Вопрос: Уважаемый Борис Натанович!
Хотя, знаете, Борис Натанович звучит слишком сухо для человека
(людей), которые так глубоко вошли в мою жизнь, сердце, сознание и
душу... поэтому разрешите мне звать вас, несмотря на разницу в
возрасте, просто Борей.
Ваши книги научили меня понимать, ценить жизнь, дружбу и любовь...
Они выручали и помогали мне в самые критические ситуации в жизни...
Два брата - Аркадий и Борис - столи моими самыми близкими друзьями,
которые не подведут, не обманут и не предадут... Я люблю ваши книги
все - от А до Я; будь это просто сказка или глубокая вещь о смысле
существования...
У меня нет к Вам, Борис, вопросов, т.к. на все вопросы можно найти
ответы в ваших книгах... главное повнимательнее вчитаться... Но если
Вы прочтете это письмо, то, пожалуйста, не оставляйте его без
внимания.
Лена < minenok@redline.ru>
Москва, Россия - 09/19/98 13:04:48 GMT+0300
Спасибо за добрые слова.
Эту свою искреннюю благодарность я адресую ко всем авторам
многочисленных писем, не содержащих вопросов, но - теплых,
благожелательных и радующих душу.
Спасибо вам всем, дорогие читатели. Что бы мы были без вас?
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович!
В <Поиске предназначения> Вы вложили в уста одного из героев
несколько <военных> афоризмов (мой любимый: <вместо того чтобы с
вечера начистить сапоги, а с утра их надеть на свежую голову, у всех
офицеров морды красные как огурец>). Все до одного <военафоры>,
приведенные в книге, я записал почти два десятка лет назад, будучи в
рядах РККА, и тогда они приписывались начальнику штаба 7-й танковой
армии гвардии генерал-майору Сурадееву. С тех пор те же военафоры
неоднократно цитировались другими людьми со ссылками на иные
авторства (то это был якобы какой-то комполка, то командир
училища...), и, конечно же, каждый цитирующий (включая и самого
первого) уверял, что слышал эти перлы самолично. Любопытно, откуда
они дошли до Вас?
(Не удивлюсь, если сейчас выяснится, что их лично слышал АНС :-) ).
Александр Нешмонин < neshmonin@better.net>
Toronto, Canada - 09/19/98 15:37:37 GMT+0300
К сожалению, я совершенно не способен вспомнить, когда и от кого
слышал я все эти <военафоры>. Такое впечатление, что я знал их (и
многие аналогичные) всегда - как пословицу <не плюй в колодец,
пригодится воды напиться>. Наверное, что-то услышано было мною во
времена военной кафедры, что-то - от дружков, что-то (вполне
возможно) от АН. В отличие от Вас я никогда и ни от кого не слышал
<ссылок> на какую-либо конкретную военную личность - <военафоры>
всегда преподносились и существали, как сугубо народное творчество,
вроде анекдотов.
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович,
1. Каковы на Ваш взгляд законы литературы? То есть что ни при каких
условиях писатель не должен нарушать, работая над текстом?
Дмитрий Поляшенко < parallax@dialup.ptt.ru>
Москва, Россия - 09/21/98 22:10:53 GMT+0300
Боюсь, таких законов, ОБЩИХ ДЛЯ ВСЕХ ПИСАТЕЛЕЙ, просто не
существует. Например, для АБС одним из основных законов было
неукоснительное сохранение достоверности описываемых людей и
событий. Такое именно представление об <основном законе> характерно
также и для множества читателей, и именно поэтому (в частности) у
АБС оказалась такая большая аудитория. Однако, существуют (и всегда
существовали) авторы, исповедующие совсем другой принцип -
<фантастика должна быть фантастична>, - они создают литературу
совершенно иного вида, вкуса, стиля, и эта литература находит своих
обожателей, хотя с точки зрения АБС это и не литература вовсе.
Вопрос: 2. Что является движущей силой истории? Составляющие этой
силы?
Вопрос, конечно, не простой :)) и даже где-то вечный, но очень
интересно Ваше мнение!
Дмитрий Поляшенко < parallax@dialup.ptt.ru>
Москва, Россия - 09/21/98 22:13:54 GMT+0300
<История есть равнодействующая миллионов воль> (приблизительная
цитата из Л.Н.Толстого). Подписываюсь под этим утверждением и мало
что имею к нему добавить.
Вопрос: 3. Подразумевает ли писательский профессионализм умение
работать при любой внешней ситуации и (самое главное!) в любом
душевном состоянии, настроении?
...Если честно, на этот вопрос ответ у меня есть, но из Ваших уст он
бы прозвучал как хорошая поддержка.
Дмитрий Поляшенко < parallax@dialup.ptt.ru>
Москва, Россия - 09/21/98 22:16:23 GMT+0300
Теоретически - безусловно ДА. Практически - тут уж как получится в
каждой конкретной ситуации.
Вопрос: 4. Увидим ли мы Вас в московском клубе <Стожары>?
Дмитрий Поляшенко < parallax@dialup.ptt.ru>
Москва, Россия - 09/21/98 22:18:59 GMT+0300
Вряд ли. Я <невыездной> - не люблю никуда ездить.
Вопрос: Уважаемый Борис Натанович!
Прошу меня извинить, но вопросы мои явно <критиканские>, поэтому
хотелось бы сразу расписаться в глубоком к Вам уважении, поскольку я
не просто Ваш почитатель, а, буквально, вырос на книгах братьев
Стругацких, учитывая мой возраст.
Вопрос 1:
Так что же все-таки было в тетради Изи Кацмана?!! Это один из
элементов технологии создания интриги или вы действительно хотели
раскрыть содержание в дальнейшем, да так ничего и не придумали?
Поверьте, на мой взгляд, этот эпизод далеко выходит за рамки обычных
приемов нагнетания напряжения и я, боюсь, несколько отвлекся от
восприятия идей книги, когда понял, что тайна так и не будет
раскрыта.
Юрий Виноградов < chtec2@chel.surnet.ru>
Челябинск, Россия - 09/22/98 22:34:42 GMT+0300
<В тетради>, а точнее, в папке, у Изи Кацмана абсолютно ничего
интересного не было. Вы зря поверили Гейгеру - как и все политики,
он умелый лжец. На самом деле он выпытал у Кацмана некую важную
тайну, которую сами авторы определяли для себя, как Главную Тайну
Города. Конечно, я мог бы ее Вам (и всем) сейчас сформулировать, но
я этого делать не стану, потому что, во-первых, Воронину ведь эта
тайна осталась неизвестна, а Воронин - <глаза читателя>, и читатель
по идее не должен знать (о Городе) больше того, что знает Воронин. А
во-вторых, я знаю случаи, когда сами читатели, без всяких подсказок
с нашей стороны, догадывались, о чем идет речь - тем более, что
тайна эта мимоходом, но таки формулируется в тексте.
Вопрос: Вопрос 2:
История с предательством Иуды в <Отягощенных Злом> перекликается с
рассказом Юрия Нагибина <Любимый ученик> (<Огонек>, 1991 г. N 47). И
здесь и там сногсшибательная гипотеза о запланированной самим
Иисусом расправе над ним. Как Вы заметили в беседе с Аллой Боссарт в
<Огоньке>: <Христос сам руководит логикой событий>. Однако у
Нагибина Иуда - самый верный и преданный ученик Христа, более других
постигший смысл его учения. Именно поэтому на него пал выбор.
Соглашаясь на предложение Христа, он делает сознательный выбор,
понимая, что приносит себя в жертву идее, которой посвятил свою
жизнь. Разговаривая с Иудой, Христос мысленно обращается к нему:
<Обреки себя на свой страшный подвиг, Иуда, обреки без надежды, и ты
станешь выше меня, ибо я... восстану в славе и силе... каково же
будет тебе, обреченному на муки вечные и вечный позор в памяти
людей>.
В ночь перед арестом Иисус опять думает об Иуде: <Иуда, брат мой и
жертва, прости меня>.
Совсем иная ситуация в <Отягощенных злом>. Жалкий недоумок,
<дрисливый гусенок> ничего не понимает в высоких материях, владеющих
умами других апостолов. Он предан Христу как верный пес, именно пес,
спеша старательно выполнить данное ему поручение и не имея ни
малейшего представления о его страшном смысле и последствиях. Да
Христос просто-напросто использует его как слепое орудие своих
замыслов! Так вот, не кажется ли Вам, что здесь нарушено что-то
крайне принципиально важное, нравственное, и этим перечеркивается
весь смысл деятельности Христа, ибо здесь сам Учитель предает
ученика, бессловесного и неведающего, используя его, как используют
людей в самом грязном смысле этого слова.
Этот эпизод чуть ли не единственный в Вашем творчестве вызвал во мне
не желание обсуждения, может быть, полемики, как любая интересная
идея, каких у Вас не меряно, а чувство острого непонимания и
неприятия.
Благодарю за внимание, которое, надеюсь, Вы уделите моим вопросам,
желаю Вам еще долго будоражить нас своими произведениями.
Юрий Виноградов, 36 лет, г.Челябинск
Юрий Виноградов < chtec2@chel.surnet.ru>
Челябинск, Россия - 09/22/98 22:37:26 GMT+0300
Намек на идею о том, что Христос сам <донес на себя> с помощью Иуды,
почерпнут нами из Евангелия от Иоанна: <Тогда Иисус сказал ему: что
делаешь, делай скорее> (гл.13, стих 27). Я не берусь серьезно
полемизировать с Вами об этической стороне вопроса. Для нас Иисус -
это прежде всего замечательный человек и <носитель великой идеи>,
отдать которую человечеству было для него задачей номер один - ради
этого можно было и на крест, если иначе не получается. <Дрисливого
гусенка> он таким образом не только не предает, но даже спасает,
причем во всех смыслах: и физически (от мечей первосвященниковых
воинов), и нравственно, ибо мальчишка-недоумок остается в счастливом
убеждении, что сделал все <как было сказано>, а значит, правильно,
значит - угодил любимому человеку. Если же такого рода соображения
кажутся Вам неубедительными, тогда хотя бы оставьте Иисусу право на
ошибку - священное право каждого, даже самого великого, человека.
Такую трактовку ситуации (Иисус принял неверное решение) я тоже
готов принять, тем более, что для АБС главным в этом эпизоде было
все-таки не написать еще одну светлую страницу из жизни Иисуса, а -
еще и еще раз доказать один из важнейших тезисов всего романа: <Нэ
так все это было. Савсэм нэ так...>
Вопрос: Сегодня я впервые попала на эту страницу (в Интернете я
новичок, даже e-mail нет), но не могу не выразить своего восхищения.
Мне 24 года. Около восьми лет назад я прочла первую Вашу книгу. И с
тех пор вошла в огромный мир читателей Стругацких. Я просто хочу