Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Сергей Михайлов Весь текст 765.74 Kb

Охотники за мраком

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 21 22 23 24 25 26 27  28 29 30 31 32 33 34 ... 66
трое суток. Антигравитационной защиты капсула не имеет, и мельчайший ме-
теорит в два счета уничтожит нас.
   - Район Альпассийской туманности чист от метеоритных потоков, -  воз-
разил капитан, - хотя в остальном ты прав.
   - Да черт с ними, с метеоритами! Мы сами скоро превратимся в  мертвый
метеорит.
   - Вернее, в четырехместный катафалк, - мрачно усмехнулся  Джералд.  -
Мы даже не знаем точных координат капсулы.
   - Держите себя в руках, - воззвал к порядку  капитан  Стюарт.  -  Наш
курс проходит вблизи звезды Альпацены, я вычислил его еще там, на  борту
"Скитальца". Вокруг Альпацены вращается пять планет. Возможно, мы  попа-
дем в зону притяжения одной из них,  и  тогда...  -  Крис  Стюарт  обвел
взглядом всех троих. - Но даже и тогда существует один шанс из миллиона,
что мы останемся в живых. - Он немного помедлил, в глазах его  вспыхнули
упрямые огоньки. - И все же этот шанс у нас есть.



    Глава девятнадцатая

    ПРИГОВОРЫННЫЙ К СМЕРТИ

   Герцог открыл глаза. Мерное жужжание двигателей говорило о  том,  что
космолет движется в режиме стабильного пилотирования.
   Он с трудом припоминал все, что с ним произошло за прошедшие часы.  И
первым его чувством, когда память наконец воскресила  минувшие  события,
было чувство удивления - удивления тому, что он все еще жив.
   - Очнулся, - донесся до него голос Марсиэля Луса.
   Острая боль пронзила затылок, когда,  он  повернул  голову.  На  него
смотрели холодно-бесстрастные глаза капитана марсиан. Глаза,  в  которых
не было жизни.
   - Ты нам больше не нужен, Филипп де Клиссон, - произнес  Марсиэль.  -
Взгляни на экран.
   Невольно повинуясь приказу, Герцог перевел взгляд на ближайший  мони-
тор.
   Боже, что это? Они в Обозримом Космосе! Когда же они  успели  продви-
нуться так далеко? Существовал только один способ совершить  подобное  в
столь короткое время - гиперпереход. Черт  побери,  они  воспользовались
гиперпространственным двигателем! А это значит... Герцог похолодел.
   Голос Марсиэля Луса был ленив и насмешлив.
   - Я вижу, ты верно оценил ситуацию. Мы обладаем полной информацией  о
корабле, и все это благодаря тебе, Филипп де Клиссон. Ты оказал нам нео-
ценимую услугу, предоставив свой мозг в наше распоряжение. Теперь мы са-
ми справимся с управлением. Ты нам больше не нужен, - повторил Марсиэль.
- Джералд Волк, будь так любезен, проводи нашего гостя к выходу.
   - Что?! - Герцог вскочил. - Что вы хотите сделать?
   - Освободить тебя, всего-навсего. Мы и пальцем не тронем тебя,  чело-
век, вопреки нашим обещаниям. Ты можешь  беспрепятственно  покинуть  ко-
рабль.
   "Они хотят выкинуть меня за борт! Это же  верная  смерть...  Впрочем,
эти нелюди никогда и не скрывали своих намерений".
   Нетвердой походкой Герцог направился к выходу  из  рубки  управления.
Весь этот ужас напоминал ему утро перед казнью, когда  неумолимый  палач
ведет свою жертву по бесконечным тюремным лабиринтам к высокому эшафоту,
окруженному многотысячной ликующей толпой. Нет, сейчас толпы  не  будет,
казнь произойдет при полном отсутствии зрителей. Если не считать  зрите-
лями те миллиарды звезд, среди которых отныне придется носиться  замерз-
шему телу последнего отпрыска герцогов де Клиссонов.
   Герцог гордо поднял голову. Плевать на все!  Жаль  только,  что  Мрак
завладел космолетом, но здесь уже ничего  не  поправишь.  Где-то  сейчас
Крис Стюарт? А Флойд, Джералд? Добряк Марк?  Слезы  навернулись  на  его
глаза.
   "Призрак" Джералда Волка вел его к шлюзовой камере. "Все  верно,  они
неплохо освоились на корабле".
   Ему не было страшно, страх ушел вместе с неизвестностью.  Его  судьба
предрешена, и этот фатализм, эта тупая безысходность наполнили его серд-
це такой тоской, такой щемящей грустью, что  Герцог  невольно  застонал.
Проклятье! Ведь жить так хочется...
   Они остановились перед входом в шлюзовую камеру. Автоматические двери
медленно раздвинулись. Герцог уверенно шагнул вперед. Теперь уже  поздно
отступать.
   - Счастливого полета, Филипп де Клиссон, - усмехнулся "призрак". Две-
ри сомкнулись за спиной Герцога.
   Тусклый свет освещал вместительное помещение. Сейчас заработают насо-
сы, откачивающие воздух. Потом откроется внешняя переборка, и черный ле-
денящий Космос ворвется внутрь камеры. Камеры смерти.
   Как все-таки жаль, что жизнь оказалась такой короткой.  Ведь  он  еще
так молод...
   Громко заработали насосы. Мрак действовал строго по программе.
   Скафандр!
   Отчаянная мысль бешено заработала в его голове. Ну конечно же! Как он
мог забыть! Шлюзовая камера снабжена небольшим складом скафандров.
   Он бросился к дверце, за которой  хранились  спасительные  скафандры.
Скорее!
   Насосы работали уже на полную мощность. Стало трудно дышать. Дрожащи-
ми руками Герцог извлек один из скафандров и стал судорожно втискиваться
в него.
   Он задыхался, сознание мутилось. Проклятье! Он никак не мог влезть  в
тесный скафандр, пальцы плохо повиновались, сердце бешено билось в груд-
ной клетке, разгоняя по жилам все еще горячую, но уже обедненную  кисло-
родом кровь. Скорее же!..
   С лязгом приоткрылась внешняя переборка. Остатки воздуха  со  свистом
стали вырываться из камеры. Ледяной холод открытого Космоса быстро  про-
никал внутрь.
   Он прислонился к стене. Последние силы покидали его вместе с  меркну-
щим сознанием. Еще одно усилие...
   Есть! Скафандр в готовности. Теперь включить подачу кислородной  сме-
си...
   Живительный кислород проник в его легкие. Еще не все  потеряно,  черт
побери!
   Он ринулся к зияющей чернотой космической бездне и буквально вывалил-
ся из камеры во внешнее пространство. Заработал  портативный  реактивный
двигатель, встроенный в скафандр. Его сразу  же  отшвырнуло  от  корпуса
"Лунного бродяги". Какое-то время он кувыркался в  невесомости,  пытаясь
выровнять свое положение. В конце концов ему это удалось.
   Теперь он летел по прямой траектории прочь от корабля "призраков".
   Герцог не питал напрасных иллюзий. Запасы кислорода в  баллонах  ска-
фандра рассчитаны от силы на три часа, а потом - тьма  небытия.  Что  ж,
отсрочка не так уж велика, но для приговоренного к смерти лишние три ча-
са жизни - великое богатство. Герцог горько усмехнулся. Он все еще жив -
разве это не чудо?
   Он не видел, так вслед за ним из шлюзовой  камеры  "Лунного  бродяги"
бесшумно выскользнул Мрак и в считанные доли секунды настиг беглеца.
   Он не потерял сознание. Плотная тьма безумия окутала его  мозг  -  он
потерял рассудок.
-----------------------------------------------------------------------



    Часть третья

     АЛЬПА КАРАНТЭН



     Глава двадцатая

     МЯГКАЯ ПОСАДКА

   - Кажется, мы падаем, - произнес Крис Стюарт. Капсула со свистом рас-
секала плотную атмосферу. Чужая планета крепко держала свою жертву, при-
тягивая ее с неудержимой силой. Истекали третьи сутки их полета в тесном
разведывательном аппарате.
   - Мы разобьемся! - крикнул Флойд, вцепившись  руками  в  подлокотники
кресла.
   Капитан Стюарт навалился на штурвал, пытаясь выровнять движение  кап-
сулы и придать ему нужное направление, но все его старания были  тщетны:
капсула не слушалась руля.
   - Управление выведено из строя, - стиснув зубы, прошептал он.
   Земля стремительно приближалась. Перед глазами отчаявшихся  космолет-
чиков мелькнули скалы, пронеслось зеленое  пятно  растительности.  Потом
все завертелось, смешалось в единой круговерти сменяющихся красок.  Кор-
пус страшно трясло, температура внутри капсулы быстро ползла вверх.
   Резкий толчок бросил их вперед. Удар - треск - еще удар... Их  болта-
ло, словно сельдь в консервной банке. Хруст, скрежет... Казалось, капсу-
ла разваливается на части, плющится о неведомую преграду. Глухой всплеск
- и...
   Мертвая неподвижность. Безумный полет завершился. Где-то рядом тонкой
струйкой журчала вода. Капсула лежала на боку,  медленно  погружаясь  во
что-то жидкое, вязкое. Люди сгрудились в кучу, сплелись в единый копоша-
щийся клубок.
   Первым сумел выбраться из сплетения тел Коротышка Марк.
   - Все живы? - Ответом ему послужили утвердительные кивки  и  нечлено-
раздельное мычание. - О'кей. С благополучной посадкой, господа.  Предла-
гаю слегка размять кости и прошвырнуться по окрестностям. Надеюсь,  воз-
ражений не будет.
   Он схватился было за ручку двери, но резкий голос Криса Стюарта оста-
новил его.
   - Стой, Марк. Мы не знаем, что ждет нас снаружи. Атмосфера может ока-
заться непригодной для жизни.
   Коротышка Марк молча указал на широкую рваную трещину в корпусе  кап-
сулы, сквозь которую проглядывалось голубое небо.
   - Твои опасения не подтвердились, командир. Готов побиться об заклад,
эта планета мне понравится. Давно уже я не видел такого ясного  неба.  -
Марк умолк и прислушался. - А вообще-то мы тонем.
   - Ну уж нет, - категорически заявил Флойд, -  утонуть  теперь,  когда
самое страшное осталось позади, мне никак  не  светит.  Клянусь  вратами
преисподней! Марк, дружище, распахни-ка дверь пошире. Я, пожалуй,  сойду
на этой остановке.
   Марк двинул плечом, но дверь не поддалась.
   - Ч-черт! - выругался он. - Заклинило, чтоб ее...
   Дверь была прямо над его головой. Встав на кресло, он  уперся  в  нее
могучей спиной и поднатужился.  Лицо  его  побагровело,  глаза  налились
кровью. Кресло под ногами жалобно скрипнуло,  корпус  капсулы  застонал,
качнулся и слегка накренился. Через трещину внутрь хлынула мутная вода.
   - Вот не думал, что ты такой слабак, - сказал Джералд, с  нетерпением
наблюдая за боксером. - Может, помочь, приятель?
   - Отрежьте ему язык, - прохрипел великан. - Я бы и сам сделал... это,
но руки... заняты... Готово!
   Дверь с лязгом вылетела наружу,  тело  Марка,  словно  освободившаяся
пружина, резко распрямилось.
   Вода между тем заметно прибывала.
   - Братцы! Да здесь же просто рай! - донесся снаружи восторженный  го-
лос Коротышки Марка.
   - Утонуть в раю? Этого только не хватало, - проворчал Флойд. - Посто-
ронись-ка, Марк, я тоже хочу взглянуть.
   Ноги Марка исчезли. Флойд выбрался наружу,  за  ним  последовали  ос-
тальные Охотники. Джералд огляделся и присвистнул от удивления.
   - А здесь не так уж и плохо.
   Судьба благоволила к ним и в этот раз, вновь и вновь  доказывая,  что
быть ее "избранниками" - не пустой звук. Местом их вынужденной  и  столь
стремительной посадки оказалось небольшое болото, утопающее в буйных за-
рослях неземной растительности. Вокруг вздымалась плотная зеленая стена,
куполом нависала над пятачком затхлой мутной воды. Пробив брешь в  спле-
тении цепких ветвей, капсула угодила в самый центр болота. Над их  голо-
вами ослепительно сверкало  чистое  матово-голубое  небо.  Потревоженное
внезапным вторжением, болото то и дело исторгало из глубины целые  сонмы
пузырей болотного газа; пузыри с треском лопались, распространяя  вокруг
отвратительный запах гниющей органики.
   - Ну и вонища, - сморщился Флойд.
   - Похоже, мы легко отделались, - заметил капитан Стюарт.
   - М-да, - почесал в затылке Марк. - Осталось лишь добраться до  бере-
га. Честно говоря, не хотелось бы мне мокнуть в этой грязной луже.
   Капсула медленно затягивалась болотом. Охотники плотной группой сгру-
дились на ее покатом борту и растерянно озирались по сторонам.
   - Надо торопиться, - озадаченно произнес капитан. -  Капсула  вот-вот
уйдет под воду.
   Погружение внезапно прекратилось, капсула села на твердый грунт.  Под
ногами людей осталась лишь узкая полоска металла, еще не скрытая  водой.
Марк расхохотался.
   - Нет, сегодня явно наш день, друзья! Нам везет,  как  несостоявшимся
утопленникам. Каковыми мы, в сущности, и являемся.
   - Если бы ты умел летать, дружище Марк, - ухмыльнулся Флойд, - ты  бы
перенес меня на берег.
   - Чтобы добраться до берега, не замочив ног, нужны не крылья, а  моз-
ги, - добродушно парировал боксер. - И еще вот такая игрушка.
   Он вынул из-за пояса лазерный пистолет  и  покрутил  его  на  пальце,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 21 22 23 24 25 26 27  28 29 30 31 32 33 34 ... 66
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама