Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Жорж Сименон Весь текст 308.09 Kb

Бергомистр города Верне

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 27
ятно узнать, что твоя сестра учинила такую глупость...
   Терлинк ненавидел их. Ему трудно было это скрывать. Лицо его, несмот-
ря на всю свою невозмутимость, побледнело. Он смотрел на Ван де Влита и,
казалось, говорил ему: "Видишь, это все же битва! Но здесь я, и со  мной
они не сладят! "
   Ван де Влит был слишком розовощек и носил не в меру симпатичные  уси-
ки. Он подарил коммуне все принадлежавшие ему польдеры, а также  пытался
покончить с бедностью - вот почему его избрали бургомистром, и это  было
справедливо, не стань он чем-то вроде святого. Настал день,  когда  люди
устали от своего вечно одинакового святого и перекинулись на сторону на-
чальника службы дамб, тех самых дамб, что Ван де Влит построил  на  свои
деньги и подарил городу.
   Начальник заставил избрать себя бургомистром и  снял  портрет  своего
бывшего хозяина. Ван де Влит нашел себе приют в Тенте и умер там  бедня-
ком, а полувеком позднее вернули на прежнее место его портрет и торжест-
венно почтили память художника.
   - Скажите еще, господин Кемпенар...
   Тут бургомистр осекся. До них донесся звон колокола, но это  был  со-
вершенно особый звон - погребальный. Терлинк посмотрел, который час  по-
казывает лежащий перед ним хронометр.
   - Жеф? - спросил он.
   Его собеседник перекрестился. Йорис, помедлив, также поднес  руку  ко
лбу, груди, плечам.
   - Его, конечно, не отпевали в церкви?
   - Нет, баас. Мать его, кажется, просила, чтобы тело благословили хотя
бы у могилы...
   - Отказали?
   - Да, баас.
   - Вам известно, когда Лина выйдет из больницы?
   - Говорят, ее можно будет перевезти послезавтра.
   Йорис встал, еще раз взглянул на Ван де Влита и дважды обошел  вокруг
письменного стола, а секретарь с жалким видом стоял посередине истоптан-
ного ковра.
   - Чего вы ждете, господин Кемпенар?
   - Виноват, я думал...
   - Внесите мать Жефа Клааса  в  списки  отдела  благотворительности...
Впрочем, нет, не вносите.
   - Да, баас... Я хотел сказать "нет"... Словом, я ее не внесу.
   И обмякший, опухший секретарь вышел, пятясь и обнажая гнилые  зубы  в
фальшивой улыбке. Снегопад становился все гуще. Нетрудно  было  предста-
вить себе кладбище, по которому торопливо движется катафалк с  семенящей
за ним женщиной.
   Йорис Терлинк был в плохом настроении. Стоя у окна, он как бы  возвы-
шался над площадью, где под тонким слоем снега угадывались  тысячи  штук
брусчатки.
   Он увидел, как на другой стороне площади из своей улицы вышел адвокат
Мелебек и направился прямо к ратуше, оставляя за собой черные следы  ша-
гов.
   Терлинк успел бы уйти. Чуть было так и не сделал. Затем,  словно  хо-
зяйка, услышавшая, что в квартиру звонят, окинул взглядом  кабинет,  пе-
реставил один из стульев и принял позу в своем плетеном кресле:
   - Войдите, господин Кемпенар. В чем дело?
   - Господин Мелебек хотел бы...
   - Скажите, что я тотчас его приму. Я позвоню.
   Йорис взглянул на хронометр и решил, что заставит адвоката ждать ров-
но семь минут. Чтобы убить время, почистил себе ногти самым узким лезви-
ем своего перочинного ножа. Потом подумал, что с адвоката довольно будет
шести минут, и позвонил:
   - Пригласите господина Мелебека.
   Мелебек, сын железнодорожного служащего, всегда  был  в  монастырской
школе первым учеником, поэтому его предназначили для духовной карьеры  и
дали ему стипендию в коллеже.
   Лицо у него было бледное, лоб чересчур высокий и широкий,  нос  длин-
ный, глаза близорукие, очки в стальной оправе.
   В конце концов его покровители решили,  что  он  принесет  им  больше
пользы как мирянин, и сделали его адвокатом епископства.
   - Здравствуйте, Мелебек.
   - Здравствуйте, Терлинк. После разговора вчера вечером я подумал...
   Под мышкой у него, как всегда, торчал портфель: это была  его  мания.
Он не пил, не курил. За пять лет брака прижил четырех детей.
   - После вашего ухода мы встали исключительно на точку  зрения  общего
интереса.
   - Не сомневался в этом, Мелебек.
   Они не выносили  друг  друга.  Для  Терлинка  Мелебек  был  в  совете
единственным противником, столь же хладнокровным, как он сам.
   Мелебеку Йорис представлялся прежде всего тем человеком, каким  хотел
бы стать сам адвокат; во всяком случае, бургомистр загораживал ему доро-
гу и был нечувствителен к его иронии.
   - Очень мило с вашей стороны, Терлинк, что вы не сомневаетесь в этом:
мы ведь все - и вы также - работали для общего блага,  верно?  Вчера  мы
были взволнованы, да, поистине взволнованы, видя, как вы поспешили к нам
в такой трудный момент...
   Терлинк вновь раскурил сигару.
   - И мы поняли, что вместе с нами вы хотите избежать скандала, который
лишь внесет смятение в души. Поэтому, как вы сами видели, все без  коле-
баний согласились резать по живому...
   Йорис поднял голову. Слово Мелебека подействовало на него, словно вид
ножа, врезающегося в тело, и он, сам того не желая, вспомнил  ямочки  на
лице Лины ван Хамме, черты которой разом ожили перед его внутренним взо-
ром.
   - Не следует только допускать, чтобы столь прискорбный факт после по-
добного решения использовали в избирательных целях.
   - Что вам поручили мне передать?
   - Вы пробудете бургомистром самое малое еще три года.  Ван  Хамме  не
собирается больше выставлять свою кандидатуру.
   - Вот как?
   - Вас просят об этом - проявить  христианское  милосердие  и  не  ис-
пользовать в политической борьбе...
   - Говорите, говорите, Мелебек.
   Молчание.
   - Что вы решили, когда я пришел вчера вечером?
   - Мы лишь...
   - Полно врать, Мелебек. Решение принимали не только вы, но и Леонард.
И сын Леонарда. Один ни за что не хотел терять свое положение  в  Верне,
другой - в армии. А поскольку для этого нужно было пожертвовать Линой...
   - Терлинк!
   - Что "Терлинк"? Уж не посмеете ли вы утверждать, что  это  неправда?
Все, вы, сговорившись с ван Хамме, тоже хотели, чтобы он пожертвовал Ли-
ной. Вы вспомнили стих, процитированный Комансом: "Если глаз  твой  соб-
лазнит тебя..." Он отбросил его от себя. И другой глаз тоже. А сверх то-
го - и остальное тело...
   - Что это означает? - холодно осведомился Мелебек.  -  Вы  отказывае-
тесь?
   - От чего?
   - От обязательства.
   - Какого?
   - Не пользоваться этим прискорбным происшествием в своих политических
целях.
   Опять звук погребального колокола. Новые похороны.
   - Испугались?
   - Я этого не говорил.
   - Что вы предлагаете мне взамен?
   - Место на следующем собрании.
   - Место ван Хамме?
   - Или кого другого. Кто-нибудь подаст в отставку, чтобы уступить  вам
свое кресло.
   - Обещаю.
   Мелебек заерзал на стуле, переложил портфель на колени:
   - Но мне поручено...
   - Заставить меня дать письменное обязательство?
   - Просить вас... да... В общем, дать гарантию, что...
   Терлинк взглянул на Ван де Влита, словно спрашивая у него  совета,  и
схватил перо.
   "... обязуюсь никогда не намекать ни в публичных выступлениях,  ни  в
частных разговорах на... "
   - Скажите, Мелебек...
   Адвокат не шелохнулся.
   - Вам еще не приходило в голову выставить свою кандидатуру в  депута-
ты?
   Молчание. Однако Мелебек побледнел.
   - Вот ваша бумажка. Давайте мою.
   И вот Терлинк прочел ручательство в том, что до истечения трех  меся-
цев он станет dijkgraves, следовательно,  членом  верховной  корпорации,
которая посредством плотин распоряжается водой как из моря, так и с  не-
ба.
   - Если увидите Леонарда, скажите ему...
   Терлинк поискал формулу вроде той, где поминались витрины и  ценники,
но не подобрал ничего подходящего.
   - Нет, ничего ему не говорите. До свидания, Мелебек.
 
 
   IV
 
   - Удачного и счастливого года, Йорис!
   Дважды ткнувшись ротиком в шершавые щеки  мужа,  она  произнесла  эти
слова таким жалобным голосом, таким проникновенным тоном, что, казалось,
они означали: "Один страшный год кончился, начинается другой,  не  менее
страшный, мой бедный Йорис! Я буду страдать. Ты будешь страдать. И  молю
Бога избавить нас от еще более страшных потрясений".
   Терлинк скользнул губами по волосам жены, еще накрученным на  бигуди,
и прошептал:
   - Счастливого года, Тереса!
   Одеваться им пришлось при электрическом свете, потому что они собира-
лись к семичасовой заутрене. Намереваясь причаститься, они не поели и не
выпили кофе. Внизу под лестницей им навстречу вышла Мария:
   - Счастливого и богоугодного года, баас!
   На улице, в темноте, Тереса чуть не упала и взяла Терлинка под  руку.
Был гололед, и многие женщины, направлявшиеся с мужьями в церковь, выде-
лывали гротескные па. Стояли холода. У всех изо рта вылетал пар,  и  так
же было в церкви, которую еще не согрело дыхание верующих.
   Народу было полно: явились все, кто жаждал причаститься в первый день
нового года, а также те, кто надеялся целиком посвятить свое время визи-
там.
   Хотя у Йориса и Тересы была своя скамья, Тереса всю службу стояла  на
коленях, закрыв лицо руками, и когда ей приходилось вставать при  чтении
Евангелия, вид у нее был потерянный, словно не от мира сего. Терлинк ос-
тавался на ногах, прямой, со скрещенными руками и взглядом, устремленным
на колеблющиеся огоньки алтарных свеч.
   Тем не менее один раз взгляд его упал на голубую истертую плиту нефа,
где еще можно было прочесть слова: "... досточтимый Целий де Бэнет... "
   Год, не то 1610-й, не то 1618-й - цифры уже неразборчивы. Под  камнем
покоились останки одного из предков  Тересы,  которая,  молясь,  хватала
ртом воздух - быть может, из-за торопливости,  быть  может,  от  избытка
рвения, - отчего издавала звуки, похожие на хлюпанье насоса.
   Когда народ повалил из церкви, уже занялся день, и люди с  удивлением
увидели розовое солнце над белыми от инея крышами.  Мальчишки  торговали
облатками, большими, как облатка священника, и каждый прихожанин покупал
себе одну, по обычаю нес ее в руке и, придя домой, прикреплял к двери.
   Терлинк еще не оделся - в том смысле, что на нем был пока  повседнев-
ный костюм. Первым делом он съел яичницу с салом и одну из вафель, испе-
ченных Марией и наполнивших благоуханием весь дом. Затем взял гоголь-мо-
голь для Эмилии, сунул в карман вафлю и пошел вверх по лестнице, а Тере-
са, все с той же скорбной миной, проводила его глазами.
   Муж только изредка позволял ей взглянуть на дочь через  дверной  гла-
зок. Нет, он ей ничего не запрещал. Просто в присутствии  матери  Эмилия
становилась невозможной, приходила в необъяснимую ярость, и успокоить ее
удавалось лишь с невероятным трудом.
   Открыв наверху дверь, Терлинк нахмурился: он не застал обычной карти-
ны. Это было даже немножко страшно, потому что из-за скудного  освещения
он не сразу понял, что произошло.
   На кровати высилась гора перьев, под которой и  спряталась  сумасшед-
шая, да так ловко, что видны были только ее глаза.
   - С Новым годом, Эмилия! - неуверенным голосом  сказал  он  в  прост-
ранство.
   Она рассмеялась. Ей случалось смеяться вот так, смехом  ребенка-идио-
та, и этот смех действовал еще хуже, чем ее вспышки, - столько в нем бы-
ло злобы и порочности.
   - Я принес тебе вафлю.
   Он поставил еду на ночной столик. Он знал, что  Эмилия  не  даст  ему
прикоснуться к делу ее рук - изодранному ногтями и  зубами  матрасу,  из
которого она вытряхнула все содержимое, как  еще  восьмилетней  девочкой
выпустила кишки котенку, вспоров ему живот швейными ножницами.
   Терлинк спустился на второй этаж. Долго и тяжело расхаживал по гарде-
робной. Когда он вновь появился внизу, лицо у  него  было  розовее,  чем
обычно, кожа - глаже, волосы - прилизанней. Он был весь в черном, ворот-
ник пальто поднят, на голове - черный почти квадратный цилиндр.
   На площади, где под косыми лучами солнца,  падавшими  через  просветы
между домами, уже таял обледеневший снег, кучками стояли также одетые  в
черное люди, и, когда бургомистр, направлявшийся в ратушу, проходил мимо
них, каждый молча подносил руку к шляпе.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6  7 8 9 10 11 12 13 14 ... 27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама