Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Рафаэл Сабатини Весь текст 1433.71 Kb

Капитан Блад. 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 29 30 31 32 33 34 35  36 37 38 39 40 41 42 ... 123
ризонта, куда ему указывал капитан, он ахнул от изумления. Не более  чем
в трех милях к западу от них лежала земля, тянувшаяся ярко-зеленой поло-
сой. А милях в двух со стороны открытого океана шли три  огромных  белых
корабля.
   - На них нет флагов, но это, конечно, часть ямайской эскадры, -  спо-
койно сказал Блад. - Мы встретились с ними на рассвете, повернули,  и  с
этого времени они начали погоню. Но так как "Арабелла" четыре месяца бы-
ла в плавании, то у нее слишком обросло дно и она не может развить  нуж-
ную нам скорость.
   Волверстон, засунув огромные руки за широкий кожаный пояс,  с  высоты
своего роста насмешливо взглянул на лорда Джулиана.
   - Похоже, что вам, ваша светлость, придется еще раз побывать в  морс-
ком бою до того, как мы разделаемся с этими кораблями, - сказал гигант.
   - Об этом как раз мы сейчас и беседовали, - пояснил капитан Блад. - Я
считаю, что мы не можем драться в таких неблагоприятных условиях.
   - К черту неблагоприятные условия! - вскричал Волверстон, упрямо выс-
тавив свою массивную челюсть. - Для нас такие условия не новость. В  Ма-
ракайбо они были еще хуже, но мы все же победили и захватили три  кораб-
ля. Вчера, когда мы вступили в бой с доном  Мигелем,  преимущество  тоже
было не на нашей стороне.
   - Да, но то были испанцы.
   - А эти лучше? Неужели  ты  боишься  этого  неуклюжего  барбадосского
плантатора? Что тебя беспокоит, Питер? Ты еще ни разу не вел  себя  так,
как сегодня.
   Позади них грохнул пушечный выстрел.
   - Это сигнал лечь в дрейф, - тем же равнодушным голосом заметил  Блад
и тяжело вздохнул.
   И тут Волверстон вскипел.
   - Да я скорее соглашусь встретиться с Бишопом в аду, чем лягу в дрейф
по его приказу! - вскричал он и в сердцах плюнул на палубу.
   Его светлость вмешался в разговор:
   - О, вам нечего опасаться полковника Бишопа. Учитывая то, что вы сде-
лали для его племянницы и для меня...
   Волверстон хриплым смехом прервал лорда Джулиана.
   - Вы не знаете полковника, - сказал он. - Ни ради племянницы, ни ради
дочери и ни ради даже собственной матери он не откажется от крови,  если
только сможет ее пролить. Он - кровопийца и гнусная тварь! Нам с капита-
ном это известно. Мы были его рабами.
   - Но ведь здесь же я! - с величайшим достоинством  сказал  его  свет-
лость.
   Волверстон рассмеялся еще пуще, отчего его светлость слегка покраснел
и вынужден был повысить свой голос.
   - Уверяю вас, мое слово кое-что значит в Англии! -  горделиво  сказал
он.
   - Так то в Англии! Но здесь, черт побери, не Англия!
   Тут грохот второго выстрела заглушил его слова. Ядро шлепнулось в во-
ду неподалеку от кормы.
   Блад перегнулся через перила к белокурому молодому человеку, стоявше-
му под ним у штурвала, и сказал спокойно:
   - Прикажи убрать паруса, Джереми. Мы ложимся в дрейф.
   Но Волверстон, быстро нагнувшись над перилами, проревел:
   - Стой, Джереми! Не смей! Подожди! - Он резко повернулся к капитану.
   Блад с грустной улыбкой положил ему на плечо руку.
   - Спокойно, старый волк! Спокойно! - твердо, но дружески сказал он.
   - Успокаивай не меня, а себя, Питер! Ты сумасшедший! Уж не хочешь  ли
ты отправить нас в ад из-за твоей привязанности к  этой  холодной,  щуп-
ленькой девчонке?
   - Молчать! - закричал Блад, внезапно рассвирепев.
   Однако Волверстон продолжал неистовствовать:
   - Я не стану молчать! Из-за этой проклятой юбки ты  стал  трусом!  Ты
трясешься за нее, а ведь она племянница проклятого Бишопа!  Клянусь  бо-
гом, я взбунтую команду, я подниму мятеж! Это все же лучше, чем  сдаться
и быть повешенным в ПортРойяле!
   Их взгляды встретились. В одном был мрачный вызов, в другом -  приту-
пившийся гнев, удивление и боль.
   - К черту говорить о чьей-либо сдаче. Речь идет  обо  мне,  -  сказал
Блад. - Если Бишоп сообщит в Англию, что я схвачен и повешен, он зарабо-
тает славу и в то же время утолит свою  личную  ненависть  ко  мне.  Моя
смерть удовлетворит его. Я направлю  ему  письмо  и  сообщу,  что  готов
явиться на борт его корабля вместе с мисс Бишоп  и  лордом  Джулианом  и
сдаться, но только при условии, что  "Арабелла"  будет  беспрепятственно
продолжать свой путь. Насколько я его знаю, он согласится на такую сдел-
ку.
   - Эта сделка никогда не будет предложена! - зарычал Волверстон. -  Ты
окончательно спятил, Питер, если можешь даже думать об этом!
   - Я все-таки не такой сумасшедший, как ты. Погляди на эти корабли.  -
И он указал на преследовавшие их суда, которые приближались медленно, но
неумолимо. - О каком сопротивлении можешь ты говорить? Мы не  пройдем  и
полумили, как окажемся под их огнем.
   Волверстон замысловато выругался  и  вдруг  внезапно  смолк,  заметив
уголком своего единственного глаза нарядную  фигурку  в  сером  шелковом
платье. Они были так поглощены своим спором, что не видели  спешившей  к
ним Арабеллы Бишоп, а также Огла, который стоял несколько поодаль в  ок-
ружении двух десятков пиратов-канониров.
   Но Блад, не обращая на них внимания, повернулся, чтобы  взглянуть  на
мисс Бишоп. Он удивился тому, что она рискнула сейчас прийти на квартер-
дек, хотя еще вчера избегала встречи с ним. Ее присутствие здесь, учиты-
вая характер его спора с Волверстоном,  было  по  меньшей  мере  стесни-
тельным.
   Милая и изящная, она стояла перед ним в скромном платье из блестящего
серого шелка. Ее щеки покрывал легкий румянец, а в  ясных  карих  глазах
светилось возбуждение. Она была без шляпы, и утренний бриз ласково шеве-
лил ее золотисто-каштановые волосы.
   Капитан Блад, обнажив голову, молча приветствовал ее поклоном.  Сдер-
жанно и церемонно ответила она на его приветствие.
   - Что здесь происходит, лорд Джулиан? - спросила она.
   Как бы в ответ на ее вопрос послышался третий пушечный выстрел с  ко-
раблей, которые она удивленно рассматривала.  Нахмурив  брови,  Арабелла
Бишоп оглядела каждого из присутствующих мужчин. Они  угрюмо  молчали  и
чувствовали себя неловко.
   - Это корабли ямайской эскадры, - ответил ей лорд Джулиан.
   Но Арабелле не удалось больше задать ни одного вопроса.  По  широкому
трапу бежал Огл, а за ним спешили его канониры. Это мрачное шествие  на-
полнило сердце Арабеллы смутной тревогой.
   На верху трапа Оглу преградил путь Блад. Его лицо и вся фигура  выра-
жали непреклонность и строгость.
   - Что это такое? - резко спросил капитан. - Твое  место  на  пушечной
палубе. Почему ты ушел оттуда?
   Резкий окрик сразу же остановил Огла. Тут сказалась прочно  укоренив-
шаяся привычка к повиновению и огромный авторитет капитана  Блада  среди
своих людей, что, собственно, и составляло секрет его власти  над  ними.
Но канонир усилием воли преодолел смущение и осмелился возразить Бладу.
   - Капитан, - сказал он, указывая на преследующие их  корабли,  -  нас
догоняет полковник Бишоп, а мы не можем уйти и не в состоянии драться.
   Выражение лица Блада стало еще более суровым. Присутствующим  показа-
лось даже, что он стал както выше ростом.
   - Огл, - сказал он холодным и режущим, как стальной клинок,  голосом,
- твое место на пушечной палубе. Ты немедленно вернешься туда со  своими
людьми, или я...
   Но Огл прервал его:
   - Дело идет о нашей жизни, капитан. Угрозы бесполезны.
   - Ты так полагаешь?
   Впервые за всю пиратскую деятельность Блада человек  отказывался  вы-
полнять его приказ. То, что ослушником был один из его друзей по  Барба-
досу, старый дружище Огл, заставило Блада поколебаться, прежде чем  при-
бегнуть к тому, что он считал неизбежным. И рука его задержалась на  ру-
коятке пистолета, засунутого за пояс.
   - Это не поможет тебе, - предупредил его Огл. - Люди согласны со мной
и настоят на своем!
   - А на чем именно?
   - На том, что нас спасет. И пока эта возможность в наших руках, мы не
будем потоплены или повешены.
   Толпа пиратов, стоявшая за спиной Огла, шумно одобрила его слова. Ка-
питан мельком взглянул на этих решительно настроенных людей, а затем пе-
ревел свой взгляд на Огла.
   Во всем этом чувствовался какой-то необычный мятежный  дух,  которого
Блад еще не мог понять.
   - Значит, ты пришел дать мне совет, не так ли? - спросил он с прежней
суровостью.
   - Да, капитан, совет. Вот она... - и он указал на Арабеллу, - вот эта
девушка, племянница губернатора Ямайки... мы требуем,  чтобы  она  стала
заложницей нашей безопасности.
   - Правильно! - заревели внизу корсары, а затем послышалось  несколько
выкриков, подтверждающих это одобрение.
   Капитан Блад внешне никак не изменился,  но  в  сердце  его  закрался
страх.
   - И вы представляете себе, - спросил он, - что мисс Бишоп станет  та-
кой заложницей?
   - Конечно, капитан, и очень хорошо, что она оказалась у нас на кораб-
ле. Прикажи лечь в дрейф и просигналить им - пусть они пошлют  шлюпку  и
удостоверятся, что мисс здесь. Потом скажи им, что если  они  попытаются
нас задержать, то мы сперва повесим ее, а  потом  будем  драться.  Может
быть, это охладит пыл полковника Бишопа.
   - А может быть, и нет, - послышался медлительный и насмешливый  голос
Волверстона. И неожиданный союзник, подойдя к Бладу, стал рядом с ним. -
Кое-кто из этих желторотых ворон может поверить таким  басням,  -  и  он
презрительно ткнул большим пальцем в толпу пиратов, которая стала сейчас
гораздо многочисленней, - но тот, кто мучился на плантациях  Бишопа,  не
может. Если тебе, Огл, вздумалось сыграть на чувствах  этого  мерзавцап-
лантатора, то ты еще больший дурак во всем, кроме пушек, чем я мог поду-
мать. Ведь ты-то знаешь Бишопа! Нет, мы не ляжем в дрейф, чтобы нас  по-
топили наверняка. Если бы наш корабль был нагружен  только  племянницами
Бишопа, то и это никак не подействовало бы на  него.  Неужели  ты  забыл
этого подлеца? Этот грязный рабовладелец ради родной матери не откажется
от мести. Я только что говорил об этом лорду Уэйду. Он тоже  вроде  тебя
считал, что мы в безопасности, поскольку у нас на корабле мисс Бишоп.  И
если бы ты не был болваном, Огл, мне не нужно  было  бы  объяснять  тебе
это. Мы будем драться, друзья...
   - Как мы можем драться? - гневно заорал Огл, пытаясь рассеять впечат-
ление, произведенное на пиратов убедительной речью Волверстона. -  Может
быть, ты прав, а может быть,  и  нет.  Мы  должны  попытаться.  Это  наш
единственный козырь...
   Его слова были заглушены одобрительными криками пиратов. Они требова-
ли выдать им девушку. Но в это мгновение еще громче, чем раньше, раздал-
ся пушечный выстрел с подветренной стороны, и далеко  за  правым  бортом
"Арабеллы" взметнулся высокий фонтан от падения ядра в воду.
   - Они уже в пределах досягаемости наших пушек! -  воскликнул  Огл  и,
наклонившись над поручнями, скомандовал: - Положить руля к ветру!
   Питт, стоявший рядом с рулевым, повернулся к возбужденному канониру:
   - С каких это пор ты стал командовать, Огл? Я получаю приказы  только
от капитана!
   - На этот раз ты выполнишь мой приказ,  или  же  клянусь  богом,  что
ты...
   - Стой! - крикнул Блад, схватив руку канонира. - У  нас  есть  лучший
выход.
   Он искоса взглянул на приближающиеся корабли и скользнул взглядом  по
мисс Бишоп и лорду Джулиану, которые стояли вместе в нескольких шагах от
него. Арабелла, волнуясь за свою судьбу, была бледна и, полураскрыв рот,
не спускала взора с капитана Блада.
   Блад лихорадочно размышлял, пытаясь представить себе,  что  случится,
если он убьет Огла и вызовет этим бунт. Кое-кто, несомненно,  станет  на
сторону капитана. Но так же несомненно, что большинство  пиратов  пойдут
против него. Тогда они добьются своего, и при любом исходе событий  Ара-
белла погибнет. Даже если полковник Бишоп согласится с требованиями  пи-
ратов, ее все равно будут держать как заложницу и в конце концов распра-
вятся с нею.
   Между тем Огл, поглядывая на английские  корабли  и  теряя  терпение,
потребовал от капитана немедленного ответа:
   - Какой это лучший выход? У нас нет иного выхода, кроме предложенного
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 29 30 31 32 33 34 35  36 37 38 39 40 41 42 ... 123
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама