щем-то, ему и не нужен.
- А если он все же не отдаст?
- Тогда нужно применить силу или добыть щелкунчика хитростью.
На следующий же день король направил к колдуну своего лучшего дипло-
мата, графа Абрикотина. Через три недели граф и сопровождавшие его гвар-
дейцы добрались до Черной горы. Эта конусообразная махина была и в самом
деле абсолютно черной. Склоны горы, а также окружавшая ее местность были
сплошь усыпаны вулканическим пеплом и представляли весьма-весьма мрачное
зрелище. Весь этот безжизненный, совершенно фантастический пейзаж рождал
в душе всякого зрителя тягостное чувство тревоги и невольное ощущение
незримого присутствия какой-то могучей, страшной силы, чуждой человечес-
кому существу.
- Ну что же, мой дорогой капитан, - обратился граф к командиру отря-
да, - дальше я пойду один. Истинные переговоры - удел одиночек. А вы
ждите моего возвращения.
- Но я отвечаю перед его величеством за вашу безопасность и не могу
оставить вас одного, - возразил командир отряда. - Мало ли что взбредет
в голову этому Тонзе?
- О-о! Не вздумайте беспокоиться за меня. Поверьте, предстоящие пере-
говоры - далеко не самый сложный случай в дипломатической практике Абри-
котинов. И я, и мой отец, и дед не раз выполняли куда более сложные по-
ручения. Граф рукопожатием попрощался с капитаном и, по щиколотку утопая
в вулканическом пепле, направился к вершине горы.
Вот и пещера, в самом центре которой зияла бездна, кратер потухшего
вулкана.
- Э-эй! Есть здесь кто-нибудь? - что было силы крикнул граф Абрико-
тин. - Я посланник его величества короля! Мне нужен господин Тонза...
Ничего не услышав в ответ, он несколько раз прошелся вокруг жерла вулка-
на, как вдруг услышал позади себя чье-то покашливание. "Оригинальная ма-
нера принимать гостей у этого Тонзы", - подумал он и неторопливо, с дос-
тоинством, повернулся лицом к колдуну, тощему старцу в серой, изрядно
пропылившейся накидке.
- Приветствую вас, уважаемый господин Тонза, - с легким поклоном об-
ратился к нему Абрикотин. - По поручению его величества короля, нашего
доброго повелителя, я прибыл к вам для ведения переговоров.
- Не понимаю, о каком таком "повелителе" вы говорите, - скрипучим го-
лосом ответил Тонза.
- То есть как? - Граф искренне удивился самоуверенной дерзости стар-
ца. - Вы и вся эта гора находитесь на территории королевства, а значит,
здесь властвует его величество король. О нем я и говорю...
- Ближе к делу, уважаемый. Что вы хотите?
- Я, собственно говоря, пришел за известным вам бронзовым щелкунчи-
ком. Эта вещица срочно нужна его величеству.
- А что я получу взамен?
- Взамен? То есть как? Вы хотите получить чтонибудь взамен?
- Я от вас ничего не хочу, - вяло ответил старик. - Это вы хотите по-
лучить моего бронзового щелкунчика.
- Но я полагаю, что для вас было бы большой честью оказать помощь са-
мому королю. А если уж вам угодно получить что-нибудь взамен, то считай-
те, что вы получите благодарность и расположение его величества. А я со
своей стороны готов представить вас к награждению, например, большим ры-
царским крестом.
- Я не нуждаюсь в благодарности и расположении вашего короля, а тем
более в каких-то там крестах, - зевая ответил старик - по всему было
видно, что весь этот разговор ему изрядно наскучил. - И вообще, уважае-
мый, идите-ка отсюда похорошему. Вы мне надоели.
- То есть как "по-хорошему"? То есть как "надоели"? - возмутился ста-
рый дипломат. - Вы, проживая во владениях короля, отказываетесь выпол-
нить его волю?
- Да поймите же вы, что я в своих владениях, - спокойно ответил Тон-
за. - Всякий, кто ступил на пепел, окружающий Черную гору, должен знать,
что он в моих владениях. Я здесь хозяин.
- Может быть, вы считаете, что вправе творить здесь все, что пожелае-
те, не считаясь с его величеством королем? - снова возмутился граф Абри-
котин.
- Конечно! Всякий находящийся здесь человек в моей власти. Что захо-
чу, то с ним и сделаю. Вот, например, возьму да превращу вас... ну, ска-
жем, в бревно. Так что уйдите по-хорошему - последний раз говорю.
- Я не уйду, пока не выполню поручение его величества! - возвысив го-
лос, решительно произнес граф.
- Ну, как знаете, - безразлично молвил колдун, тут же прошептал ка-
кое-то заклинание, чуть-чуть приподнял посох и стукнул им по полу пеще-
ры. Из-под посоха посыпались искры, а граф с ужасом ощутил, как дереве-
неют ноги, потом туловище, руки и, наконец, голова. И вот уже вместо
прославленного дипломата перед Тонзой стоял - представьте себе - чурбан.
Да, да, самый обычный чурбан! Колдун хлопнул в ладоши, чурбан тут же вы-
летел из пещеры и, поднимая клубы вулканического пепла, покатился по
склону горы, прямо к ногам гвардейцев. Каково было их удивление, когда
они услышали знакомый голос графа Абрикотина.
- Доставьте меня к его величеству, - гласил чурбан. - Я должен доло-
жить о полном провале переговоров. Колдун был непреклонен.
Что было делать бравым воякам? Пришлось погрузить этот кусок древеси-
ны на лошадь и отправиться в обратный путь. Однако, стоило им выйти из
покрытых пеплом владений Тонзы, как чурбан закряхтел, начал шевелиться,
а вскоре, к всеобщей радости, посол его величества граф Абрикотин вновь
обрел человеческий облик.
Вернувшись в столицу, он подробно, во всех деталях, доложил королю о
проведенных переговорах, о своей решимости исполнить волю его величест-
ва, о наглости и коварстве колдуна Тонзы. Выслушав еще и доклад капитана
об удивительных превращениях графа, король окончательно убедился в том,
что дипломатия исчерпала себя, что настало время применить силу.
- Видит Бог, - воскликнул он, - мы стремились мирно разрешить этот
конфликт! Но я не позволю какому-то там Тонзе хозяйничать в моем коро-
левстве! Самоуправство должно быть пресечено! Пре-се-че-но!
Тотчас он вызвал своего лучшего рыцаря, славного Рэдериха, и приказал
отправиться к Черной горе, чтобы силой заставить Тонзу отдать бронзового
щелкунчика, а самого колдуна заковать в кандалы и на цепи привести в ко-
ролевский замок. Сам архиепископ благословил Рэдериха на подвиг и снаб-
дил его святыней, хранившейся в кафедральном соборе столицы, - амулетом
с изображением Богородицы. Архиепископ собственноручно надел святыню на
шею рыцарю и заверил его, что она защитит его от любого, даже самого
изощренного колдовства - для этого достаточно взять и приложить ее к гу-
бам.
В тот же день, облачившись в латы, с огромным мечом в руках, на коне
Рэдерих направился к Черной горе. Приблизившись к ней, он громовым голо-
сом известил колдуна о своем прибытии:
- Эй, Тонза или как там тебя... Выходи! Сейчас же отдай бронзового
щелкунчика, а иначе будем биться в смертном бою!
Из пещеры высунулась сухонькая фигурка колдуна.
- Ого, каков верзила! - искренне удивился он. - Вот уж, действи-
тельно, силища!
- Тонза, выходи на бой! - грозно рявкнул Рэдерих и, размахивая мечом,
стал подниматься вверх по склону.
- В кого же его превратить-то? - на мгновение задумался колдун. - В
гранитную глыбу, что ли? А может быть, в огромную лягушку или в снежный
ком? Ладно, в глыбу гранитную. Он произнес заклинание, стукнул посохом
по полу, и тут же славный рыцарь почувствовал, как каменеют его ноги. Он
вовремя вспомнил о наставлениях архиепископа, достал из-под панциря аму-
лет и благоговейно поцеловал его. Мгновение - и заклинание Тонзы потеря-
ло силу, а сам колдун вдруг ощутил, будто бы кто-то очень больно щелкнул
его по носу.
- Дьявол! - озадаченно прошептал Тонза. - Неужели мое колдовство бес-
сильно? Как же я справлюсь с этим мастодонтом в латах? Ну-ка, попробую
насчет лягушки.
Он произнес новое заклинание и стукнул посохом - у Рэдериха тут же со
звоном лопнули железные ботинки, а из образовавшихся щелей вылезли ог-
ромные перепончатые лапы. Но стоило Рэдериху приложить святыню к губам,
как лапы тут же исчезли, а колдун получил еще один сильнейший щелчок.
Выглянув из пещеры, Тонза разглядел амулет на шее рыцаря и огорченно
пробурчал: "Ну что же, придется звать войско. Другого выхода нет". Тут
он принес из глубины пещеры ларец с каким-то порошком, взял одну щепотку
и бросил в жерло вулкана. Не прошло и нескольких минут, как началось из-
вержение, но не огнедышащая лава потекла вниз по склону горы, а вышла
целая колонна воиновмеченосцев в черных доспехах и рогатых шлемах.
- Вот он, враг мой! - крикнул им Тонза и указал на Рэдериха.
Черной рекой меченосцы двинулись навстречу рыцарю, а он, увидев перед
собой столь многочисленную рать, весело воскликнул: "Славная работа наш-
лась моему мечу! Эх, а рога-то у вас какие! Да жаль, придется пообломать
эту красоту... вместе с головами. Ну, держитесь, ребята!" По старой при-
вычке, вступая в битву, он громко затянул суровую боевую песню.
Первым же ударом Рэдерих снес головы четырем меченосцам, вторым уда-
ром - еще пятерым. Как и прежде, сквозь скрежет доспехов и звон мечей
слышалась песня рыцаря.
Тонза высунулся из пещеры, недовольно скривил морщинистое лицо и из-
рек: "Ну и голосина у этого бронтозавра, аж уши закладывает... Ну да
ладно, пусть попоет - недолго осталось". Однако, взглянув на поле битвы,
он обнаружил, что рыцарь успел вырубить почти всю колонну меченосцев.
"Ну силен! Сущий дьявол, да и только! Эх, мне бы такого! - воскликнул
колдун. - А мои-то что? Черти есть черти. Одним словом, мел-ко-та!"
Тут он высыпал в жерло вулкана аж целую пригоршню порошка. Сразу нес-
колько колонн подземного войска двинулись на Рэдериха и окружили его со
всех сторон.
- Сорвите с него амулет! - кричал Тонза. - Лишите его святыни - это
главное!
Сражение разгорелось с новой силой. Черти наседали, Рэдерих от души
работал мечом, а рогатые головы, словно тектонические бомбы, подлетали
вверх и катились вниз по склону, к основанию горы.
Колдун с явным беспокойством наблюдал за полем брани. Черные головы,
кувыркаясь, все летели и летели под гору, а доблестный Рэдерих был
по-прежнему в ударе, с песней крошил рогатую рать.
- Надо же, и этих почти всех вырубил, - ужаснулся Тонза и одним махом
высыпал все содержимое ларца в жерло вулкана.
О Боже, что тут началось! Все вокруг загремело и задрожало, раздался
страшный подземный гул, и вот с оглушительным ревом гора выплеснула це-
лую тучу меченосцев. Неудержимым потоком, давя друг друга, они словно
водопад обрушились на Рэдериха, впечатали его в землю и, наконец, сорва-
ли с него бесценную святыню. Колдуну только это и требовалось. Он гром-
ко, не торопясь, произнес заклинание, стукнул посохом о землю, и вот на
черном склоне горы, прямо из гущи побоища, выросла высоченная гранитная
скала. Кишевшее вокруг рогатое войско продолжало яростно рубить ее меча-
ми; искры так и летели во все стороны.
- Ну хватит, хватит, - весело крикнул Тонза. - Вы сделали свое дело!
Тут он обратил меченосцев в летучих мышей, а они, черным облаком пок-
ружив вокруг горы, возвратились в пещеру, где и расселись на выступах
стен.
Узнав о гибели своего лучшего рыцаря, король не на шутку загрустил.
"Неужели этот наглый Тонза так и не подчинится моей воле? - с досадой
размышлял он. - Никакой управы на него нет! Остается одно - взять его
хитростью. Да только кто сможет обмануть колдуна?"
А в это самое время у короля гостила его дальняя родственница, девица
на выданье, мадемуазель Луиза де Сен-Лу. Она была очень хороша собой,
вылитая мать, а от отца унаследовала ровный характер, рассудительность и
- представьте себе - любовь к шахматам. Как-то раз в минуту досуга, за
шахматным столиком, король поделился с ней своими невеселыми мыслями о
бронзовом щелкунчике, о колдуне Тонзе, о трагической гибели Рэдериха. В
этот же день Луиза навестила графа Абрикотина и расспросила его о Черной