Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Мерфи, Сэпир Весь текст 247.59 Kb

Корабль смерти

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 22
в кои-то веки ему удалось кого-то развеселить.
  - Интересно, когда он захочет бабу? - со смехом спросил кто-то.
  Алкоголь и таблетки привели Оскара Уокера в состояние блаженного  оце-
пенения, однако ответ у него был готов.
  - Дня через два он накачает себя какой-нибудь дрянью и тогда  заскачет
козлом! - С этими словами Оскар Уокер плюхнулся на стул.
  И тут он услышал хорошо знакомый голос - голос Первого. Оскар изумлен-
но раскрыл глаза: его кумир сидел на стуле-троне и смотрел  прямо  перед
собой.
  - Любите Первого... - промямлил Оскар.
  - ... и иранскую службу безопасности, - присовокупил Первый. - А проще
сказать - Римо и Чиуна. Когда наконец мы сведем с ними счеты?  -  В  его
голосе звучали лед и сталь.
  - С Римо и Чиуном? - переспросил Оскар, и его лицо расплылось в пьяной
ухмылке.
  - Да, - подтвердил Первый. - Когда мы сможем их атаковать?
  - Это будет не самый счастливый день вашей жизни, - сказал Оскар Уокер
и отключился
  Это были его последние слова. Хотя на мгновение он и пришел в  себя  в
холодной воде, говорить в глубине Атлантики невозможно. Тяжелые стальные
цепи, обмотанные вокруг колен, тянули на дно океана. Он очень жалел, что
не может говорить. Ему так хотелось услышать свой голос, восклицающий  в
последний раз: "Любите Первого!"


ГЛАВА ВОСЬМАЯ

  Когда вышли дневные газеты, яхта Демосфена Скуратиса  уже  шла  полным
ходом по направлению к "Кораблю Наций".
  В самой большой из кают, которую Скуратис использовал  под  офис,  был
установлен телефакс, принимавший сообщения из контор Скуратиса, располо-
женных во всех столицах планеты. Он работал  круглосуточно.  Как  только
сходил с печатного станка свежий номер газеты, копия первой  страницы  и
раздела "Финансы" ложились на стол Скуратису, где бы он ни находился.
  Первые сообщения о том, что Аристотель Тебос  финансирует  двухдневные
празднества в честь "Корабля Наций" и его создателя Скуратиса, были  на-
печатаны в ночных выпусках. Все они цитировали одно и  то  же  интервью:
Тебос сожалеет, что господин Скуратис не появился на празднике в  первый
вечер. Однако он, Тебос, не допускает и мысли, будто Скуратис  не  хочет
подняться на "Корабль Наций" по соображениям безопасности. Магнат кораб-
лестроения Скуратис никогда не отказывался ступить на борт ни одного  из
построенных им судов. Вероятно, Скуратис почтит их своим присутствием во
второй день торжеств.
  Из Нью-Йорка, из Лондона, из Паричка поступали  сообщения  практически
одного содержания: Скуратис, отрицая, что судно  представляет  опасность
для заполнивших его делегатов ООН, сам боится подняться на его борт.
  Скуратис прочитал заметки очень внимательно. Да, он на крючке, и Тебос
тянет его на корабль. Теперь он просто обязан там показаться.
  - Будь ты проклят, совратитель детей! - выругался  он  по-гречески  и,
скомкав газеты, шагнул было к машинке для уничтожения бумаг.  Но  вспом-
нил, что все номера газет ежедневно подшиваются, тщательно расправил га-
зетные листы и положил их в лежавшую на столе папку.
  Он закурил длинную гаванскую сигару и посмотрел в окно: там, за бортом
"Тины", плавно катил волны Атлантический океан. Скуратис улыбнулся.
  Первый раунд на газетных страницах Скуратис  проиграл.  Но  посмотрим,
как понравится его заклятому "Другу" Тебосу финал затеянной им  игры,  а
он не за горами.
  Но пока время еще не пришло.
  Сейчас Скуратис поспешит на торжества, как говорится, на всех парусах.
Он взглянул на часы: первый вечер празднества уже заканчивался.
  Неважно. Он успеет на второй вечер.


ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

  Прием удался на славу. Ничего подобного не было  со  времен  последней
ночи "Титаника".
  Женщина - министр иностранных дел одной из африканских стран,  которую
назначил на этот пост за редкостные сексуальные достоинства глава  госу-
дарства, в свою очередь избранный на этот  пост  исключительно  за  свои
мужские достоинства, - была  признана  королевой  бала.  Предварительно,
удобно расположившись в одном из подсобных помещений, она принимала всех
желающих. По пять долларов с носа. Разумеется, американских долларов.
  У дверей кладовки выстроилась длинная очередь. Французского представи-
теля обуревали сомнения. Стоя в очереди, он страшно боялся потерять мес-
то в другой, где раздавали сувениры: каждый из гостей получал в  подарок
от Аристотеля Тебоса брелок для ключей из чистого  золота  с  инициалами
Демосфена Скуратиса.
  Француз вышел из положения чисто по-галльски, решив,  что  надо  брать
золото, а с женщиной можно и повременить. Кроме  того,  доносившиеся  из
кладовки сладострастные стоны позволяли надеяться, что эта женщина оста-
нется там еще некоторое время, а значит, француз успеет и сюда.
  Аристотель Тебос, сидящий в обитой бархатом центральной ложе  балкона,
окинул взглядом гигантский человеческий муравейник. На глаза  ему  попа-
лись индийские дипломаты, заворачивающие сандвичи в носовые платки и ра-
ссовывающие их по карманам. Тебос повернулся к дочери.
  - Ты только посмотри на них! И это люди, ответственные за безопасность
планеты, вершители ее судеб!
  Губы Елены тронула еле заметная улыбка.
  - Судьбы мира, папа, благодарение Богу, в надежных  руках  -  в  руках
тех, кто умеет пользоваться властью. Так было и так будет.
  Внизу под ложей суетились делегаты ООН, переходя от игры к коньяку, от
сувениров к игровым автоматам, радуясь, что столь предусмотрительно  пе-
ревели свою штаб-квартиру из большого города, с его назойливыми журнали-
стами, уверенными, по-видимому, в своем праве - и обязанности! -  опове-
щать весь мир о том, чем заняты другие.
  Пару раз вспыхивали  потасовки.  Три  азиатских  дипломата,  затеявшие
спор, кто выпьет больше "Корвуазье" из пивных кружек,  валялись  в  углу
под трибунами.
  Тебос огляделся по сторонам.
  - А чистильщика обуви все еще нет. Это -  единственное,  что  омрачает
мне настроение, - пожаловался он дочери.
  - Не жди, папа, напрасный труд. Он не придет, - сказала Елена.
  - Ну, нет! Когда он прочитает газеты, его ничто не  удержит.  -  Тебос
улыбнулся ослепительной улыбкой, обнажив два ряда  ровных  белых  зубов,
еще более подчеркивающих смуглый цвет лица. - Если до него дошли  первые
газетные выпуски, он должен быть уже в пути. Но сегодня его, конечно, не
будет. Я отправляюсь на яхту: с годами становится все утомительнее смот-
реть на этих клоунов.
  - Я с тобой, папа.
  Телохранители прокладывали им путь, образуя коридор из мощных мускулов
и прочных костей. Тем не менее Римо каким-то чудом оказался рядом с Еле-
ной.
  - Куда же вы? - спросил он.
  - Мне показалось, что я не имела у вас успеха, - сказала она.
  - Вы не ошиблись. Но ведь у вас такой большой выбор.  -  Он  кивнул  в
сторону банкетного зала, напоминающего арену римского  цирка  после  боя
гладиаторов.
  - Эй, ты! Пошел отсюда! - прикрикнул на Римо охранник,  направляясь  в
его сторону и протягивая руки, чтобы схватить наглеца.
  - Не мешай! - сказал Римо. - Видишь, я беседую с дамой?
  Охранник положил руки ему на плечи, но Римо их сбросил. Снова  поднять
руки страж уже не смог - они почему-то не повиновались.
  Римо повернулся к девушке:
  - Зачем вам эти гориллы?
  - Кто этот человек? - спросил Тебос у дочери.
  - Я первый спросил, - возразил Римо. - И вам придется подождать.
  - Это мой отец, господин Тебос, - сказала Елена.
  Римо прищелкнул пальцами.
  - О! Так это вы устроили прием?
  Тебос кивнул.
  - Вам должно быть очень стыдно, - сказал Римо.
  - Стыдно? - переспросил Тебос. - Елена, да кто это?
  - Именно стыдно! Приглашать таких людей на прием - издевательство.
  - Кто вы такой?
  Все трое медленно продвигались к большому эскалатору, окруженные тело-
хранителями. Стражник, пытавшийся прогнать Римо, стоял на прежнем месте,
растерянно глядя на свои неподвижные  руки  и  не  понимая,  что  с  ним
произошло. Тебос смотрел на Римо, пытаясь припомнить, где он его видел.
  - Я - Римо, - представился молодой человек.
  - Это - Римо, - подтвердила Елена, пожимая плечами.
  - Это мне ни о чем не говорит.
  Эскалатор достиг верхней палубы. Елена сошла со ступеньки легко и гра-
циозно, Тебос при этом подпрыгнул, а  Римо  даже  не  пошевелился,  пока
эскалатор не выгрузил его на толстый ковер,  застилавший  доски  палубы.
Его ноги пришли в движение только тогда, когда он проскользил  по  ковру
не менее трех футов.
  - Я здесь работаю, - объяснил Римо. - У иранцев. Так они теперь  назы-
ваются. Впрочем, Чиун предпочитает называть их персами. Я думаю, они  бы
мне понравились больше, когда были персами. Чиун говорит, что  в  Персии
платили лучше.
  Тебос вдруг застыл на месте как вкопанный.
  - Вы - Римо, - произнес он так, будто услышал это имя впервые.
  - Выходит, да, - согласился тот.
  - Вы работаете на Иран?
  Римо кивнул, чувствуя на себе холодный, тяжелый взгляд Тебоса.  Глубо-
кие серые глаза оглядели Римо с ног до головы, смерили его  с  точностью
до дюйма, взвесили с точностью до унции, оценили мельчайшие черточки его
характера. По всей вероятности, заключение было не в пользу Римо.
  - Эй, стража! - крикнул Тебос. - Уберите этого человека. Прошу  проще-
ния, - почти вежливо сказал он, повернувшись к Римо, - но  мы  с  Еленой
должны ехать. Вы нам мешаете.
  - Ей я не мешаю, - сказал Римо.
  - Он мне не мешает, - подтвердила Елена.
  - Вы мешаете мне. - Тебос отступил в сторону, пропуская вперед  телох-
ранителей.
  Сильные, натренированные парни окружили Римо, в то время как Тебос ув-
лек Елену в сторону, чтобы дать им простор для действий.
  Римо исчез из виду, закрытый сомкнувшейся вокруг него группой людей  в
черных костюмах. Черная эта куча пульсировала,  точно  единый  организм,
поднимаясь, как тесто на хороших дрожжах,  и  опадая  снова;  в  воздухе
мелькали руки и ноги, занесенные для удара; слышалось пыхтение  и  руга-
тельства.
  Вдруг Тебос увидел, что Римо стоит возле них и с интересом смотрит  на
драку.
  - Парни что надо! - похвалил он. И, повернувшись к Тебосу,  сказал:  -
Идемте я провожу вас.
  Он деликатно взял Елену под руку и отвел ее подальше от дерущихся. Те-
босу ничего не оставалось, как последовать за ними. Через каждые два ша-
га он оглядывался на телохранителей, продолжавших лупить друг Друга.
  - Как вам это удалось? - спросила Елена.
  - Что именно?
  - Уйти от них.
  - А, вот вы о чем. Это совсем просто. Понимате, нужно  только  уловить
ритм, в котором они двигаются, и попасть в этот ритм. Они поднимаются  -
и ты поднимаешься вместе с ними; потом они опускаются, а ты  продолжаешь
подниматься, и вот тебя уже там нет,. а им и невдомек, что в куче  одним
человеком стало меньше. Оставьте их в покое, они еще долго будут  тузить
друг друга, прежде чем сообразят, что меня среди них нет. Это как  летя-
щая пуля: если вы движетесь с той же скоростью, что и она, она не причи-
нит вам вреда. Вы можете даже поймать ее рукой, если захотите. Но  я  бы
не советовал вам это делать, не имея достаточной практики.
  - А сколько надо практиковаться? - спросила Елена.
  - Пятьдесят лет по восемь часов в день.
  - Но вам еще нет пятидесяти!
  - Это верно. Зато я учился у Чиуна, и мне понадобилось  на  сорок  лет
меньше.
  Главная палуба возвышалась над поверхностью Атлантического  океана  на
сто с лишним футов. Римо поискал глазами трап, по которому можно было бы
спуститься на катер Тебоса, пришвартованный к борту  огромного  корабля.
Тем временем Тебос втолкнул дочь в лифт, и кабина тотчас пошла  вниз,  к
едва возвышающейся над водой платформе.
  - Доброй ночи, Римо! - крикнула Елена, перед тем как ее лицо  скрылось
из виду. Она показалась ему грустной и разочарованной.
  Римо перегнулся через перила, глядя, как быстро кабина скользит  вдоль
борта корабля вниз, к катеру.
  Тебос и Елена ступили на платформу, а оттуда - на катер. Римо был раз-
досадован: он надеялся поговорить с девушкой. Она или ее отец могли что-
-то знать о тайнах корабля и о планах Скуратиса. Какого дьявола  он  по-
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 22
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама