Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Образование - Сусов И.П. Весь текст 596.6 Kb

История языкознания

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33 34 35 36 37 ... 51
языковых типов отрицается. 
Идеи В. фон Гумбольдта в большей или меньшей мере будоражили многих учгных 19 и 
20 вв. Попытки осмыслить и реализовать в описании языков идеи В. фон Гумбольдта 
имели место сперва в Германии (в работах Х. Штайнталя, отчасти В. Вундта, Э. 
Гуссерля, Л. Вайсгербера), затем в России (в работах А.А. Потебни, Г.Г. Шпета, 
П.А. Флоренского, А.Ф. Лосева). Сложилось в ряде разновидностей так называемое 
гумбольдтианство, которое характеризуют как совокупность взглядов на язык и 
способы его изучения, сформировавшихся в русле философско-лингвистической 
программы В. фон Гумбольдта. 
Гумбольдтианство предполагает антропологический подход к языку, его изучение в 
тесной связи с сознанием и мышлением человека, его культурой и духовной жизнью. 
Но во второй половине 19 в. отсекается прежде всего универсальный компонент, 
наличие которого признавалось логической грамматикой и отвергалось грамматикой 
психологической. В соответствии с духом этого времени не нашли своего 
продолжения попытки В. фон Гумбольдта синтезировать логический и психологический 
подходы к языку, гумбольдтианцы целиком перешли на позиции психологизма. 
Довольно произвольную трактовку гумбольдтовского учения о внутренней форме языка 
давал Х. Штайнталь, а под его влиянием и А.А. Потебня. У них понятие внутренней 
формы языка было заменено иным по своему содержанию понятием внутренней формы 
слова. 
В 20 в. идеи В. фон Гумбольдта нашли развитие в так назывемом 
неогумбольдтианстве. 
Глава 7
ЕВРОПЕЙСКОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ 19 в.
Литература: Звегинцев, В. А. Очерки по истории языкознания XIX--XX веков в 
очерках и извлечениях. Часть 1. М., 1963; Алпатов, В. М. История лингвистических 
учений. М., 1998; Амирова, Т. А., Б. А. Ольховиков, Ю. В. Рождественский. Очерки 
по истории лингвистики. М., 1975; Березин, Ф. М. История лингвистических учений. 
М., 1975; Кондрашов, Н. А. История лингвистических учений. М., 1979; 
Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990 [переиздание: Большой 
энциклопедический словарь: Языкознание. М., 1998] (Статьи: Европейская 
языковедческая традиция. Классификация языков. Законы развития языка. Логическое 
направление в языкознании. Натуралистическое направление в языкознании. 
Психологическое направление. Сравнительно-историческое языкознание. 
Сравнительно-исторический метод. Родство языковое. Праязык. Генеалогическая 
классификация языков. Индоевропеистика. Германистика. Славистика. Романистика. 
Кельтология. Гримма закон. Вернера закон. Типология. Типологическая 
классификация языков. Морфологическая классификация языков. Контакты языковые. 
Субстрат. Суперстрат. Диалектология. Лингвистическая география. 
Гумбольдтианство. Харьковская лингвистическая школа. Младограмматизм. 
Языкознание в России. Московская фортунатовская школа. Казанская лингвистическая 
школа.). 
7.1. А. Шлайхер и натурализм в историческом языкознании
Первая половина 19 в. связана с начальным этапом развития (зарождением и 
утверждением) сравнительно-исторического языкознания. Второй этап развития 
лингвистического компаративизма (начало 50-х -- вторая половина 70-х гг. 19 в.) 
ознаменовался освобождением от идеи "национального языкового гения" и от иллюзий 
романтизма, усилением степени строгости исследовательского метода, попытками 
реконструировать гипотетический индоевропейский праязык, отказом от логического 
подхода, который предполагал ориентацию на неизменную и универсальную структуру 
языка и не давал объяснения его исторической изменчивости и разнообразию его 
форм. Языковеды обращаются теперь к тем наукам, которые исследуют природу 
изменяющихся явлений, а именно либо к естествознанию (биологии), занимающемуся 
материальными явлениями, либо к наукам о духовной (психической) деятельности 
человека. 
Представители лингвистического натурализма, вдохновлгнные успехами дарпвинизма, 
обратились к естествознанию, имеющему дело с генезисом биологических систем 
(организмов) и ставящему своей целью открыть регулярные законы биологической 
эволюции. Внедрение в языкознание принципа натурализма означало распространение 
на изучение языка и речевой деятельности принципов и методов естественных наук. 
Язык был признан природным явлением, развивающимся независимо от воли 
говорящего, эволюционным путгм (подобно росту кристалла, растения или животного) 
и существующим в материальной форме, в виде звуков и знаков, которые 
воспринимаются органами слуха (или зрения). Было проведено резкое отграничение 
языкознания как естественной науки, изучающей фонетическое и морфологическое 
строение языка, объективные законы его развития, от филологии, имеющей дело с 
текстами как явлениями культуры, как продуктами субъективного, сознательного 
творчества людей и дающей им на основе лексического и стилистического анализа 
эстетическую оценку. На вооружение были приняты естественнонаучные методы 
наблюдения, сравнения и систематизации, а также моделирования исходных праформ. 
Выдающимся представителем этого этапа развития лингвистического компаративизма 
был крупнейший исследователь-систематизатор Август Шлейхер / Шлайхер 
(1821--1868). Его отличали широкие и многообразные интересы; огромная 
лингвистическая эрудиция; новаторская во многих отношениях и плодотворная 
научная деятельность и огромные, оставшиеся незавершгнными исследовательские 
замыслы (особенно касающиеся взаимоотношений балтийских и славянских языков). А. 
Шлайхер был одним из пионеров полевой лингвистической работы (занятия литовским 
языком, лггшие в основу научной литуанистики, основателем которой он считается 
по праву). 
Он ревностно следовал в номенклатуре наименований не только духу, но и букве 
естествознания, а на конечном этапе довольно механистически идеям дарвинизма, 
что скорее вредило репутации этого крупного и плодовитого учгного, но не могло 
скрыть его стремления к раскрытию системного фактора в организации внутренней 
структуры языка и к обнаружению законов, управляющих эволюцией языка. 
Применгнный им в описании языков биологический концептуальный аппарат и методы 
естествознания были для того времени наиболее точными, позволяющими открыть 
независимые от воли исследователя законы развития языка. Фактически у А. 
Шлайхера (в отличие от М. Мюллера) отсутствует вульгарное отождествление языка с 
естественным организмом. И вместе с тем он отказывается считать язык проявлением 
особого духовного начала (как у В. фон Гумбольдта и психологистов). Интересны и 
его упргки в адрес Ч. Дарвина в частичных уступках религии. 
А. Шлайхер направляет внимание на исследование "материально-телесных условий" 
речевой деятельности. Он признагт то, что материальной основой языка являются 
мозг, органы речи и органы чувств, что действительное назначение языка -- быть 
органом мысли, мышлением в звуковой материи. Язык он понимает как "звуковое 
выражение мысли", как "мыслительный процесс, выявляющийся с помощью звука". Он 
признагт равнозначность образования языка, с одной стороны, и развития мозга и 
органов речи, с другой стороны. Язык, по его мнению, создагтся на основе 
звукоподражаний и непроизвольных выкриков, при одновременном формировании 
материального субстрата мышления и механизма говорения, и в этом процессе 
находит воплощение собственно человеческая способность к реализации духа в 
членораздельных звуках, очеловечивание природы. А. Шлайхер идгт по пути 
приближения к современному учению о связи языка с деятельностью высшей нервной 
системы, предвосхищая некоторые идеи нейролингвистики и биолингвистики. 
Он следует философии истории Гегеля, различая в соответствии с ней в развитии 
языка два периода -- юность (развитие по восходящей линии, совершенствование 
языка) и старение (развитие по нисходящей линии, распад языка) и уподобляя 
периоды развития отдельного языка периодам развития животных организмов 
(первоначальное создание, развитие, жизнь). А. Шлайхер считает, что язык -- это 
исключительное свойство, привилегия человека, в то время как у животных нет 
языка, а есть лишь "ужимки". Он убеждгн в естественнонаучной природе законов 
развития языка (в особенности фонетических законов). Отсюда его требование 
учитывать при сравнении языков прежде всего регулярные звуковые соответствия. Им 
разграничиваются генетическое родство языков и их типологическое сходство. 
Родство языков понимается как наследование ими единой "звуковой материи". 
А. Шлайхер первым предпринимает попытки реконструкции индоевропейского праязыка. 
Эпохальное значение имеет его басня, написанная на гипотетическом праязыке. 
Дополнительно к "теории родословного древа", с которой прежде всего и связывают 
имя А. Шлайхера, он выдвигает идеи о географическом варьировании языков и о 
языковых контактах. Лингвистику ("глоттику") он квалифицирует как часть 
естественной истории человека, а филологию как науку историческую. В этом 
разделении уже заложено обсуждавшееся впоследствии Ф. де Соссюром различение 
"внутренней" и "внешней" лингвистики. Он хорошо понимает необходимость различать 
системное рассмотрение и историю языка, систему языка и его становление, 
развитие (что позднее воплотилось в соссюровском различении синхронии и 
диахронии). 
А. Шлайхер внгс огромный вклад в разработку лингвистической типологии. Им в 
основном были сохранены все уже выделенные предшественниками типы и признаны 
пути развития языков от изоляции к флексии, в новых флективных языках он находит 
свидетельства их деградации. Языковые элементы делятся им на выражающие значения 
(корни) и выражающие отношения (суффиксы и флексии). Классификация языковых 
типов строится на основе взаимоотношений корневых и некорневых частей слова. 
Соответственно различаются корневые, агглютинативные и флективные классы 
языковых организмов. Языки определяются им как корневые при недифференцированном 
выражении понятия и отношения, как агглютинативные -- при обособленном выражении 
понятия и отношения, как флективные -- при тесном единстве выражения понятия и 
отношения. Флективный тип оценивается как наиболее совершенный. В каждом 
типологическом классе выделяются синтетический и аналитический подтипы. Им уже 
намечается скользящая типологическая классификация (сложивашаяся в 20 в. в 
работах Э. Сепира). Закладываются основы для разработки теории стадиальных 
трансформаций морфологических типов. 
А. Шлайхеру принадлежат следующие основные труды, оказавшие большое влияние на 
современников: "Языки Европы в систематическом освещении" (1850), "Морфология 
церковнославянского языка" (1852), "Руководство по изучению литовского языка" 
(1855--1857), "О морфологии языка" (1859), "Компендиум сравнительной грамматики 
индоевропейских языков" (1861). 
В последнем из названных трудов излагается принципиально новая концепция 
сравнительной грамматики индоевропейских языков по сравнению с грамматикой Ф. 
Боппа. Здесь предпринимается попытка реконструкции индоевропейского праязыка -- 
более не отождествляемого с санскритом, но считающегося его идеализированной 
моделью -- с опорой на уже открытые к тому времени фонетические законы. 
Прослеживается его развитие в каждом из разветвлений. Для целей наглядности 
используется (что уже имело место у предшественников, парежде всего в работах Э. 
Лотнера) схема родословного древа, иллюстрирующая идею последовательного распада 
первоначального единства на отдельные языки и диалекты. Одновременно А. Шлайхер 
подчгркивает необходимость учгта контактов соседствующих языков. Он указывает на 
наличие фактора языковой непрерывности при движении между двумя отдалгнными 
географическими пунктами. Преимущественное внимание он уделяет фонетической 
стороне языка и меньшее стороне морфологической. А. Шлайхер верит в нисходящее 
направление развития языка (упадок, деградацию) в исторический период). 
Далее, среди трудов А. Шлайхера могут быть названы "Теория Дарвина и наука о 
языке" (1863; русский перевод: 1864), "Значение языка для естественной истории 
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 24 25 26 27 28 29 30  31 32 33 34 35 36 37 ... 51
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (15)

Реклама