старого и зарождение нового. Поглощение и выхаркивание уже не соответствуют ни
формам производства, ни формам социальной жизни или идеологии народов. Они -- на
ущербе. Мы уже видели, как выхаркивание мотивируется в мифе: оно вызвано болью.
Выхаркивание в сказке совсем отпадает, пожирание, как художественно более яркий
момент, держится дольше. Проглоченный уже не выхаркивается, а вырезает себя.
Приведем пример:
"Много лет тому назад один человек по имени Мутук ловил рыбу со скалы, как вдруг
его леска запуталась и он прыгнул в воду, чтобы ее высвободить. В это время мимо
проплыла акула и проглотила его, не причинив ему вреда. Акула приплыла на север.
Мутук почувствовала тепло и сказал себе: "Теперь мы в теплых водах". Когда акула
опять нырнула в более глубокую воду, Мутук ощутил холод и понял, что они ушли в
глубину; наконец, акула поплыла в Бойгу, и при отливе ее выкинуло на берег.
Мутук почувствовал, что прямые солнечные лучи падают на рыбу, и понял, что он на
суше. Тогда он взял острую раковину, которую он носил за ухом, и стал прорубать
тело акулы, пока он не сделал достаточное отверстие. Вылезая из своей тюрьмы, он
заметил,
317
что у него выпали все волосы" (Frobenius 18986, 189).
В этом случае обращает на себя особое внимание потеря волос. Это тоже очень
распространенная черта этих мифов. Для Фробениуса дело ясно: потеря волос
означает, что утреннее солнце не имеет лучей. Для нас же этот момент объясняется
тем, что посвящение представляло собой "пострижение", что во время обряда волосы
сбривались или опалялись или прятались под особое покрывало (о плешивых в сказке
см. гл. IV, 15).
Обратим внимание также на разнообразие причин, по которым герой проглатывается.
Герой прыгает в воду, потому что над ним издеваются, или отправляется на лодке,
нарушая запрещение отца, или отправляется на лодке путешествовать, или он
прыгает в воду потому, что запуталась леска, или потерян крючок и т. д. и т. д.
Одним словом, рассказчик не знает, почему герою непременно надо попасть в воду и
быть проглоченным, и всякий рассказчик мотивирует это по-разному.
Что мотив вырезывания себя из поглотителя приходит на смену выхаркиванию,
показывает следующий случай: мальчик удит, предлагает царю рыб клюнуть. Рыба
проглатывает его вместе с лодкой. Чтобы выйти наружу, он терзает сердце кита.
Рыба пытается отрыгнуть его, но это ей не удается. Мальчик слышит, что тело рыбы
шуршит по песку. Являются чайки, расклевывают рыбу, и он выходит (Frobenius
18986, 93).
Этот случай во многих отношениях для нас очень важен. Во-первых, мы видим, что
выхаркивание здесь еще осознается, но оно уже отстранено. Терзание сердца,
которое в предыдущих случаях имеет чисто утилитарную причину (печень отрезается,
чтобы утолить голод), здесь производится с целью умерщвления поглотителя, т. е.
мы опять имеем момент противодействия, имеем убийство поглотителя. Далее этот
случай интересен тем, что тело поглотителя вскрывается извне. Чаще всего это
делается животными, в данном случае -- чайками. Можно показать, как поглотитель
поражается изнутри и извне и как центр тяжести постепенно переносится на
поражение извне. Приведем еще один аналогичный пример. Здесь поглотитель
вскрывается людьми. Два брата находятся на взморье. Появляется кит, и они дают
себя проглотить. В брюхе кита они видят сердце и отрезают его. Кит издыхает, его
прибивает к берегу. Появляются люди, начинают резать кита, и из него вылезают
братья. "Когда они друг друга увидали, они засмеялись один над другим: в брюхе
кита они потеряли волосы, так жарко в нем было" (Boas 1895, 101).
В этом случае после разобранных материалов все совершенно ясно. Здесь интересна
одна очень замечательная деталь: выходя из кита, мальчики смеются. Ритуальный
характер смеха рассмотрен нами в особой работе (Пропп 1939).
318
Приведенные случаи могут вызвать впечатление, что данный миф -- исключительно
морской и водяной. Верно то, что он преимущественно водяной. Как мы увидим ниже,
он связан с водяной природой змея. Народы, живущие в глубине лесов, отрезанные
от мира и не знающие передвижений и торговли, развивались медленнее. Но и здесь
происходит сходное развитие, хотя более медленно. Здесь материала гораздо
меньше, и картина менее ясна. Все же необходимо привести и такой случай: герой
уходит из дому, отец его предупреждает, что он встретит волка, который вдохнет
или всосет его в себя. Герой его действительно встречает и начинает над ним
издеваться: "Действительно ты великолепен! Ты действительно втягиваешь меня в
себя!" Герой делает вид, что сопротивляется, что он поневоле приближается к
пасти, а затем впрыгивает в нее. "Внутри он нашел народ. Некоторые были живы,
некоторые почти мертвы, а некоторые уже были костями. Над собой он увидел
висящее сердце. Тогда он сказал: "Давайте плясать! Вы пойте, а я буду плясать!"
Тогда народ стал петь. Он укрепил к голове нож и стал плясать. Этим ножом он
попадает в сердце волка, убивает его, разрезает волка, освобождает всех
находящихся в нем и уходит (Kroeber 1907, 85). Если прежде героем был тот, кто
был проглочен, то теперь героем становится тот, кто уничтожил поглотителя. Если
в предыдущих случаях поглотитель вскрывался, потому что он проглотил героя, то
здесь дело происходит уже наоборот: чтобы убить поглотителя, герой входит в
него. Если в обряде героем был тот, кто был проглочен и извергнут и становился
героем в силу только этого факта, то в данном мифе героем является тот, кто убил
этого поглотителя. Ясно, что происшедший в мифе сдвиг отражает происшедший сдвиг
в социальной жизни народа. Герой издевается над волком и впрыгивает в его пасть.
Некоторые случаи издевательства мы видели и выше. Вместе с тем мы и здесь видим,
что в брюхе поглотителя герой встречает умерших. Распростертые в чудовище
мертвецы, трупы, наличие костей и прочие атрибуты смерти внутри поглотителя или
в хижине смерти -- эта картина знакома нам из характеристики обряда. Не хватает
только, чтобы герой их оживил, -- мы имели бы типичную картину временной смерти.
Такое оживление здесь рационализировано и приняло форму освобождения и вывода из
волка находящихся в нем людей. Интересно также, что внутри волка происходит
пляска.
Перенос центра тяжести героизма подготовляет одно чрезвычайно важное
нововведение в истории этого мифа. Все рассмотренные случаи характеризовались
одной чертой: рассказ строится на одном лице. Магическое геройство сменяется
личной доблестью и храбростью. В том, чтобы быть проглоченным, уже нет
319
ничего героического. Можно наблюдать, что перенос центра тяжести создает новое
лицо. Миф строится на двух лицах: одно проглатывается, другое его освобождает.
Героем становится не тот, кто проглатывается, а тот, кто освобождает
проглоченного. В Америке (племя нутка) записано: "В Гельгате обитал огромный кит
по названию "пожиратель связанных вместе Лодок". Мимо этого места все проезжали
с большой осторожностью. Однажды мать героя проезжала там в маленькой лодке.
Лодку унесло от берега, и вот появился кит и проглотил лодку вместе с женщиной.
Когда герой узнал, что случилось с матерью, он решил отомстить. Вместе с
братьями он по реке спустился в море. Они стали петь песню. Когда они пропели ее
два раза, вода расступилась, и кит проглотил лодку. Герой кричал своим братьям,
чтобы они правили лодку прямо в чрево. В чреве они разрезали кишки и отрезали
ему сердце. От этого кит издох. Его понесло к берегу. На берегу животные (птицы,
улитки, рыба и пр.) вскрыли живот кита, и все вышли. В чреве кита было так
жарко, что один из братьев потерял все волосы" (Frobenius 1904, 82).
Этот рассказ содержит мотив змееборства на ступени доклассового общества. С
одной стороны, сюжет уже близок к сказке. Мы имеем поглощение (в сказке --
похищение) женщины, борьбу с чудовищем и освобождение женщины. Но вместе с тем
борьба еще происходит в старых формах: чтобы убить поглотителя, надо броситься в
его желудок, быть проглоченным им.
Совершенно естественно, что проглатыванье, идущее от обряда и еще держащееся в
мифе, было заменено другими формами борьбы. И действительно, можно проследить,
как проглатыванье заменяется заместительными формами пожирания, а поглотитель
убивается не изнутри, а извне. Это -- дальнейший шаг в развитии этого сюжета.
Приведем случаи, в котором переход от пожирания и умерщвления изнутри к
поражению извне особенно ясен.
Чудовище Тсекис пожирает всех людей, остаются старик и внучка. Герой-пришелец
узнает об этом. Он надевает на девушку волшебный пояс из змеи Сисиутл и посылает
ее за водой. Тсекис проглатывает девушку вместе с волшебным поясом. Пока девушка
находится в желудке чудовища, герой поет магическую песню: "Сисиутл, оживи,
проснись и убей его!" Чудовище всплывает, вьется в предсмертных судорогах. Герой
убивает его своими стрелами и извлекает девушку (Frobenius 18986, 97).
Для чего в желудок змея посылается девушка, это из данного мифа не ясно, это
ясно из истории его: мы здесь имеем отражение традиции, что для того, чтобы
убить пожирателя, надо побывать в нем. И хотя пожиратель поражается извне, все
же и внутри змея должен оказаться человек. Характерно также, что изнутри
применяется магическое средство, а извне -- самое
320
обыкновенное рациональное средство -- лук и стрела.
Ослабление убийства изнутри и усиление убийства извне приближают этот мотив к
его современным сказочным формам. Заместительство идет дальше. Чтобы поразить
змея, в его пасть надо что-то бросить, но это уже не всегда должен быть человек.
В пасть бросаются горячие камни. Пример: чудовище живет в озере, пожирает всех
людей, приходящих за водой. Герой (пришелец) накаливает камни и бросает их в
пасть чудовища, а затем разрубает его на куски. Эти куски превращаются в
съедобных рыб (Frobenius 1904, 96). Здесь еще не совсем забыто, что от
пожирателя идут блага, идут первые вещи: части его тела превращаются в съедобных
рыб. Другой пример: змея пожирает всех людей. Остается только одна беременная
женщина. Рождаются двойни. Мальчики предлагают змее саговое вино. Она разевает
пасть, они бросают в пасть накаленные камни (70).
Наконец, когда исчезает бросанье в пасть магических предметов или раскаленных
камней, остается чистое змееборство. Две женщины купаются. Два чудовища (Куррея
-- по Фробениусу аллигаторы) проглатывают их. Змеи уползают в пещеру, питающую
своей водой реку. Змеи забирают (проглатывают) всю воду, река высыхает. Муж
проглоченных женщин выслеживает змей и поражает их копьями. Вода вновь начинает
течь. Он распарывает брюхо и освобождает своих жен (73).
В этом случае жертва все еще проглатывается. Данный змей -- водяное существо, о
чем речь будет ниже. С полным исчезновением проглатыванья мы получим змееборство
в знакомых нам формах. Однако так же, как можно проследить замену проглатыванья
героя, так же можно проследить заместительные формы проглатыванья женщины. Вот
пример, уже не содержащий никакого проглатыванья, но все еще не совсем порвавший
с ним. Две женщины купаются. Их видит скат, берет их на свой шип и уплывает. Два
героя борются с ним своими копьями и убивают его. Они разводят огонь, чтобы
оживить женщин. Они дают муравьям ужалить их, от этого они оживают (74).
Унесение на спине -- совершенно явная замена унесения в желудке. Не забыта, но
деформирована связь с огнем: огонь служит для оживления умершей -- последние
отголоски временной смерти. С отпадением этих деталей мы получаем змееборство в
современном его виде. Приведем два примера. Герой-странник встречает девушку с
рисовой кашей и мясом. Она приносит их колодезному змею. Герой отрубает шашкой
головы змея (Frobenius 18986, 70). Другой пример: болотная змея ежегодно требует
жертву. "Это было законом, право и происхождение которого никто не знал".
Девушку выводят. В нужный момент является герой -всадник и поражает змею (121).
321
На этом мы пока прервем наше рассмотрение. Мы постарались набросать схему
развития сюжета, проследить, как на почве одного мотива (проглатыванье)