Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Джордж Мартин Весь текст 206.83 Kb

Летящие сквозь ночь

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 18
туру, ввела другую поисковую программу, добавила к ней петлю, защищающую от
блокировки. Очередной  экран вспыхнул красным. Она приказала машине обрабо-
тать собранную информацию и поискать другой путь. Опять краснота, пульсиру-
ющая, мерцающая.
     - Очень хорошая  защитная программа,- удивленно сказала она.- Бортовой
журнал великолепно охраняется.
     Элис Нортвинд что-то пробормотала.
     - Мы заблокированы? - спросила она.
     - Время реакции слишком растянуто,- ответила Ломми Торн, задумчиво по-
кусывая нижнюю губу.- Однако, есть способ исправить это.
     Она улыбнулась и подвернула мягкий черный металл рукава.
     - Что ты делаешь?
     - Смотри внимательно.
     Она сунула руку под консоль, нашла контакты, подсоединилась.
     - О... - сказала она низким горловым голосом.




                               Джоpдж Маpтин

     Пульсирующие красные  прямоугольники экранов  гасли один  за другим по
мере того, как ее разум двигался сквозь систему "Летящего сквозь ночь", ло-
мая всякие блокады.
     - Ничего нет  подобного, чтобы сравнилось с прохождением сквозь защиту
незнакомой системы. Это так, словно входишь в человека.
     Записи бортового  журнала мчались по экрану слишком быстро, чтобы Элис
Нортвинд могла их прочесть. Однако для Ломми это было нормально.
     Внезапно кибернетик замерла.
     - Холодно,- сказала она  и тряхнула  головой. Ощущение холода исчезло,
однако в ушах ее раздался вой, страшный, пронзительный вой.
     - Черт возьми,- выругалась она,- это разбудит всех.
     Она взглянула вверх, чувствуя, как ногти Элис вонзаются в ее плечо.
     Серая стальная  плита двигалась почти беззвучно, закрывая вход в кори-
дор и отсекая вой сирен.
     - Что происходит? - спросила Ломми.
     - Это перегородка,  защищающая внутренности  корабля от  утечки возду-
ха,- мертвым голосом  ответила Нортвинд. Она знала космические корабли.- Ее
закрывают, когда  грузовой трюм должен быть заполнен или опорожнен в космо-
се.
     Взгляды их  устремились к огромному круговому воздушному шлюзу вверху.
Внутренняя перегородка  была почти  полностью открыта,  и теперь, когда они
смотрели, открылась  до конца  и остановилась.  Во внешних дверях появилась
щель шириной  в полметра,  и щель эта продолжала расширяться, а за ней было
только скрученное ничто, пылающее так ярко, что больно было смотреть.
     - О! - сказала Ломми  Торн, чувствуя,  как холод  ползет по  ее рукам.
Больше она не посвистывала.


     По всему кораблю выли сирены и пассажиры начали беспокойно шевелиться.
Меланта Йхирл  выкатилась из своего гамака и выскочила в коридор голая, на-
стороженная. Заспанный Кэроли Д'Бранин сел на постели. Псипсих, погруженная
в усиленный  лекарствами сон,  что-то пробормотала. Роян Кристоферис преду-
преждающе крикнул.
     Где-то далеко  раздался звук скручиваемого, разрываемого металла, и по
кораблю прокатилась резкая дрожь, выбросив лингвистов из гамаков и сбив Ме-
ланту с ног.
     В центре  управления "Летящего сквозь ночь" находилось сферическое по-
мещение  с  белыми  гладкими  стенами,  посредине  которого  висел  меньший
шар - главный пульт  управления. Когда корабль летел на гиперприводе, стены
были слепыми, поскольку смотреть на кружащуюся, сверкающую изнанку простра-
нства-времени было слишком болезненно.
     Однако, теперь  в помещении  ожила голографическая  панорама, возникли
звезды - острые, ледяные  бриллианты и  холодная тьма без верха, низа и на-
правления, с  поднимающимся главным  пультом как единственным отличительным
элементом в этом симулированном океане ночи. "Летящий сквозь ночь" вернулся
в нормальное пространство.


     Меланта Йхирл  поднялась и стукнула по выключателю коммуникатора. Ава-
рийные сигналы выли по-прежнему, и трудно было что-либо услышать.
     - Капитан,- крикнула она,- что происходит?
     - Не знаю,- ответил голос Ройда.- Сам стараюсь понять. Подожди.
     Меланта ждала.  Кэроли Д'Бранин неуверенно вышел в коридор, сонно про-
тирая глаза. Вскоре после него появился Роян Кристоферис.



                               Джоpдж Маpтин

     - Что это? Что случилось? - спросил он, но Меланта только покачала го-
ловой.
     Затем подошли  Линдгрен и  Дэннел. Марий-Блек,  Элис Нортвинд  и Ломми
Торн все еще не подавали признаков жизни. Ученые с беспокойством поглядыва-
ли на  переборку, блокирующую вход в грузовой трюм номер 3. Наконец Меланта
поручила Кристоферису пойти посмотреть. Он вернулся через несколько минут.
     - Агата все  еще без сознания,- сказал он, пользуясь всей мощью своего
голоса, чтобы  пробиться сквозь вой сирен.- Она до сих пор под воздействием
порошков, но уже двигается и кричит.
     - А Элис и Ломми?
     Кристоферис пожал плечами.
     - Я не мог их найти. Спроси у своего друга Ройда.
     Аварийные системы замолчали и коммуникатор снова ожил.
     - Мы вернулись  в обычное  пространство,- сказал голос Ройда.- Однако,
корабль поврежден.  Третий трюм,  то есть  ваше компьютерное помещение, был
пробит, пока мы летели в гиперпространстве. Корабельный компьютер автомати-
чески вывел  нас в  обычное пространство,  и очень хорошо сделал, поскольку
действующие силы могли бы разорвать на куски весь корабль.
     - Ройд,- сказала Меланта,- мы не можем найти Нортвинд и Торн.
     - Кажется,- осторожно ответил Ройд,- в момент, когда пробило трюм, ваш
компьютер был  включен и  использовался. Не могу утверждать с уверенностью,
но по-моему,  обе женщины мертвы. По требованию Меланты я выключил большин-
ство своих  мониторов, оставив  только те,  что в кают-компании, поэтому не
знаю, что случилось на самом деле. Однако, это небольшой корабль, и если их
нет с  вами, приходится  ожидать худшего.- Он помолчал.- Если это может вас
утешить, они наверняка умерли быстро и безболезненно.
     - Ты убил их,- сказал Кристоферис. Лицо его было красным и гневным. Он
хотел говорить дальше, но Меланта решительно закрыла ему рот ладонью. Линг-
висты обменялись долгими многозначительными взглядами.
     - Известно, почему это случилось, капитан? - спросила Меланта.
     - Да,- ответил он с колебанием.
     Ксенобиолог понял,  наконец, что  от него  требуется, и Меланта убрала
ладонь, чтобы он мог дышать.
     - Ройд? - спросила она.
     - Это звучит  неправдоподобно, Меланта,- ответил  голос,- но, кажется,
твои коллеги  открыли грузовые ворота трюма. Конечно, я сомневаюсь, что они
сделали это  сознательно. Они  пытались использовать  факт соединения обоих
компьютеров, чтобы получить доступ к базе данных "Летящего" и его контроль-
ным системам. При этом нейтрализовали все предохранительные системы.
     - Понимаю,- сказала Меланта.- Страшная трагедия.
     - Да. Может  еще страшнее,  чем ты предполагаешь. Мне нужно определить
размеры повреждений, которые получил корабль.
     - Не будем  тебя задерживать. Все мы потрясены, и сейчас трудно разго-
варивать спокойно.  Проверь состояние корабля, а к этому разговору вернемся
в более подходящее время. Хорошо?
     - Да,- ответил Ройд.
     Меланта выключила  коммуникатор. Теперь, по крайней мере теоретически,
устройство было мертво - Ройд не мог ни слышать, ни видеть их.
     - Ты ему веришь? - рявкнул Кристоферис.
     - Сама не знаю,- сказала Меланта Йхирл.- Однако, я знаю, что оставшие-
ся три грузовых трюма могут быть вычищены с тем же успехом, что и третий. Я
переношу свой гамак в каюту. Предлагаю спящим во втором трюме сделать то же
самое.




                               Джоpдж Маpтин

     - Это разумно,- сказала Линдрен, быстро кивнув головой.- Мы можем нем-
ного потесниться.  Это будет неудобно, но сомневаюсь, чтобы после случивше-
гося мне удалось бы спать сном праведника в теперешнем месте.
     - Нужно также забрать со склада в четвертом наши скафандры,- предложил
Дэннел,- и держать их под рукой. Так, на всякий случай.
     - Как хочешь,- сказала Меланта.- Вполне возможно, что все четыре трюма
откроются внезапно  и одновременно.  Ройд не может иметь к нам претензий за
то, что мы принимаем меры предосторожности.- Она невесело усмехнулась.- По-
сле сегодняшнего дня мы заслужили право действовать нерационально.
     - Сейчас не время для твоих шуточек, Меланта,- сказал Кристоферис. Ли-
цо его  было по-прежнему  красно, а голос полон страха и гнева.- Трое людей
мертвы, Агата,  возможно впала  в кататонию,  а остальным  грозит серьезная
опасность.
     - Да. А мы до сих пор не знаем, что происходит,- подчеркнула Меланта.
     - Ройд Эрис  убивает нас! - рявкнул Кристоферис.- Не знаю, кто или что
он такое,  не знаю,  правда ли  рассказанная им  история, и  не хочу  этого
знать! Может,  он Хранганский  Сверхразум, ангел мести волкринов или второе
воплощение Христа.  Да и какая нам разница? Он нас убивает! - Он по очереди
посмотрел на каждого.- Следующим может быть любой из нас. Любой! Разве что...
Мы должны  разработать какой-нибудь  план, что-нибудь  сделать, чтобы раз и
навсегда положить этому конец.
     - Надеюсь, ты  понимаешь,- тихо сказала Меланта,- что мы не можем быть
уверены, действительно ли наш добрый капитан выключил свои мониторы. Именно
в эту минуту он может разглядывать нас, слушая наши разговоры. Но, конечно,
он этого  не делает.  Он сказал,  что не будет, и я верю ему. Однако, у нас
есть только его слово. Роян, ты, кажется, ни на грош ему не веришь, и, если
так, не должен принимать всерьез его обещания. Из этого следует, что с тво-
ей точки зрения неразумно говорить то, что ты только что сказал.- Она хитро
улыбнулась.- Понимаешь, о чем я говорю?
     Кристоферис открыл рот и быстро закрыл его снова. При этом он выглядел
как большая  некрасивая рыба.  Он ничего  не сказал,  но глаза его украдкой
поглядывали по сторонам, а румянец на лице еще более усилился.
     Линдрен слабо улыбнулась.
     - Кажется до него дошло,- сказала она.
     - Так, значит,  компьютер пропал? - сказал вдруг Кэроли Д'Бранин тихим
голосом.
     Меланта взглянула на него.
     - Боюсь, что да.
     Кэроли пригладил волосы пальцами.
     - Волкрины... - буркнул  он. Как  мы будем работать без компьютера? - Он
кивнул головой.- У меня в каюте есть небольшой - переносная модель - может,
его хватит.  Должно хватить, должно! Я возьму данные от Ройда, узнаю, в ка-
ком месте  мы прервались.  Простите, друзья,  но я должен идти.- И он ушел,
разговаривая сам с собой.
     - Он не слышал ни слова из сказанного нами,- недоверчиво констатировал
Дэннел.
     - Представь, как  он был  бы рассеян,  погибни мы все,- добавила Линд-
рен.- Некому стало бы помогать ему при поисках волкринов.
     - Оставьте его  в покое,- сказала Меланта.- Он страдает, как и все мы,
может даже сильнее. Просто он иначе реагирует на это. Его мания - его защи-
та.
     - Ага. А что будет нашей защитой?





                               Джоpдж Маpтин

     - Возможно, терпение,- ответила Меланта.- Все погибшие в момент смерти
пытались разгадать  загадку Ройда.  Мы не пытались, и живем до сих пор, об-
суждая их смерть.
     - Тебе не кажется, что это очень подозрительно? - спросила Линдрен.
     - Да, очень.  Есть даже способ проверить подозрения. Кто-нибудь из нас
может предпринять  еще одну попытку узнать, говорил ли капитан правду. Если
он или  она умрет,  мы обретем  уверенность.- Она пожала  плечами.- Однако,
простите, но  я не  буду тем, кто попробует. Впрочем, можете не стесняться,
если у вас действительно есть желание. Я с интересом посмотрю на результат.
А пока  займусь переносом  своих вещей  из грузового  трюма и  немного  по-
сплю.- Она повернулась и ушла, оставив их одних.
     - Наглая шлюха,- почти бесстрастно заметил Дэннел, когда Меланта скры-
лась из виду.
     - Вы действительно  думаете, что  он  может  нас  слышать? - прошептал
Кристоферис.
     - Каждое наше  слово,- сказала Линдрен,  и улыбнулась, видя его смуще-
ние.- Идем, Дэннел, переберемся в безопасное место и вернемся в постель.
     Дэннел кивнул.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 18
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама