не чистую правду?
- В том, что касается моего прошлого, да, но что касается
будущего, то... я не знаю...
- Ну, уж это ваше дело,- продолжал Генрих,- во всяком
случае, меня это мало беспокоит. Если я способен парализовать
зловещее влияние женщины на вашу судьбу, то мое влияние
действительно только до той поры, пока я жив. А это наводит
меня на некоторые размышления. Я видел взгляд, который вы
бросили на меня, увидев меня играющим с королем, и понял, что
вы мой смертельный враг, поклявшийся добиться моей гибели... Да
ну же, признайтесь, что это так! Будьте откровенны хоть раз в
жизни!
- Что же, не скрою: я ненавижу вас,- ответил
Флорентинец.- Я ненавижу вас за то, что вы унизили меня, и я
поклялся рано или поздно отомстить за себя.
- Это ваше право,- беззаботно ответил принц.- Только
меня-то ваши мстительные планы мало трогают, потому что я не
умру неотмщенным: ведь ваша смерть последует сейчас же вслед за
моей. Ну а что она будет много трагичнее и ужаснее моей, это
уже само собой разумеется. Однако оркестр приступает к новому
танцу! Я вынужден покинуть вас, так как должен танцевать с
принцессой Маргаритой.
Принц кивнул головой парфюмеру и с поклоном подошел к
принцессе. Маргарита встала, подала ему руку, и они вступили в
число танцующих пар. Танцевали они оба просто на удивление, и
мало-помалу танцующие останавливались, чтобы полюбоваться
красивой парочкой, так что вскоре Генрих и Маргарита оказались
единственными танцорами. Танцуя, они обменялись нижеследующими
фразами.
- Давно ли вы в Париже, месье? - спросила принцесса.
- Со вчерашнего дня, ваше высочество.
- А надолго ли?
- Я приехал искать счастья, ваше высочество!
- Но, кажется, вы начали очень удачно!
- До такой степени удачно, принцесса, что по временам
сомневаюсь, не сплю ли я!
- Ну, иногда и сны осуществляются...
- Но бывают и неосуществимые! - ответил Генрих, бросая на
Маргариту нежный взгляд, досказавший остальное.
"Однако этот гасконец смел! - подумала она.- Но он
прелестен..." Танец кончился. Генрих медленно вел принцессу к
ее месту. Она сказала:
- Я очень люблю ваших земляков, месье!
- Вы слишком добры, принцесса!
- У них мало денег, зато много ума и находчивости!
- Ресурсы не из важных, принцесса!
- Для трактирщиков - может быть, но для государей...
Однако не находите ли вы, что здесь очень жарко? Пойдемте в
кабинет короля, там меньше народа, и мы можем поговорить.
Под градом завистливых взглядов придворных, находивших,
чю для мелкого дворянина слишком непростительное счастье стать
с первой минуты фаворитом короля и кавалером принцессы, Генрих
проводил свою даму в кабинет. Маргарита усадила его там подле
себя и сказала:
- Простите меня, господин де Коарасс, но я любопытна, как
простая мещанка. Мне хотелось бы узнать от вас кое-что.
- Я весь к услугам вашего высочества,- ответил Генрих.
- Ведь вы, кажется, беарнец? Откуда именно? Из По? О, в
таком случае вы можете дать мне ценные сведения. Ведь вы,
вероятно, слышали, что поднят вопрос о моем замужестве с
принцем Наваррским?
По удивлению, отразившемуся на лице принца, можно было
подумать, что он в первый раз услыхал об этом. Он посмотрел на
Маргариту с такой смелостью, которая ей далеко не понравилась,
и сказал:
- Неужели моя бедная родина достойна счастья иметь такую
юную, прекрасную королеву?
- Вы просто льстец, господин де Коарасс,- улыбаясь,
ответила принцесса.
- О нет! Я просто не умею держать язык на привязи, когда
мое сердце потрясено! -- ответил Генрих.
Нет женщины, которая способна оставаться равнодушной к
восхищению, вызываемому ею. Маргарита не была исключением.
- Господин де Коарасс,- сказала она, чувствуя, что смелый
гасконец окончательно завоевывает ее симпатии,- я хотела бы
иметь от вас сведения о неракском дворе.
- Там очень скучают, принцесса!
- Ну что же, это совсем как в Лувре! А принц?
- Мне очень неприятно говорить это, но не могу скрыть от
вашего высочества, что принц Генрих просто неотесанный мужлан!
- Неужели предчувствие не обмануло меня? - вздрогнув,
сказала Маргарита.
- Он проводит все свое время на охоте, в обществе людей
низкого звания, с погонщиками и пастухами.
- А как он обыкновенно одевается?
- Да так же, как мелкий дворянин из горного захолустья.
Обыкновенно на нем надеты камзол грубого сукна и смазные
сапоги.
- Какой ужас! - воскликнула Маргарита.
- Белье на нем всегда мятое и поношенное, борода
нечесаная, всклокоченная...
- Умен ли он?
- В уме ему нельзя отказать, но это грубый, мужицкий ум!
- Бывали ли у него интрижки?
- Самого низкого разбора: с камеристками, служанками,
женами пастухов...
- Но мне рассказывали что-то о графине де Граммон!
- О, принцесса, это просто смехотворная история. Если
угодно, я расскажу вам ее!
Принц хотел уже приступить к рассказу, но в этот момент
Маргарита увидела, что королева Екатерина подходит к дверям
кабинета, и с оттенком испуга сказала:
- Мать! Оставим историю графини де Граммон до более
удобного времени, а теперь я должна покинуть вас: мать в дурном
расположении духа...
Маргарита встала и пошла навстречу матери. Но по дороге
она обернулась и бросила Генриху такой взгляд, который заставил
усиленно забиться его сердце.
"Однако! - подумал принц.- Уж не завоевал ли я сердца
принцессы своими рассказами о себе самом? Вот было бы забавным
обманывать с женщиной самого себя!"
Когда принцесса отошла от принца, Ноэ поспешил подойти к
Генриху и спросил:
- Ну, как дела?
- Я нарисовал принцессе портрет ее будущего супруга.
Портрет вышел настолько удачным, что если она и прежде была в
душе против этого брака, то теперь пришла в полное отчаяние и
совершенно безутешна!
- Вы просто смеетесь надо мной, Анри! - сказал Ноэ.
- Да нисколько! Вот послушай! - И Генрих передал приятелю
весь свой разговор с Маргаритой.
- Это очень рискованная проделка, Анри! - сказал тот.
- Вот еще!
- Ну подумайте сами: теперь принцесса пустит в ход все
усилия, чтобы избавиться от предстоящего брака!
- У меня, видишь ли, явилась смешная мысль: мне хочется
обмануть принца Наваррского!
- Ничего не понимаю! - сказал Ноэ.
- А это так просто! Принц Наваррский в Нераке, сир де
Коарасс в Париже. У сира де Коарасса удачная внешность, которая
произвела отличное впечатление на принцессу, тем более что
гасконец попал в счастливый момент: герцог Гиз уехал и
принцесса ищет развлечений. Сир де Коарасс начинает ухаживать
за принцессой и, для того чтобы быть ей приятным, изо всех сил
злословит о ее будущем супруге!
- Оригинальная тактика!
- И она произведет свое действие!
- Значит, вы, ваше высочество, хотите во что бы то ни
стало влюбить в себя принцессу Маргариту?
- Разумеется!
- Ну а... Сарра?
- О, не беспокойся, дружок! - смеясь, ответил Генрих.-
Сын моего отца такой человек, что сумеет одновременно вести
интрижки на два фронта! Однако уже четыре часа! Не отправиться
ли нам спать?
- Вполне согласен! Кстати, что сказал вам Рене?
- Об этом потом! Ба, да вот он и сам! Что скажете, мессир
рене? - обратился он к парфюмеру, который шел к нему с самой
предупредительной улыбкой.- Не хотите ли, чтобы я опять погадал
вам?
- Если позволите, да! Мне хотелось бы знать, сколько
времени я проживу еще, если все же решусь избавиться от вас?
- В будущем написано, что я умру на неделю раньше вас,-
ответил принц, серьезно разглядывая руку парфюмера.- Мне
двадцать лет, я обладаю крепким здоровьем, и если не случится
ничего особенного, то я могу прожить до глубокой старости.
Покойной ночи!
У выходных дверей он встретил Рауля, который остановил
их.
- Мы идем спать, покойной ночи, месье Рауль! - сказал
Ноэ.
- Простите,- ответил паж,- у меня имеется поручение к
господину де Коарассу!
- Вот как? - удивленно спросил Генрих.- В чем же дело?
- Вас желает видеть мадемуазель Нанси!
- А кто эта мадемуазель Нанси?
- Очень хорошенькая девушка! - с глубоким вздохом сказал
паж.
- А кроме того?
- Камеристка принцессы Маргариты. Принц вздрогнул и
быстро обернулся назад, окидывая взглядом зал: принцессы уже
там не было!
- Ну что же,- сказал он,- где же эта мадемуазель Нанси?
- Идите за мной,- сказал паж и повел молодых людей не по
большой лестнице, а по коридору налево.
Шагах в тридцати они встретили Нанси, закутавшуюся в
плащ.
- Вы господин де Коарасс? - спросила она принца.
- Черт возьми, хорошенькая девушка! - пробормотал Генрих
достаточно громко, чтобы камеристка могла слышать.
- Месье,- сказала Нанси,- каждый сам знает, чего он
стоит, и комплиментов никто не ищет. Это вы господин де
Коарасс?
- Я, прелестное дитя!
- Ну так отойдем в сторону, так как я должна передать вам
два слова.
Генрих поклоном выразил согласие. Нанси взяла его под
руку и отвела на несколько шагов в сторону, после чего
сказала:
- Принцесса Маргарита поручила мне напомнить вам, что вы
еще должны рассказать ей историю Генриха Наваррского и графини
де Граммон!
- Я готов хоть сейчас рассказать эту историю,- ответил
Генрих.- Но где я могу встретиться с ее высочеством?
- Однако! - сказала Нанси покатываясь со смеху.- Вы
сильно торопитесь, мой красавчик! Это будет не сегодня, а
завтра. Около девяти часов вечера гуляйте по набережной и
ждите. А пока покойной ночи! - И Нанси удалилась.
Рауль и Ноэ подошли теперь к Генриху. Паж сказал:
- Мне тоже нужно сказать вам два слова по секрету!
- Ба! А от кого, милочка?
- От самого себя!
- Отлично! - ответил принц, заметивший, что голос пажа
слегка дрожит.- Возьмите меня под руку, дружок, и проводите
меня немного!
Рауль взял Генриха под руку, Ноэ пошел сзади них. Когда
они вышли через потерну на берег Сены, Рауль сказал:
- Господин де Коарасс, вы нашли Нанси хорошенькой?
- Очаровательной! Рауль протяжно вздохнул.
- Ах, понимаю, что вы хотите сказать мне! Вы любите Нанси
и...
- Да, я ревную ее к вам! - откровенно произнес паж.
- Не ревнуйте! - сказал принц.- Раз я знаю, что вы любите
ее, я уже не буду любить ее!
- О, спасибо, месье! - радостно воскликнул паж.
- Ну а теперь поговорим,- продолжал Генрих.- Вы любите
Нанси; но любит ли она вас?
- Не знаю,- грустно ответил паж.- Бывают дни, когда мне
кажется, что да, и бывают такие, когда я совершенно отчаиваюсь!
- Я видел ее всего несколько секунд, но уже составил себе
ясное представление об этой юной особе, друг мой: Нанси -
кокетка; она любит посмеяться, но у нее, должно быть, золотое
сердце!
- И... вы... думаете...
- Вот что, милый Рауль: вы прелестный парень, но не
знаете женщин! Имеете вы ко мне доверие? Да? Ну так я услужу
вам, и не пройдет и двух недель, как я вам скажу в точности,
любит ли вас Нанси или нет.
- Благодарю вас, господин де Коарасс! - сказал
обрадованный паж, прощаясь с Генрихом.
Затем он повернул обратно, а Генрих взял под руку Ноэ и
отправился с ним дальше. Проходя мимо лавочек, окружавших Лувр,
они увидали, что одна из дверей открыта и оттуда виднеется
свет. На пороге стоял какой-то мужчина, чистивший свой камзол.
- Гляди-ка! - сказал принц.- Да это наш земляк Маликан
открывает свой кабачок, а мы только собираемся ложиться спать!