Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Приключения - Рафаэл Сабатини Весь текст 1433.71 Kb

Капитан Блад. 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 21 22 23 24 25 26 27  28 29 30 31 32 33 34 ... 123
лицом из всех жителей Маракайбо, который согласился бы любой ценой спас-
ти город от разрушения.
   Так оно и произошло. Вице-губернатор, доставив  письмо  дону  Мигелю,
действительно дополнил его своими собственными настойчивыми просьбами.
   Но дон Мигель не склонился на просьбы и мольбы. Правда,  его  эскадра
частично была захвачена, а частично потоплена. Но адмирал успокаивал се-
бя тем, что его застигли врасплох, и клялся, что это никогда  больше  не
повторится. Захватить форт никому не удастся. Пусть капитан Блад  сотрет
Маракайбо с лица земли, но ему все равно не уйти от сурового  возмездия,
как только он решится выйти в море (а рано или поздно ему, конечно, при-
дется это сделать)!
   Вице-губернатор был в отчаянии. Он вспылил и наговорил адмиралу много
дерзостей. Но ответ адмирала был еще более дерзким:
   - Если бы вы были верноподданным нашего короля и не допустили бы сюда
этих проклятых пиратов, так же как я не допущу, чтобы они  ушли  отсюда,
мы не попали бы сейчас в такое тяжелое положение. Поэтому прошу  не  да-
вать мне трусливых советов. Ни о каком соглашении с капитаном Бладом  не
может быть речи, и я выполню свой долг перед моим королем. Помимо этого,
у меня есть личные счеты с этим мерзавцем, и я  намерен  с  ним  распла-
титься. Так и передайте тому, кто вас послал!
   Этот ответ адмирала вице-губернатор и принес в свой  красивый  дом  в
Маракайбо, где так прочно обосновался капитан  Блад,  окруженный  сейчас
главарями корсаров. Адмирал проявил такую выдержку после происшедшей ка-
тастрофы, что вице-губернатор чувствовал  себя  посрамленным  и,  вручая
Бладу ответ, вел себя весьма дерзко, чем адмирал остался бы очень  дово-
лен, если бы мог это видеть.
   - Ах так! - спокойно улыбаясь, сказал Блад, хотя его сердце болезнен-
но сжалось, так как он все же рассчитывал на иной ответ. - Ну что  ж,  я
сожалею, что адмирал так упрям. Именно поэтому он и потерял свой флот. Я
ненавижу разрушения и кровопролития. Но ничего не поделаешь. Завтра  ут-
ром сюда доставят вязанки хвороста. Может быть,  увидев  зарево  пожара,
адмирал поверит, что Питер Блад держит свое слово. Вы можете  идти,  дон
Франциско.
   Утратив остатки своей смелости, вице-губернатор ушел в  сопровождении
стражи, с трудом волоча ноги.
   Как только он вышел, Каузак, побледнев, вскочил с места и, размахивая
дрожащими руками, хрипло закричал:
   - Клянусь концом моей жизни, что ты на это скажешь? -  И,  не  ожидая
ответа, продолжал: - Я знал, что адмирала так легко не напугаешь. Он за-
гнал нас в Ловушку и знает об этом, а ты своим идиотским  письмом  обрек
всех на гибель.
   - Ты кончил? - спокойно спросил Блад, когда француз остановился, что-
бы передохнуть.
   - Нет.
   - Тогда избавь меня от необходимости выслушивать  твой  бред.  Ничего
нового ты не можешь сказать.
   - А что скажешь ты? Что ты можешь сказать? - завизжал Каузак.
   - Черт возьми! Я надеялся, что у тебя будут какие-нибудь предложения.
Но если ты озабочен только спасением своей собственной шкуры,  то  лучше
будет тебе и твоим единомышленникам убраться к дьяволу.  Я  уверен,  что
испанский адмирал с удовольствием узнает, что нас стало меньше. На  про-
щанье мы дадим вам шлюп. Отправляйтесь к дону Мигелю, так как все  равно
от вас пользы не дождешься.
   - Пусть это решат мои люди!  -  зарычал  Каузак  и,  подавив  в  себе
ярость, отправился к своей команде.
   Придя на следующее утро к капитану Бладу, он  застал  его  одного  во
внутреннем дворике. Опустив голову на грудь, Блад расхаживал взад и впе-
ред. Его раздумье Каузак ошибочно принял за уныние.
   - Мы решили воспользоваться твоим предложением, капитан! -  вызывающе
объявил он.
   Капитан Блад, продолжая держать руки за спиной, остановился и  равно-
душно взглянул на пирата. Каузак пояснил:
   - Сегодня ночью я послал письмо испанскому адмиралу  и  сообщил,  что
расторгаю союз с тобой, если он разрешит нам уйти отсюда с военными  по-
честями. Сейчас я получил ответ. Адмирал принимает наше предложение  при
условии, что мы ничего с собой не возьмем.  Мои  люди  уже  грузятся  на
шлюп, и мы отплываем немедленно.
   - Счастливого пути, - ответил Блад  и,  кивнув  головой,  повернулся,
чтобы возобновить свои прерванные размышления.
   - И это все, что ты мне хочешь сказать? - закричал Каузак.
   - Я мог бы тебе сказать еще кое-что, - стоя спиной к Каузаку, отвечал
Блад" - но знаю, что это тебе не понравится.
   - Да?! Ну, тогда прощай, капитан! - И ядовито добавил: - Я верю,  что
мы больше не встретимся.
   - Я не только верю, но и хочу на это надеяться, - ответил Блад.
   Каузак с проклятиями выбежал из дворика. Еще  до  полудня  он  отплыл
вместе со своими сторонниками. Их набралось человек шестьдесят. Настрое-
ние их было подавленное, так как они позволили  Каузаку  уговорить  себя
согласиться уйти с пустыми руками, несмотря на все попытки Ибервиля  от-
говорить их. Адмирал сдержал свое слово и позволил им свободно  выйти  в
море, чего Блад, хорошо зная испанцев, даже не ожидал.
   Едва лишь французы успели отплыть, как капитану Бладу  доложили,  что
вице-губернатор умоляет его принять. Ночные размышления пошли на  пользу
дону Франциско: они усилили его опасения за судьбу города Маракайбо, так
же как и возмущение непреклонностью адмирала.
   Капитан Блад принял его любезно:
   - С добрым утром, дон Франциско! Я отложил  фейерверк  до  вечера.  В
темноте он будет виден лучше.
   Дон Франциско, хилый, нервный, пожилой человек, несмотря  на  знатное
происхождение, не отличался особой храбростью. Будучи принят Бладом,  он
сразу же перешел к делу:
   - Я хочу просить вас, дон Педро, отложить разрушение  города  на  три
дня. За это время я обязуюсь собрать выкуп - пятьдесят тысяч песо и  сто
голов скота, которые отказался дать вам дон Мигель.
   - А где же вы его соберете? - спросил Блад с чуть заметным  удивлени-
ем.
   Дон Франциско повел головой.
   - Это мое личное дело, - ответил он, - и в этом деле мне помогут  мои
соотечественники. Освободите меня под честное слово, оставив у себя  за-
ложником моего сына.
   И так как Блад молчал, вице-губернатор принялся умолять капитана при-
нять его предложение. Но тот резко прервал его:
   - Клянусь всеми святыми, дон Франциско, я удивлен тем, что  вы  реши-
лись прийти ко мне с такой басней! Вам известно место, где можно собрать
выкуп, и в то же время вы отказываетесь назвать его мне. А не кажется ли
вам, что с горящими фитилями между пальцами вы станете более разговорчи-
вым?
   Дон Франциско чуть побледнел, но все же снова покачал головой:
   - Так делали Морган, Л'Оллонэ и другие пираты, но так не может посту-
пить капитан Блад. Если бы я не знал этого, то не сделал бы  вам  такого
предложения.
   - Ах, старый плут! - рассмеялся Питер Блад. - Вы пытаетесь сыграть на
моем великодушии, не так ли?
   - На вашей чести, капитан!
   - На чести пирата? Нет, вы определенно сошли с ума!
   Однако дон Франциско продолжал настаивать:
   - Я верю в честь капитана Блада. О вас известно, что вы  воюете,  как
джентльмен.
   Капитан Блад снова засмеялся, но на сей раз его смех  звучал  издева-
тельски, и это вызвало у дона Франциско опасение за благоприятный  исход
их беседы. Ему в голову не могло прийти, что Блад издевается  над  самим
собой.
   - Хорошо, - сказал капитан. - Пусть будет так, дон Франциско.  Я  дам
вам три дня, которые вы просите.
   Дон Франциско, освобожденный из-под стражи, отправился выполнять свое
обязательство, а капитан Блад продолжал размышлять о том, что  репутация
рыцаря в той мере, в какой она совместима с деятельностью пирата, все же
может иногда оказаться полезной.
   К исходу третьего дня вице-губернатор вернулся в Маракайбо с  мулами,
нагруженными деньгами и слитками драгоценных металлов. Позади шло  стадо
в сто голов скота, которых гнали рабынегры.
   Скот был передан пиратам, ранее занимавшимся охотой и  умевшим  заго-
товлять мясо впрок. Большую часть недели они провели на берегу  за  раз-
делкой туш и засолом мяса.
   Пока шла эта работа и производился ремонт кораблей, капитан Блад  не-
устанно размышлял над задачей, от решения которой зависела его  дальней-
шая судьба. Разведчики-индейцы сообщили ему, что испанцам удалось  снять
с "Сальвадора" тридцать пушек и таким образом увеличить и без того  мощ-
ную артиллерию форта еще на одну батарею. В конце концов Блад,  надеясь,
что вдохновение осенит его на месте, решил провести разведку  самолично.
Рискуя жизнью, он под покровом ночи  с  двумя  индейцами,  ненавидевшими
жестоких испанцев, перебрался в каноэ на остров и, спрятавшись в  низком
кустарнике, покрывавшем берег, пролежал там до  рассвета.  Затем  уже  в
одиночку Блад отправился исследовать остров и подобрался к форту  значи-
тельно ближе, чем это позволяла осторожность.
   Но он пренебрег осторожностью, чтобы проверить возникшее у  него  по-
дозрение.
   Возвышенность, на которую Блад взобрался ползком, находилась примерно
на расстоянии мили от форта. Отсюда все внутреннее расположение крепости
открывалось как на ладони. С помощью подзорной трубы он смог убедиться в
основательности своих подозрений; да, вся артиллерия форта была обращена
в сторону моря.
   Довольный разведкой, он вернулся в Маракайбо и внес  на  рассмотрение
Питта, Хагторпа, Ибервиля, Волверстона, Дайка и Огла предложение о штур-
ме форта с берега, обращенного в сторону материка. Перебравшись в темно-
те на остров, они нападут на испанцев внезапно и сделают попытку разгро-
мить их до того, как они для отражения  атаки  смогут  перебросить  свои
пушки.
   Предложение Блада было холодно встречено всеми офицерами, за исключе-
нием Волверстона, который по своему темпераменту относился к типу людей,
любящих риск. Хагторп же немедленно выступил против.
   - Это очень легкомысленный шаг, Питер, - сурово сказал он, качая  го-
ловой. - Подумал ли ты о том, что мы не сможем подойти  незамеченными  к
форту на расстояние, откуда можно будет броситься на штурм?  Испанцы  не
только вовремя обнаружат нас, но и успеют перетащить свои пушки. А  если
даже нам удастся подойти к форту незаметно, то мы не сможем взять с  со-
бой наши пушки и должны будем рассчитывать только на легкое оружие. Неу-
жели ты допускаешь, что три сотни смельчаков -  а  их  осталось  столько
после дезертирства Каузака - могут атаковать превосходящего  вдвое  про-
тивника, сидящего в укрытии?
   Другие - Дайк, Огл, Ибервиль и даже Питт - шумно согласились  с  Хаг-
торпом. Блад внимательно выслушал все возражения и  попытался  доказать,
что он учел все возможности, взвесил весь риск...
   И вдруг Блад умолк на полуслове, задумался на мгновение, затем в гла-
зах его загорелось  вдохновение.  Опустив  голову,  он  некоторое  время
что-то взвешивал, бормоча то "да", то "нет", а потом, смело  взглянув  в
лицо своим офицерам, сказал громко:
   - Слушайте! Вы, конечно, правы - риск очень велик. Но я придумал  вы-
ход. Атака, затеваемая нами, будет ложной. Вот план, который я предлагаю
вам обсудить!
   Блад говорил быстро, отчетливо, и, по мере того как он  излагал  свое
предложение, лица его офицеров светлели. Когда же он кончил свою краткую
речь, все в один голос закричали, что они спасены.
   - Ну, это еще нужно доказать, - сказал он.
   Они решили выйти из Маракайбо утром следующего дня, так как еще нака-
нуне все уже было готово к отплытию и корсаров ничто больше не  задержи-
вало.
   Уверенный в успехе своего плана, капитан Блад приказал освободить за-
ложников и даже пленных негров-рабов, которых все считали законной добы-
чей. Единственная предосторожность по отношению к освобожденным  пленным
заключалась в том, что всех их поместили в большой каменной церкви и за-
перли там на замок. Освободить пленных должны  были  уже  сами  горожане
после своего возвращения в город.
   Погрузив в трюмы все захваченные ценности, корсары  подняли  якорь  и
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 21 22 23 24 25 26 27  28 29 30 31 32 33 34 ... 123
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама