Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#7| Dirty Colossus
Demon's Souls |#6| Fool's Idol
Demon's Souls |#5| Leechmonger
Demon's Souls |#4| Adjudicator & Tower Knight

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Олег Авраменко Весь текст 1364.01 Kb

Принц Галлии 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 51 52 53 54 55 56 57  58 59 60 61 62 63 64 ... 117
стал королем в строгом соответствии с этим положением: ведь когда умер наш
деде, он был единственным и, следовательно,  на  тот  момент  старшим  его
сыном.
     - Старшим из живых, - уточнил граф. - Но не старшим вообще. Пока меня
не было, Мондрагон взял на  себя  инициативу  и  обратился  к  Лотарю  фон
Айнсбаху, видному теологу из  Тулузского  университета,  с  просьбой  дать
исчерпывающее   толкование   порядка   престолонаследования   с    позиций
современной богословской науки...
     - Постой-ка! Это не тот ли самый преподобный отец Лотарь, который  на
прошлой неделе приехал к нам по приглашению епископа?
     - Да, тот самый. О его  приглашении  позаботился  Мондрагон.  Сегодня
вечером я имел с отцом Лотарем  длительный  разговор;  оказывается,  он  с
большим  воодушевлением  принял  предложение  Мондрагона  и  уже   наметил
основные тезисы трактата,  в  котором  аргументировано  доказывается,  что
формула "преемником  короля  становится  его  старший  сын"  подразумевает
передачу божественного начала королевской власти строго по старшей линии и
нуждается лишь в одном уточнении: может ли дочь унаследовать престол,  или
же наследование происходит исключительно по  мужской  линии.  Но  в  любом
случае смерть нашего отца раньше деда не является с точки зрения  теологии
достаточным основанием для лишения меня права на престол. Когда умер  дед,
дядя действительно был его старшим сыном - но старшим в данный  момент,  а
не старшим вообще. Пока мы с тобой живы, ни он, ни тем более Маргарита  не
принадлежат к старшей ветви наваррского дома. Старшая ветвь - мы,  а  я  -
старший в роду. Вдобавок, - тут  Александр  поднял  к  верху  указательный
палец, - попытки обосновать претензии дяди на старшинство в роду тем,  что
якобы в связи с преждевременной кончиной нашего отца между  мной  и  дедом
утратилась  непосредственная  связь,  здорово  смахивают  на  ересь,   ибо
подвергают сомнению бессмертие души.
     - Разве? - грустно усмехнулась Жоанна. - С каких  это  пор  ты  начал
верить в бессмертие души?
     - А ни с каких. Что, впрочем, нисколько не помешает мне  использовать
эти и тому подобные аргументы,  чтобы  убедить  в  своей  правоте  олухов,
верящих во всякую чушь о Боге и бессмертной душе... Прекрати гримасничать,
Жоанна! И оставь свою проповедь при себе. С  меня  довольно  того,  что  я
исправно хожу в церковь.
     - Это еще больший грех, Сандро, притворяться,  что  веришь,  когда  в
сердце нет ни капельки веры.
     - Хватит, я сказал! - прикрикнул граф, хлопнув ладонью по столу. - Не
заводись, прошу тебя... Так вот, преподобный Лотарь собирается уже в самом
скором  времени  представить  свой  трактат  на  рассмотрение  конгрегации
священной канцелярии и уверен, что не  позднее  следующего  Рождества,  то
есть через полтора года, папа одобрит его и  внесет  в  список  Вселенской
Суммы Теологии.
     - Неужели? - с сомнением  произнесла  Жоанна.  -  Ты  полагаешь,  что
Святой Отец поддержит твои притязания? Но ведь он  весьма  благосклонен  к
дяде - да и к Маргарите тоже, хоть и порицает ее за беспутство.
     - А я и не намерен обращаться к нему за поддержкой. Единственное, что
от него требуется, это одобрить трактат, в котором ни разу не  упоминается
Наварра, как, впрочем, и любая другая страна.  Вопрос  о  престолонаследии
рассматривается там в общем,  безотносительно  к  какому-либо  конкретному
случаю, и вместе с тем, применительно ко всем католическим королевствам  и
княжествам. Я очень рассчитываю на то, что трактат будет одобрен; в  конце
концов, все его доводы полностью согласуются с ныне  действующими  нормами
римского права, в  неизменности  которых  кровно  заинтересован  весь  род
Юлиев. Ну а папа, сам Юлий, думаю, не прочь сделать родственникам  услугу,
тем более важную, что в последнее время  среди  высшей  итальянской  знати
весьма сильны настроения в пользу элективной монархии -  чтобы  императора
избирал Сенат, как это было в древности, еще  до  Корнелия  Великого.  Вот
тогда  я  и  предъявлю   свои   права,   ссылаясь   на   их   каноническую
обоснованность. Вот тогда и посмотрим, дорогой дядюшка, кто будет смеяться
последним! - при этом в глазах его вспыхнула такая жгучая  ненависть,  что
Жоанну заколотил озноб.
     - Сандро, милый! - взмолилась она. - Только не надо  крови!  Дай  мне
слово, что обойдешься без крови. Прошу тебя, очень  прошу.  Иначе  я  буду
вынуждена рассказать обо всем па... - она покраснела и опустила  глаза.  -
Дяде.
     Губы Александра искривились в ухмылке.
     - Папочке, верно? Он для тебя папочка.  Тебя  не  трогает,  что  твой
настоящий  отец...  Впрочем,  ладно.  Не  беспокойся,  сестренка,   я   не
кровожадный. К силе я прибегну разве что в крайнем случае и уж  тем  более
не собираюсь посягать на жизнь милых твоему сердцу узурпаторов  -  дяди  и
кузины.
     - Ты обещаешь?
     - Да, обещаю. Поверь мне хотя бы потому, что если я буду хоть как-то,
даже косвенно причастен к их смерти, Сенат  откажется  провозгласить  меня
королем и отдаст корону дядюшке Клавдию либо кузену Рикарду. И в  итоге  я
останусь несолоно хлебавши. Нет, такой  вариант  меня  не  устраивает;  уж
лучше я подожду год-полтора, исподволь буду вербовать себе сторонников,  а
когда папа одобрит трактат о  престолонаследии,  подниму  этот  вопрос  на
Сенате, затею громкий процесс и выиграю его.
     - А ты уверен в успехе?
     - Конечно, уверен. В худшем случае придется немного повоевать -  если
дядя не захочет уступить корону по добру по здорову. Мондрагон, однако, не
советует мне  обострять  ситуацию,  требуя  немедленного  отречения,  мол,
старику осталось всего ничего и не стоит ради каких-нибудь нескольких  лет
затевать междоусобицу. Что ж, не спорю, дельная мысль. Возможно, я  так  и
поступлю: пусть Сенат провозгласит меня наследником  престола  и  регентом
королевства, дядя спокойно доживает свой век в сане короля, а Маргарита...
Да пошла она к черту, эта великосветская шлюха! Пускай поступает,  как  ей
заблагорассудится - то ли остается здесь, то ли уезжает к мужу, кто бы  он
ни был, и там  предается  разврату  -  мне-то  какая  разница...  -  Вдруг
Александр помрачнел. - Вот только...
     - Ну! - оживилась Жоанна. - Что - только?
     - Только бы она не вышла за кузена  Рикарда  или  Филиппа-Красавчика.
Тогда всем моим надеждам конец, и никакой трактат их не воскресит.
     - Почему?
     Граф нервно поскреб ногтями свою гладко выбритую щеку.
     - Ну, насчет кузена, тут и ослу понятно. За  него  горой  станут  все
сенаторы-кастильцы с Риохи и Алавы: а как  же,  внук  их  обожаемой  доньи
Елены Иве...  ах,  простите!  -  Елены  де  Эбро...  так  вот,  внук  этой
легендарной и крайне легкомысленной особы - их  будущий  король!  В  таком
случае сторонники  Маргариты  и  сторонники  Рикарда  сомкнутся  и  вместе
составят непробиваемое большинство в Сенате.
     - Это я понимаю, Сандро, я не  глупенькая.  Но  причем  здесь  Филипп
Аквитанский?
     - Ха! Спрашиваешь! Да притом, что  под  боком  у  нас  Гасконь  с  ее
военной и политической мощью. Притом, что кузен Альфонсо - его  закадычный
дружок. Притом, что Красавчик в совершенстве  владеет  даром  обвораживать
людей - и женщин, и мужчин - всех! Притом, наконец, что моя милая  женушка
с одиннадцати лет сохнет по нему и вполне способна  устроить  мне  большую
пакость, если я вздумаю чем-то обидеть ее кумира. Да он просто наплюет  на
неблагоприятное для него решение Сената и силой оружия завладеет Наваррой.
     - Стало быть, брак Маргариты с Красавчиком ставит крест на всех твоих
планах?
     - Пожалуй, что да. С ним шутки коротки; это не  дядя,  панькаться  не
будет. В случае чего, натравит на  меня  своего  верного  пса,  Эрнана  де
Шатофьера, как некогда натравил его на старшего брата - и все, нету больше
Гийома Аквитанского. Так что я  буду  вынужден  смириться,  признать  свое
поражение и стать  примерным  подданным  Маргариты...  если,  конечно,  ей
хватит ума выйти за Красавчика.
     - Уж на это ей ума  хватит,  -  заверила  его  Жоанна,  в  голосе  ее
послышалось облегчение. - Можешь не сомневаться, хватит. И  если  не  ума,
так безумия точно.
     Безапелляционный тон сестры не на шутку встревожил графа.
     - Что ты имеешь в виду? - обеспокоено спросил он.
     - То, что сказала. Еще на прошлой неделе Маргарита решила согласиться
на этот брак. Дескать, выходить замуж все равно придется, а молодой Филипп
Аквитанский  самый  предпочтительный  вариант,  к  тому  же  он  метит  на
галльскую корону и почти наверняка добьется своего, особенно, если женится
на Маргарите. Здесь, кстати, не обошлось без содействия Бланки; она ей все
уши  прожужжала,  расхваливая  Красавчика.  А  сегодня...   Сегодня   была
настоящая умора - Маргарита влюбилась, как малая девчонка.
     - Да ты что?!
     - Вот именно. Верно, ты правду говорил  о  его  чарах.  Он  вел  себя
крайне дерзко, порой откровенно нагло, зло подшучивал над Маргаритой  -  а
она лишь  глупо  улыбалась,  с  томным  видом  жалась  к  нему  и  ласково
мурлыкала. Словом, черт-те что. Елена хохотала над ней до упаду. Да и мне,
признаться, было смешно смотреть, как наша Маргарита лащится к Красавчику.
Он точно ее пленил.
     Александр резко вскочил на ноги и в растерянности заходил по  комнате
взад-вперед. На лице его застыло выражение  глубокого  отчаяния,  а  глаза
лихорадочно блестели,  излучая  бессильную  ярость.  Он  нервно  сжимал  и
разжимал кулаки.
     - Черт! Черт, черт, черт! Что  же  делать,  мать  его  так?!  Что  же
делать?
     - Оставь это, Сандро, - посоветовала Жоанна.  -  По  что  зря  мучить
себя? Зачем убиваться? Что было, то сплыло, прошлого не вернешь.
     - Ну да, конечно. Кто старое помянет, тому  глаз  вон.  Ты  только  и
мечтаешь об этом. Еще бы! Маргарита тебе за сестру,  дядя  -  папочка.  Он
удочерил тебя, возвратил тебе титул принцессы Наваррской, так  что  ты  не
осталась в накладе.
     - Прекрати язвить, Сандро! - неожиданно резко ответила Жоанна. - Грех
упрекать меня за то, что я называю его отцом. Я ведь  очень  смутно  помню
наших родителей, а дядя всегда относился ко мне как отец. И вообще, причем
здесь титул принцессы? В конце концов, я и так принцесса - по рождению.
     - Но меня раздражает...
     -  Да,  тебя  раздражает  дядина  доброта  ко  мне,  раздражает   его
готовность в любой момент примириться с тобой, если ты откажешься от своих
претензий.  Это  раздражает  тебя,  потому  что  не  вкладывается  в  твое
представление о нем, как о жестоком,  бесчестном  узурпаторе,  потому  что
тебе будет гораздо труднее ненавидеть  его,  когда  ты  признаешь,  что  в
сущности он хороший человек. А между тем, из ненависти к нему ты  черпаешь
свои силы; жажда мести стала главным, если не  единственным  смыслом  всей
твоей жизни. Ну разве можно  так,  Сандро?  Коль  скоро  ты  не  веришь  в
бессмертие души, подумай хоть о  земном  существовании.  Ведь  ты  попусту
тратишь свою жизнь, гоняясь за химерами,  тешась  несбыточными  надеждами.
Разве ты терпишь лишения? Разве ты испытываешь стеснение в средства?  Нет,
у тебя всего вдоволь и ты можешь иметь все, что пожелаешь. Так чего,  чего
же тебе еще не хватает?
     Граф остановился и устремил на сестру пронзительный взгляд.
     - Чего мне еще не хватает, спрашиваешь? Власти!  Вот  что  я  хочу  -
никем и ничем не ограниченной власти! -  произнес  он  в  каком-то  жутком
исступлении. - И чтобы заполучить ее,  я  готов  прибегнуть  к  убийствам,
спровоцировать междоусобицу, заключить позорную сделку и Инморте...
     - Инморте! - испуганно воскликнула  Жоанна  и  вскочила  на  ноги.  -
Сандро, милый, побойся Бога! Ведь иезуиты грешники, еретики;  они  продали
свои души дьяволу.
     - Так утверждает наш епископ,  -  невозмутимо  заметил  Александр.  -
Поверь, малышка, он преувеличивает. Впрочем, я тоже еретик и охотно продал
бы свою душу дьяволу, да вот беда - тот явно не спешит  ее  покупать...  И
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 51 52 53 54 55 56 57  58 59 60 61 62 63 64 ... 117
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама