Владимир Пропп.
Исторические корни Волшебной Сказки
В.Я.Пропп. Исторические корни Волшебной Сказки
OCR: Слава Янко
ИСТОРИЧЕСКИЕ КОРНИ ВОЛШЕБНОЙ СКАЗКИ
[чтобы увидеть текст в сети мне пришлось заменить некоторые символы в книге:
1) стрелку вверх я заменил на открытую фигурную скобку {
2) стрелку вниз я заменил на закрытую фигурную скобку }
3) подчеркивание символов верхней чертой я заменил в одном случае обычным
подчеркиванием ,
в другом случае добавил еще и вч (верхняя черта) в верхнем индексе вч .
В графических файлах соответственно все как в книге J .
Все комментарии к первой и второй работе находятся в конце второй работы(т.е.
здесь).
Вкладыш со схемами находится в конце первой (т.е. в "Морфология <волшебной>
сказки").
Повторю и в этой книге (как и в homo ludens) что графические файлы в browser'ах
выглядят хуже чем они есть, поэтому сохранив html в Word.doc на них можно
спокойно смотреть. Об ошибках писать либо в мою гостевую либо yankos@dol.ru
,т.к. у Максима и без того забот хватает]
ИСТОРИЧЕСКИЕ КОРНИ ВОЛШЕБНОЙ СКАЗКИ 112
ПРЕДИСЛОВИЕ 112
Глава I. ПРЕДПОСЫЛКИ 113
I .Основной вопрос. 113 2.3начение предпосылок. 113 3.Выделение волшебных
сказок. 114 4.Сказка как явление надстроечного характера. 116 5.Сказка и
социальные институты прошлого.118 6.Сказка и обряд.119 7.Прямое соответствие
между сказкой и обрядом. 120 8. Переосмысление обряда сказкой. 120
9.Обращение обряда. 121 10.Сказка и миф. 123 11 .Сказка и первобытное
мышление. 127 12.Генетика и история. 128 13.Метод и материал. 129
14.Сказка и послесказочные образования. 130 15.Перспективы.130
Глава II. ЗАВЯЗКА 132
I.Дети в темнице 132 1.Отлучка. 132 2.3апреты, связанные с отлучкой.133
3.Фрэзер об изоляции царей.133 4.Изоляция царских детей в сказке.134
5.Заключение девушки.136 6.Мотивировка заключения. 138 7.Итоги.140
II.Беда и противодействие 141 8.Беда.141 9.Снаряжение героя в путь. 142
Глава III. ТАИНСТВЕННЫЙ ЛЕС 146
1 .Дальнейшая композиция сказки. Получение волшебного средства. 146 2.Типы
яти. 147 3.Обрядпосвящения.147 4.Лес.151 5. Избушка на курьих ножках. 152
6.Фу, фу, фу.158 7.Напоила-накормила.160 8.Костяная нога.163 9.Слепота
яги.165 10.Хозяйка леса. 168 11. Задачи яги. 172 12.Испытание сном.173
13.Изгнанные и заведенные в лес дети.175 14.Похищенные дети.178
15.Запродажа.178 16.Била-била.180 17.Безумие.182 18.Отрубленный палец. 183
19.3наки смерти. 184 20.Временная смерть. 185 21.Разрубленные и
оживленные. 186 22.Печь яги. 190 23.Хитрая наука. 194 24.Волшебный дар.
197 25.Яга - теща. 198 26.Травестизм.199 27.3аключение.202
Глава IV. БОЛЬШОЙ ДОМ 203
I.Лесное братство 203 1.Дом в лесу.203 2.Большой дом и малая избушка.207
З.Накрытый стол.208 4.Братья.208 5.Охотники.209 6.Разбойники.209
7.Распределение обязанностей.210 8."Сестрица".211 9.Рождение ребенка.215
10.Красавица в гробу.216 11.Амур и Психея.219 12.Жена на свадьбе мужа.221
13.Неумойка.223 14.Незнайка.225 15.Плешивые и покрытые чехлом.226 16.Муж
на свадьбе жены.228 17.3апрет похвальбы.229 18.3апретный чулан.230
19.3аключение.234
II.Загробные дарители 235 20.Умерший отец.235 21.Умершая мать.239
22.Благодарный мертвец.239 23.Мертвая голова.240 24.3аключение.241
III.Дарители-помощники 243 25.Благодарные животные.243 26.Медный Лоб.246
27.Выкупленные пленники, должники и пр.252
Глава V. ВОЛШЕБНЫЕ ДАРЫ 253
I.Волшебный помощник 253 1.Помощники.253 2.Превращенный герой.254
З.Орел.254 4.Крылатый конь.257 5.Выкармливание коня.258 6.Замогильный
конь.259 7.Отвергнутый и обмененный конь.260 8.Конь в подвале.261 9.Масть
коня.262 10.Огненная природа коня.263 11.Конь и звезды.266 12.Конь и
вода.266 13.Некоторые другие помощники.267 14.Развитие представлений о
помощнике 271
II.Волшебный предмет 277 15.Предмет и помощник 277 16.Когти, волосы, шкурки,
зубы.278 17.Предметы-орудия.279 18.Предметы, вызывающие духов.281
19.Огниво.281 20.Палочка.282 21.Предметы, дающие вечное изобилие.282
22.Живая и мертвая, слабая и сильная вода.283 23.Куколки.285
24.3аключение.286
Глава VI. ПЕРЕПРАВА 287
1.Переправа как композиционный элемент.287 2.Переправа в образе животного.287
З.Зашивание в шкуру.288 4.Птица.292 5.На коне.294 6.На корабле.295
7.По дереву.296 8.По лестнице или ремням.297 9.При помощи вожатого.298
10.Заключение.298
Глава VII. У ОГНЕННОЙ РЕКИ 299
I.Змей в сказке 299 1.Облик змея.299 2.Связь с водой в сказке.300 З.Связь
с горами.300 4.3мей-похитиггель.301 5.Поборы змея.301 6.Змей -охранитель
границ.302 7.3мей-поглотитель.302 8.Опасность сна.303 9.Изначальный
противник.303 10.Бой.304 11. Литература о змее. 305 12.Распространенность
змееборства. 306
II.Змей-поглотитель 307 13.0брядовое поглощение и выхаркивание. 307 14.Смысл
и основа этого обряда.309 15.Птичий язык. 311 16.Алмазы.313
17.Поглотитель-переносчик.314 18.Борьба с рыбой как первая ступень
змееборства. 316 19.Следы поглощения в поздних случаях змееборства. 322
20.3аключение.324
III.Герой в бочке 324 21. Ладья-переносчик. 324 IV.Змей-похититель 327
22.Облик змея.327 23.Смерть-похититель.329
511
24.Внесение эротического момента.332 25.Похищение в мифах.333
V.Водяной змей 334 26.Водяная природа змея.334 27.Поборы змея.339
28.Мифы.342
VI.Змей и царство мертвых 344 29. Змей-страж. 344 30.Кербер.345 31.
Перенесение змея на небо. 346 32. Сторожевая роль небесного змея; якуты.349
33.Змей в Египте.351 34.Психостасия.353 35.Связь змея с рождением.354
36.Гибель змея от змея.356 37.3аключение.358
Глава VIII. ЗА ТРИДЕВЯТЬ ЗЕМЕЛЬ 360
I.Тридесятое царство в сказке 360 1.Локальность. 360 2.Связь с солнцем.362
3.Золото.363 4.Три царства. 364 5.Териоморфизм тридесятого царства.365
II.Тот свет 366 6.Ранние формы потустороннего мира.366 7.Пасть и толкучие
горы.367 8.Хрусталь.368 9.Страна обилия.369 10.Солнечное царство. 371
11.Античность.374
Глава IX. НЕВЕСТА 376
I.Печать царевны 376 1.Два типа царевны. 376 2.Клеймение героя.377
II.Трудные задачи 381 3.Трудные задачи.381 4. Всенародный клич 381 5.
Задачи в ответ на сватовство. 382 6. Задачи бежавшей и вновь найденной
царевны.382 7.3адачи царевны, похищенной ложными героями.383 8.Задачи
Водяного.383 9.Задачи учителя-колдуна. 384 10.Враждебный тесть.385
11.Задачи, задаваемые старому царю. 386 12.Задачи на поиски.387 13.Дворец,
сад, мост.389 14.Испытание баней.392 15.Испытание едой.394
16.Состязания.395 17.Прятки.398 18.Узнать искомого.400 19.Брачная ночь.402
20.Предварительные выводы.407
III.Воцарение героя 408 21.Фрэзер о смене царей.408 22.Престолонаследие в
сказке.410 23.Старость.411 24.Оракулы.411 25. Умерщвление царя в
сказке.413 26.Ложный герой.415 27.Веревочный мост.415 28.Кипящее
молоко.416 29.3аключение.417
IV.Магическое бегство 418 30.Бегство в сказке.418 31.Бегство с бросанием
гребешка и пр.419 32.Бегство с превращениями.420 33.Превращение змеи в
колодцы, яблони и т.д. 422 34.Бегство и погоня с последовательными
превращениями.422 35.Решающее препятствие.426
Глава X. СКАЗКА КАК ЦЕЛОЕ 427
1 .Единство волшебной сказки.427 2.Сказка как жанр.430
Комментарии
Е. М. Мелетинский. СТРУКТУРНО-ТИПОЛОГИЧЕСКОЕ ИЗУЧЕНИЕ СКАЗКИ 437
Библиографические примечания
А. В. Рафаева. МЕТОДЫ В. Я. ПРОППА В СОВРЕМЕННОЙ НАУКЕ 467
Текстологический комментарий 486
Постраничный комментарий
Цитированная литература 494
Сокращения 501
Именной указатель 502
Указатель персонажей 507
Исторические корни Волшебной Сказки
Предисловие
Предлагаемая работа снабжена вводной главой, и потому в предисловии можно
ограничиться некоторыми замечаниями технического характера.
В книге часто встречаются ссылки на сказки или выдержки из них. Эти выдержки
надо рассматривать как иллюстрации, а не как доказательства. За примером кроется
более или менее распространенное явление. Разбирая явление, следовало бы
приводить не одну-две иллюстрации, а все имеющиеся случаи. Однако это свело бы
книгу к указателю, который размерами превзошел бы всю работу. Эту трудность
можно было бы обойти ссылками на существующие указатели сюжетов или мотивов.
Однако, с одной стороны, распределение сказок по сюжетам и сюжетов по мотивам,
принятое в этих указателях, часто весьма условно, с другой же стороны -- ссылки
на сказки встречаются в книге несколько сот раз, и пришлось бы несколько сот раз
давать ссылки на указатели. Все это заставило меня отказаться от традиции
приводить при всяком сюжете номер типа. Читатель поймет, что приводимые
материалы представляют собой образцы.
То же касается примеров из области обычаев, обрядов, культов и т. д. Все
приводимые факты -- не более как примеры, число которых можно было бы
произвольно увеличить или уменьшить, приводимые примеры могли бы быть заменены
другими. Таким образом, в книге не сообщается никаких новых фактов, нова только
устанавливаемая между ними связь, и в ней центр тяжести всей книги.
Необходимо сделать еще оговорку относительно способа изложения. Мотивы сказки
так тесно связаны между собою, что, как правило, ни один мотив не может быть
понят изолированно. Излагать же приходится по частям. Поэтому в начале книги
часто встречаются ссылки на то, что еще будет развито, а со второй половины --
на то, что уже изложено выше.
Книга представляет собой одно целое, и ее нельзя читать из середины для справок
по отдельным мотивам.
В данной книге читатель не найдет анализа многих мотивов, которые он вправе
искать в такой работе. Многое не уместилось в ней. Упор сделан на анализ
основных, главнейших сказочных образов и мотивов, остальное же частью уже
опубликовано раньше и здесь не повторяется, частью, возможно, появится в
112
виде отдельных очерков в будущем.
Работа вышла из стен Ленинградского ордена Ленина государственного университета.
Многие из моих товарищей по работе поддерживали меня, охотно делясь своими
знаниями и опытом. Особенно многим я обязан члену-корреспонденту Академии Наук
проф. Ивану Ивановичу Толстому, который дал мне ценные указания как по части
использованного мной античного материала, так и по общим вопросам работы.
Приношу ему свою глубочайшую и искреннюю благодарность.
Автор
Глава I. Предпосылки
1. Основной вопрос.
Что значит конкретно исследовать сказку, с чего начать? Если мы ограничимся
сопоставлением сказок друг с другом, мы останемся в рамках компаративизма. Мы
хотим расширить рамки изучения и найти историческую базу, вызвавшую к жизни
волшебную сказку. Такова задача исследования исторических корней волшебной
сказки, сформулированная пока в самых общих чертах.
На первых порах кажется, что в постановке этой задачи нет ничего нового. Попытки
изучать фольклор исторически были и раньше. Русская фольклористика знала целую
историческую школу во главе со Всеволодом Миллером. Так, Сперанский говорит в
своем курсе русской устной словесности: "Мы, изучая былину, стараемся угадать
тот исторический факт, который лежит в ее основе, и, отправляясь от этого
предположения, доказываем тождество сюжета былины с каким-нибудь известным нам
событием или их кругом" (Сперанский 222). Ни угадывать исторических фактов, ни
доказывать их тождества с фольклором мы не будем. Для нас вопрос стоит
принципиально иначе. Мы хотим исследовать, каким явлениям (а не событиям)
исторического прошлого соответствует русская сказка и в какой степени оно ее
действительно обусловливает и вызывает. Другими словами, наша цель -- выяснить
источники волшебной сказки в исторической действительности. Изучение генезиса
явления еще не есть изучение истории этого явления. Изучение истории не может
быть произведено сразу -- это дело долгих лет, дело не одного лица, это дело
поколений, дело зарождающейся у нас марксистской фольклористики. Изучение