Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Сергей Михайлов Весь текст 765.74 Kb

Охотники за мраком

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 22 23 24 25 26 27 28  29 30 31 32 33 34 35 ... 66
словно заправский ковбой из старинных вестернов.
   - Учись, малыш, выходить сухим из воды.
   Его зоркий взгляд скользнул по густым зарослям.
   - Это именно то, что мне нужно.
   Лазерный луч, посланный твердой рукой боксера,  метнулся  к  толстому
дереву, накренившемуся над неподвижной гладью болота. Густая  крона  его
сплелась в единую зеленую массу с кронами соседних деревьев. Луч вонзил-
ся в ствол у самого основания, в нескольких дюймах от земли, и в считан-
ные мгновения перерезал его, словно кусок воска. Могучее дерево  вздрог-
нуло, зашевелилось и, с треском ломая ветви, гулко рухнуло в воду, обдав
четверых Охотников мутными брызгами.
   - Ты мог бы быть поосторожнее, приятель, - недовольно проворчал  Дже-
ралд, отряхиваясь.
   До поверженного ствола было не более трех ярдов.
   - Прошу, господа, - улыбнулся Марк. - Мост к вашим услугам.
   Крис Стюарт первым ступил на импровизированный мост. За ним  последо-
вали остальные.
   В нескольких футах от берега, там, где ствол тяжело опирался о земную
твердь, из воды торчало несколько толстых обрубков, чем-то  напоминающих
пни. Пней было около полудюжины, каждый из них возвышался над  водой  не
более чем на два фута.
   - Странно, - пробормотал Стюарт, всматриваясь в необычные обрубки,  -
их словно кто-то спилил. Они все одного роста.
   - Возможно, так оно и было, - неуверенно отозвался Марк. - Это  мерт-
вые останки деревьев. Впрочем...
   Боксер умолк и пожал плечами.
   - Впрочем? - обернулся к нему капитан.
   Марк обвел берег настороженным взглядом.
   - Мы всего лишь полчаса на этой планете. Не стоит судить о ней сгоря-
ча, этот рай может оказаться коварной ловушкой. Земные  мерки  здесь  не
подходят.
   Крис молча кивнул. Осторожность - первая заповедь  космического  раз-
ведчика. Об этом нельзя забывать даже во сне. Слишком много неожиданнос-
тей подстерегало их на каждом шагу.
   Смутные опасения Марка подтвердились очень скоро.
   Балансируя, капитан осторожно продвигался  вперед  по  скользкому,  в
нижней и средней части лишенному ветвей, гладкому стволу. Вот он  порав-
нялся со странными пнями, до берега оставалось несколько  шагов.  Что-то
неуловимое привлекло его внимание, какое-то неясное движение в воде зас-
тавило сделать неверный шаг.  Нога  потеряла  опору,  Стюарт  беспомощно
взмахнул руками и свалился в болотную жижу.
   - Крис!! - в ужасе завопил Флойд.
   Все происшедшее следом походило на безумный бред наркомана. Ближайший
пень стремительно ринулся к упавшему  человеку;  мгновенно  расколовшись
надвое, вдоль оси, словно от удара топором, он обнажил  страшную  черную
пасть, усаженную двумя рядами крупных кривых зубов. В тот же миг к добы-
че устремились и остальные пни-хищники. Они больше не  торчали  из  воды
вертикально, подобно мертвым обрубкам - они клонились, тянулись к  чело-
веку, пытаясь схватить его прежде, чем он успеет выбраться из воды.
   Коротышка Марк заревел от ярости.
   - 3-зараза! - выругался он.
   Три лазерных луча одновременно рассекли  воздух,  взбурлили  болотную
жижу. Вода зашипела, облако зловонного горячего пара зависло  над  боло-
том. Смертоносное пламя полоснуло по одному из пней, чудовище  заревело,
завертелось, вспенивая мутно-зеленую воду, яростно заметалось по кругу -
и, перерубленное пополам, окрасив воду в ядовито-желтый цвет, исчезло.
   Пока Марк и Флойд, с трудом сохраняя равновесие  на  гладком  стволе,
расправлялись с остальными хищниками, Джералд помог  выбраться  капитану
из воды.
   - Цел, Крис? - участливо спросил он.
   - Цел, - отозвался тот, переводя дыхание.
   - Какая мерзость, - с отвращением сплюнул Коротышка Марк, пряча  ору-
жие. - Местная пародия на земных аллигаторов. Но все хорошо то, что  хо-
рошо кончается. Давайте выбираться из этой грязной лужи, не дай Бог, эти
зубастые черви-людоеды все-таки доберутся до нас.
   Не мешкая больше ни минуты, они выбрались наконец на берег и  углуби-
лись в чащу. Первозданный растительный хаос обступил их со всех  сторон.
Пришлось воспользоваться ножами, чтобы проложить себе путь сквозь густой
колючий кустарник и переплетение цепких лиан, гибкой сетью опутавших мо-
гучие стволы древесных великанов. Спустя десять минут они  очутились  на
открытом пространстве. Заросли кончились, перед Охотниками уступами под-
нимались серо-желтые скалы.
   - Сделаем привал, - распорядился Стюарт. - Джералд, сообрази  что-ни-
будь перекусить, а я тем временем немного обсушусь.
   Он стянул с себя мокрый комбинезон.  Марк  разжег  костер  и  с  бла-
женством растянулся возле него.
   - Поднимусь-ка я наверх, - сказал Флойд, кивнув на скалы, - если  ты,
конечно, не возражаешь, Крис. Гряда невысокая, подъем будет нетрудным. Я
мигом.
   - Ступай, - ответил капитан после минутного колебания. - И будь осто-
рожен, Флойд.
   Легко перепрыгивая с камня на камень, ирландец начал восхождение.  До
вершины гряды было футов сто пятьдесят, не более - подъем не должен  был
занять много времени. Преодолев две трети пути, Флойд остановился  пере-
вести дух.
   Темная тень легла на скалу. Флойд резко  обернулся.  Крылатая  тварь,
размером с крупного орла, с перепончатыми  крыльями  нетопыря,  длинными
обвислыми ушами и оскаленной хищной пастью,  распластавшись  в  воздухе,
стремительно неслась на человека.
   - Флойд! Берегись!! - крикнул Коротышка Марк, вскакивая на ноги.
   Вжавшись спиной в скалу, Флойд выхватил пистолет. Меткий выстрел  по-
разил хищника, когда тот был всего в двух футах от человека. Тварь,  уже
мертвая, с размаху ударилась о  скалу  рядом  с  Флойдом,  острые  когти
яростно царапнули твердый камень, багровая кровь брызнула  из  разбитого
тела. Существо упало к ногам ирландца, дернулось в последней  конвульсии
и замерло.
   Флойд склонился над поверженным врагом.  Встречаться  с  неизвестными
представителями инопланетной фауны ему приходилось  не  впервой,  но  не
внешний вид этого чудовища привлек его внимание. На короткой  чешуйчатой
шее хищника красовался ремень из грубо выделанной кожи.
   Флойд выпрямился. Сомнений не было: это был ошейник. Внезапно планета
представилась ему совершенно в ином свете.
   - Эй, наверху! Флойд! Как ты там? - кричал снизу Коротышка Марк.
   - Все о'кей! - отозвался Флойд и приветливо махнул рукой. - Я  подни-
маюсь выше!

   - Не следовало его отпускать, - с досадой на самого себя сказал  Крис
Стюарт. - За каждым камнем здесь таится опасность.
   - Будь спокоен, командир, - ободряюще сказал Марк, - не тот Флойд па-
рень, чтобы дать себя в обиду.
   Но смутная тревога не покидала капитана Стюарта.
   - Эй! - донеслось сверху.  -  Я  наверху!  Поднимайтесь  сюда.  Крис!
Здесь...
   Голос внезапно оборвался, рыжая голова исчезла.  Охотники  перегляну-
лись.
   - Там что-то не так. Крис, я иду наверх, - решительно заявил Джералд.
   - Мы все идем наверх, - ответил Крис Стюарт, торопливо  натягивая  не
успевший высохнуть комбинезон и проверяя оружие. -  Ты  пойдешь  первым,
Джералд, я следом за тобой. Марк, собери вещи и ступай за нами.
   - О'кей, командир.
   Как ни торопился Марк, Крис Стюарт и Джералд Волк  намного  опередили
его. Они уже скрылись за гребнем скалы, когда он достиг места, где Флойд
расправился с крылатой тварью. Одного беглого взгляда ему было достаточ-
но, чтобы увидеть кожаный ошейник, опоясывающий шею хищника. Крепко сжав
в руке пистолет, Марк осторожно продолжил восхождение.  Что-то  было  не
так - он чувствовал это.
   Через минуту он был наверху. Едва ноги его коснулись  ровной  поверх-
ности, как резкий  дребезжащий  голос,  странно  коверкающий  английскую
речь, прокаркал откуда-то сбоку:
   - Брось оружие, пришелец! Иначе я убью тебя.



    Глава двадцать первая

     СТАРЫЙ ХЛОПП

   Марк медленно выпрямился. Он стоял на самом  краю  обрыва,  спиной  к
пропасти. В нескольких шагах от него лежали неподвижные тела его  друзей
Охотников. Руки у всех троих были наспех связаны за спиной. Три крылатые
твари, подобные той, что убил Флойд всего несколько минут назад,  сидели
возле них, свирепо скаля пасти и злобно рыча.
   Чуть правее стоял человек с арбалетом в руках. Человек был стар, ред-
кие седые волосы клоками свисали с его желтого черепа, изношенная  одеж-
да, местами превратившаяся в лохмотья, скрывала  худое  костлявое  тело.
Лицо, лишенное бороды и усов, покрывала сеть глубоких морщин. На  голове
красовалась старая ковбойская шляпа, пробитая в нескольких местах  пуля-
ми, через плечо была перекинута видавшая виды котомка.
   Стрела арбалета была нацелена Марку прямо  в  переносицу.  Бесцветные
глаза старика, глубоко сидящие под выдающимися надбровными дугами, горе-
ли жадным огнем. Но было в этих глазах еще что-то, невольно  заставившее
Марка усмехнуться: старика трясло от страха.
   - Брось оружие, пришелец! - снова прокаркал странный туземец.
   - Полегче, папаша, - голос Марка был  ровным,  спокойным.  -  Неровен
час, твоя пушка выстрелит. А мне пока еще рано на тот свет.
   - Пистолет!! - выкрикнул старик.
   Одна из крылатых тварей лениво взмахнула крыльями и придвинулась бли-
же к Марку. Маленькие немигающие глазки хищника зорко наблюдали за чужа-
ками. Эти милые "песики", подумал Марк, по-видимому, верно служат своему
чокнутому хозяину. Он быстро прикинул в уме возможные варианты спасения.
Нет, дело было безнадежным: он даже не успеет выстрелить, стрела вонзит-
ся в его лоб прежде, чем он вскинет руку с пистолетом. Риск был  слишком
велик. Кроме того, следовало подумать и о товарищах.  Похоже,  все  трое
были без сознания.
   Флойд застонал и зашевелился. Приходит в себя, решил Марк.
   Пальцы его разжались, пистолет со стуком упал на камни.
   - Так-то оно лучше, - довольно хмыкнул старик. - Швырни-ка  его  мне.
Ногой! - крикнул он, заметив, что Марк  собирается  нагнуться.  Пришлось
повиноваться. Старик, продолжая держать боксера на прицеле, присел,  на-
шарил рукой пистолет и поднес его к глазам. - Хороша  штука.  -  Он  был
приятно удивлен.
   - Да уж не чета твоему паршивому самострелу, - с раздражением  огрыз-
нулся Марк. - Может, ты мне все-таки объяснишь, какого черта тебе от нас
нужно?
   Словно загнанный зверь, старик злобно уставился на чужого человека.
   - Не двигаться! Лечь на землю! Лицом вниз! - выкрикнул он серию  при-
казаний. - Руки за спину! Вот так.
   Марк проделал все, что требовал этот полоумный. Если бы только не бы-
ло здесь этих проклятых чудовищ!
   Один из "псов" оказался над распростертым телом  Марка,  острые  зубы
хищника щелкнули у самой шеи человека. Малейшее неосторожное движение  -
и они сомкнутся на сонной артерии. Старик навалился сзади и ловко  скру-
тил ему руки кожаным ремнем.
   - Теперь можешь встать, - сказал он с явным облегчением.
   Марк неуклюже поднялся. Флойд уже пришел в себя и теперь сидел, недо-
уменно хлопая глазами.
   - Марк, что все это значит? Кто этот тип?
   - А я почем знаю, - Марк пожал плечами.
   - Я помню лишь, как этот придурок шарахнул меня по голове чем-то  тя-
желым.
   - Не тебя одного. - Марк кивнул в сторону Джералда и Криса.
   - Скотина, - выругался Флойд.
   - Эй вы, оба! - прикрикнул на них старик. -  Растолкайте  тех  двоих.
Нам нужно спешить.
   Где-то хрустнула ветка. Старик вздрогнул и испуганно пригнулся.  Руки
его лихорадочно сжали трофейный пистолет.
   - Что, поджилки трясутся? - насмешливо спросил Марк. - Того и  гляди,
в штаны наложишь, дедуля.
   Испуг на лице старика постепенно рассеялся, когда он  наконец  понял,
что тревога была напрасной. Внимание его привлек  пистолет,  который  он
все еще сжимал в руке.
   - Любопытная игрушка, не правда ли? - усмехнулся Марк.
   - Как он работает? - спросил старик.
   - Очень просто. Давай покажу. Только развяжи мне руки. - Марк  шагнул
вперед.
   - Но-но! - взвизгнул старик, отскакивая назад. - Ты  что,  за  дурака
меня считаешь?
   Марк широко улыбнулся.
   - За него, дед, за самого. И еще за болвана, кретина и упрямого осла.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 22 23 24 25 26 27 28  29 30 31 32 33 34 35 ... 66
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама