-
тельно сказал их.
  "А разве не вчера только он клялся в любви, он,  правдивый  и  честный
человек? Разве я не отчаивалась напрасно уж много раз?" - вслед  за  тем
говорила она себе.
  Весь день этот, за исключением поездки к Вильсон, которая заняла у нее
два часа, Анна провела в сомнениях о том, все ли кончено, или  есть  на-
дежда примирения, и надо ли ей сейчас уехать, или еще раз  увидать  его.
Она ждала его целый день и вечером, уходя в свою коммату, приказав пере-
дать ему, что у нее голова болит, загадала себе: "Если он  придет,  нес-
мотря на слова горничной, то, значит, он еще любит.  Если  же  нет,  то,
значит, все кончено, и тогда я решу, что мне делать!.."
  Она вечером слышала остановившийся стук его коляски, его  звонок,  его
шаги и разговор с девушкой: он поверил тому, что ему сказали,  не  хотел
больше ничего узнавать и пошел к себе. Стало быть, все было кончено.
  И смерть, как единственное средство восстановить в его сердце любовь к
ней, наказать его и одержать победу в той борьбе, которую поселившийся в
ее сердце злой дух вел с ним, ясно и живо представилась ей.
  Теперь было все равно: ехать или не ехать  в  Воздвиженское,  получить
или не получить от мужа развод - все было ненужно. Нужно было одно - на-
казать его.
  Когда она налила себе обычный прием опиума и подумала о том, что стои-
ло только выпить всю склянку, чтобы умереть, ей показалось это так легко
и просто, что она опять с наслаждением стала думать о том, как он  будет
мучаться, раскаиваться и любить ее память, когда уже будет  поздно.  Она
лежала в постели с открытыми глазами, глядя при свете  одной  догоравшей
свечи на лепной карниз потолка и на захватывающую часть его тень от шир-
мы, и живо представляла себе, что он будет чувствовать, когда ее уже  не
будет и она будет для него только одно воспоминание. "Как мог я  сказать
ей эти жестокие слова? - будет говорить он. - Как мог я выйти из  комна-
ты, не сказав ей ничего? Но теперь ее уж нет. Она навсегда ушла от  нас.
Она там..." Вдруг тень ширмы заколебалась, захватила весь  карниз,  весь
потолок, другие тени с другой стороны рванулись ей навстречу; на мгнове-
ние тени сбежали, но потом с новой быстротой надвинулись,  поколебались,
слились, и все стало темно.. "Смерть!" - подумала она. И такой ужас  на-
шел на нее, что она долго не могла понять, где она,  и  долго  не  могла
дрожащими руками найти спички и зажечь другую свечу вместо той,  которая
догорела и потухла. "Нет, все - только жить! Ведь я люблю его.  Ведь  он
любит меня! Это было и пройдет", - говорила она, чувствуя, что слезы ра-
дости возвращения к жизни текли по ее щекам. И, чтобы спастись от своего
страха, она поспешно пошла в кабинет к нему.
  Он спал в кабинете крепким сном. Она подошла к нему и, сверху  освещая
его лицо, долго смотрела на него. Теперь, когда он спал, она любила  его
так, что при виде его не могла удержать слез нежности; но она знала, что
если б он проснулся, то он посмотрел бы на нее холодным, сознающим  свою
правоту взглядом, и что, прежде чем говорить  ему  о  своей  любви,  она
должна бы была доказать ему, как он был виноват пред нею. Она, не разбу-
див его, вернулась к себе и после второго приема опиума к  утру  заснула
тяжелым, неполным  сном,  во  все  время  которого  она  не  переставала
чувствовать себя.
  Утром страшный кошмар, несколько раз повторявшийся  ей  в  сновидениях
еще до связи с Вронским, представился ей опять и разбудил ее. Старичок с
взлохмаченной бородой что-то делал, нагнувшись над железом, приговаривая
бессмысленные французские слова, и она, как и всегда  при  этом  кошмаре
(что и составляло его ужас) чувствовала, что мужичок этот не обращает на
нее внимания, но делает это какое-то страшное дело в железе над  нею.  И
она проснулась в холодном поту.
  Когда она встала, ей, как в тумане, вспомнился вчерашний день.
  "Была ссора. Было то, что бывало уже несколько раз. Я сказала,  что  у
меня голова болит, и он не входил. Завтра мы едем, надо видеть его и го-
товиться к отъезду", - сказала она себе. И, узнав, что  он  в  кабинете,
она пошла к нему. Проходя по гостиной, она услыхала, что у подъезда  ос-
тановился экипаж, и, выглянув в окно, увидала карету, из которой высовы-
валась молодая девушка в лиловой шляпке,  что-то  приказывая  звонившему
лакею. После переговоров в передней кто-то вошел наверх, и рядом с  гос-
тиной послышались шаги Вронского. Он быстрыми шагами сходил по лестнице.
Анна опять подошла к окну. Вот он вышел без шляпы на крыльцо и подошел к
карете. Молодая девушка в лиловой шляпке передала ему  пакет.  Вронский,
улыбаясь, сказал ей что-то. Карета отъехала; он быстро взбежал назад  по
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 131 132 133 134 135 136 137  138 139 140 141 142 143 144 ... 150
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама