который ты носишь?
Обычно он висел между ее грудями, но раздеваясь для тренировки, она
его сняла. Теперь она подняла его и повесила не шею - небольшой зеленый ка-
мень, тронутый черными жилками, на серебряной цепочке. Касаясь его, она на
мгновенье закрыла глаза, а открыв их снова, улыбнулась.
- Он живой,- сказала она.- Ты никогда не видел такого? Это шепчущий
камень, капитан. Резонансный кристалл - псионически сформированная матрица,
содержащая в себе какое-нибудь воспоминание или чувство. Прикосновение
кристалла на мгновение воскрешает его.
Джоpдж Маpтин
- Сам принцип мне известен, но я еще не сталкивался с его практическим
использованием. Значит, в твоем кристалле укрыто какое-то особенно дорогое
тебе воспоминание? Может семейное?
Меланта подняла полотенце и принялась вытирать пот с тела.
- Мой кристалл содержит впечатления от исключительно удачного сексу-
ального сеанса, капитан. Это меня возбуждает. Или, точнее, возбуждало. Со
временем шепчущие камни теряют свою силу, и чувства, записанные в моем, уже
не так интенсивны, как когда-то. Однако временами - обычно после сексуаль-
ного контакта или утомительных упражнений - они оживают с новой силой.
- О,- сказал голос Ройда.- Значит, сейчас ты возбуждена? Собираешься с
кем-нибудь копулировать?
Меланта улыбнулась.
- Я знаю, какую часть моих воспоминаний ты хотел бы выслушать, капи-
тан. Ту, что касается моей бурной и полной страсти любовной жизни. Этого ты
и не услышишь. По крайней мере, до тех пор, пока я не узнаю историю твоей
жизни. Среди моих скромных достоинств не последнее место занимает неудов-
летворенное любопытство. Кто ты такой, капитан? Только честно.
- Несомненно,- ответил Ройд,- такой улучшенный человек, как ты, может
и сам в этом разобраться.
Меланта рассмеялась и бросила полотенце в сетку коммуникатора.
Ломми Торн большую часть времени проводила в грузовом трюме, предназ-
наченном для компьютеров, монтируя систему, которая должна была служить для
анализа данных о волкринах. Очень часто к ней приходила Элис Нортвинд,
предлагая свою помощь. Кибернетик имела привычку свистеть во время работы;
Нортвинд выполняла ее поручения в мрачном молчании. Время от времени они
разговаривали.
- Эрис не человек,- сказала однажды Ломми Торн, глядя за установкой
большого монитора.
- Что? - буркнула Нортвинд. Ее плоское неинтересное личико сморщи-
лось - из-за Кристофериса и его теорий она начала очень нервно реагировать
на упоминания о Ройде. Поставив на место очередную деталь, она повернулась.
- Он разговаривает с нами, но остается невидимым,- сказала киберне-
тик.- Здесь нет никакого экипажа; все, кроме него, похоже, автоматизирова-
но. Почему бы тогда кораблю не быть автоматизированным до конца? Держу па-
ри, что этот Ройд Эрис просто сложная компьютерная система, может даже на-
стоящий искусственный разум. Даже скромная программа может вести псевдораз-
говор, который почти невозможно отличить от человеческого. Так что, всё это
может быть обманом.
Ксенотех кашлянула и вернулась к прерванной работе.
- Тогда зачем он изображает человека?
- Потому,- ответила Ломми Торн,- что большинство правовых систем не
признает за ИР-ами никаких гражданских прав. Корабль не может быть хозяином
себя самого, даже на Авалоне. "Летящий сквозь ночь" вероятно боится, что
будет схвачен и выключен.- Она свистнула.- Смерть, Элис, конец чувства су-
ществования, конец сознательных мыслей.
- Я каждый день работаю с машинами,- упрямо сказала Элис Нор-
твинд.- Включение, выключение - какая разница? Они ничего не имеют против
этого. Почему эта машина должна быть недовольна?
Ломми Торн улыбнулась.
- Компьютеры - совсем другое дело, Элис. Разум, мысли, жизнь - большие
системы имеют все это.- Ее правая ладонь сомкнулась вокруг левого запястья,
большой палец начал бесцельно ощупывать неровности имплантанта.- А также
Джоpдж Маpтин
чувства. Я это знаю. Никто не хочет вдруг перестать чувствовать. Они не так
уж сильно отличаются от тебя и меня.
Ксенотех оглянулась и покачала головой.
- В самом деле? - повторила она бесцветным недоверчивым тоном.
Ройд Эрис смотрел и слушал, но без улыбки.
Тейл Лесамер был молодым хрупким существом - нервный, легко возбуди-
мый, со слабыми соломенными волосами и глазами голубыми и водянистыми.
Обычно он одевался как павлин, отдавая особое предпочтение кружевным, раз-
резанным спереди, рубашкам без воротничка и облегающим трико с различными
добавками - одежде, до сих пор модной среди низших классов его родного ми-
ра. Однако в день, когда он навестил Кэроли Д'Бранина в его тесной личной
каюте, он был одет в скромный серый комбинезон.
- Я чувствую это,- сказал он, хватая Д'Бранина за руку и болезненно
впиваясь в нее пальцами.- Что-то не в порядке, Кэроли, исключительно не в
порядке. Я начинаю бояться.
Ногти телепата царапали кожу, и Д'Бранин резко вырвал руку.
- Больно же,- запротестовал он.- В чем дело, дружище? Ты боишься? Че-
го, кого? Ничего не понимаю. Чего тут можно бояться?
Лесамер поднес бледные ладони к лицу.
- Не знаю,- плаксиво сказал он,- не знаю. Однако, оно здесь, я чув-
ствую. Кэроли, я начинаю что-то принимать. Ты знаешь, что я хорош в своем
деле, и потому ты меня выбрал. Перед тем, как ухватить тебя ногтями, я чув-
ствовал это. Кстати, я могу сейчас прочитать тебя - выборочно. Ты думаешь,
что я слишком легко возбуждаюсь, что на меня воздействует это замкнутое
пространство, что нужно меня успокоить.- Молодой человек рассмеялся корот-
ким истерическим смехом, который стих так же внезапно, как и начался.- Ви-
дишь? Я хорош - первый класс, подтвержденный тестами - теперь я говорю те-
бе, что я боюсь. Я выхватываю это, чувствую. Оно снится мне. Я чувствовал
это еще входя на корабль, и оно становится все хуже. Это что-то опасное. И
чужое, Кэроли, чужое!
- Волкрины? - спросил Д'Бранин.
- Нет, это невозможно. Мы летим на гиперприводе, а они еще удалены на
световые годы.- Он снова захохотал.- Я не настолько хорош. Я слышал твой
рассказ о крейях, но я всего лишь человек... Нет, это рядом. На корабле.
- Один из нас?
- Возможно,- ответил Лесамер и задумался, потирая щеку.- Я не могу
этого локализовать.
Д'Бранин по-отцовски положил руку ему на плечо.
- Тейл, это твое воображение... Может, потому, что ты просто устал? Мы
все здесь живем в постоянном напряжении. Бездействие может быть действи-
тельно утомительным.
- Убери свою руку! - рявкнул Лесамер.
Д'Бранин быстро убрал ладонь.
- Все это правда,- упирался телепат,- и я не хочу, чтобы ты начал ду-
мать, что зря меня взял и так далее. Я так же уравновешен, как и все на
этом... этом... как смеешь ты думать, что я неуравновешен?! Тебе бы заглянуть
вовнутрь некоторых наших товарищей: Кристофериса с его бутылкой и маленьки-
ми грязными фантазиями, Дэннела, почти больного от страха, Ломми, с ее ма-
шинами. Йхирл груба, Агата даже в мыслях непрерывно думает... оплакивает се-
бя, а Элис - пуста, как корова. Ты их не трогаешь, не смотришь в них, что
ты можешь знать об уравновешенности? Это пропащие люди, Д'Бранин, тебе дали
банду пропащих людей, я среди них один из лучших, и не смей думать, что я
Джоpдж Маpтин
неуравновешен и болен, слышишь? - Его голубые глаза блестели, как в горяч-
ке.- Слышишь?
- Спокойно,- сказал Д'Бранин.- Спокойно, Тейл, ты слишком возбужден.
Телепат заморгал, и внезапно его возбуждение улетучилось.
- Возбужден? - переспросил он.- Да.- Он смущенно огляделся.- Кэроли, я
знаю, что это трудно, но поверь мне. Ты просто должен. Я тебя предупреждаю.
Мы в опасности.
- Я поверю, но не смогу ничего сделать без более точной информации. Ты
должен воспользоваться своим талантом, чтобы ее для меня получить. Хорошо?
Ты же можешь это сделать?
Лесамер кивнул.
- Хорошо,- сказал он,- хорошо.
Они спокойно говорили еще около часа, после чего телепат вышел совер-
шенно спокойным.
Сразу после этого Д'Бранин пошел к псипсиху, которая лежала в своем
гамаке, окруженная лекарствами, и жаловалась на непрекращающиеся боли.
- Интересно,- заметила она, когда Д'Бранин рассказал ей о визите Леса-
мера.- Я тоже что-то чувствовала, имела какое-то чувство угрозы, правда,
очень слабое, размытое. Я думала, что это идет из меня самой. Затворничест-
во, скука, то, как я ее принимаю... Мое настроение порой обращается против
меня самой. Он сказал что-нибудь конкретное?
- Нет.
- Я постараюсь пересилить боль и немного походить; загляну в него,
загляну в других, посмотрю, что можно выловить. Хотя, если это реально, он
должен почувствовать первым. У него первый класс, а у меня только третий.
Д'Бранин кивнул.
- Похоже, он очень чувствителен. Рассказывал мне много вещей о других.
- Это ничего не значит. Иногда, если телепат уверяет, что перехватыва-
ет все, это значит, что он ничего не перехватывает. Воображает какие-то
мысли, чувства, чтобы заменить ими те, которые не хотят к нему приходить. Я
буду внимательно следить за ним, Д'Бранин. Иногда талант может сломаться,
скользнуть в подобие истерии и начать передавать вместо того, чтобы прини-
мать. Это очень опасно, особенно в замкнутых системах.
- Конечно-конечно,- согласился Д'Бранин.
В другой части корабля Ройд Эрис нахмурился.
- Ты обратила внимание на одежду голограммы, которую он нам высыла-
ет? - сказал Роян Кристоферис, обращаясь к Элис Нортвинд.
Они были одни в грузовом трюме и лежали на мате, стараясь избегать
влажного пятна посередине. Ксенобиолог закурил самокрутку, предложил ее
своей партнерше, но Нортвинд отказалась взмахом руки.
- Немодная по меньшей мере уже десять лет, а может, и больше. Мой отец
носил такие рубашки, когда был мальчиком на Старом Посейдоне.
- У Эриса старомодный вкус,- ответила Элис Нортвинд.- И что с того?
Мне все равно, как он одевается. Я, например, люблю свои комбинезоны. Они
очень удобны, и мне все равно, что думают об этом другие.
- Тебе действительно все равно? - сказал Кристоферис, морща свой ог-
ромный нос. Она этого не заметила.- Впрочем, дело не в том. А если это во-
обще не Эрис? Проекция может быть кем угодно, даже составленной из различ-
ных элементов. Сомневаюсь, что он на самом деле так выглядит.
- Да? - В ее голосе появился интерес. Она перекатилась и склонилась
над ним, уперев тяжелые белые груди в его ребра.
Джоpдж Маpтин
- А если он болен, деформирован и стыдится показать, как выглядит на
самом деле? Может, он чем-то заражен? Медленная зараза может страшно изуро-
довать организм человека, но проходят десятилетия, прежде чем она его у-
бьет. А ведь есть и другие заразные болезни - мантракс, новая проказа, бо-
лезнь Лангамена, целая масса. Может, одиночество, навязанное себе Ройдом,
является просто КАРАНТИНОМ? Подумай над этим.
Элис Нортвинд нахмурилась.
- Все, что говорят об Эрисе,- сказала она,- бросает меня в дрожь.
Ксенобиолог затянулся и рассмеялся.
- В таком случае, добро пожаловать на борт "Летящего сквозь ночь". Все
остальные уже там.
На пятую неделю полета Меланта Йхирл довела свою пешку до шестой ли-
нии. Ройд понял, что остановить ее невозможно, и сдал партию. Это было
восьмое подряд поражение, нанесенное ему Мелантой на протяжении такого же
числа дней. Девушка сидела, скрестив ноги, на полу кают-компании, имея пе-
ред собой доску с расставленными фигурами, а дальше - темную плоскость эк-
рана. Рассмеявшись, она сбросила с доски фигуры.