Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Джордж Мартин Весь текст 206.83 Kb

Летящие сквозь ночь

Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 18
который ты носишь?
     Обычно он  висел между  ее грудями,  но раздеваясь для тренировки, она
его сняла. Теперь она подняла его и повесила не шею - небольшой зеленый ка-
мень, тронутый  черными жилками, на серебряной цепочке. Касаясь его, она на
мгновенье закрыла глаза, а открыв их снова, улыбнулась.
     - Он живой,- сказала  она.- Ты никогда  не видел  такого? Это шепчущий
камень, капитан. Резонансный кристалл - псионически сформированная матрица,
содержащая в  себе какое-нибудь  воспоминание  или  чувство.  Прикосновение
кристалла на мгновение воскрешает его.



                               Джоpдж Маpтин

     - Сам принцип мне известен, но я еще не сталкивался с его практическим
использованием. Значит,  в твоем кристалле укрыто какое-то особенно дорогое
тебе воспоминание? Может семейное?
     Меланта подняла полотенце и принялась вытирать пот с тела.
     - Мой кристалл  содержит впечатления  от исключительно удачного сексу-
ального сеанса,  капитан. Это  меня возбуждает. Или, точнее, возбуждало. Со
временем шепчущие камни теряют свою силу, и чувства, записанные в моем, уже
не так  интенсивны, как когда-то. Однако временами - обычно после сексуаль-
ного контакта или утомительных упражнений - они оживают с новой силой.
     - О,- сказал голос Ройда.- Значит, сейчас ты возбуждена? Собираешься с
кем-нибудь копулировать?
     Меланта улыбнулась.
     - Я знаю,  какую часть  моих воспоминаний ты хотел бы выслушать, капи-
тан. Ту, что касается моей бурной и полной страсти любовной жизни. Этого ты
и не  услышишь. По  крайней мере, до тех пор, пока я не узнаю историю твоей
жизни. Среди  моих скромных  достоинств не последнее место занимает неудов-
летворенное любопытство. Кто ты такой, капитан? Только честно.
     - Несомненно,- ответил Ройд,- такой  улучшенный человек, как ты, может
и сам в этом разобраться.
     Меланта рассмеялась и бросила полотенце в сетку коммуникатора.


     Ломми Торн  большую часть времени проводила в грузовом трюме, предназ-
наченном для компьютеров, монтируя систему, которая должна была служить для
анализа данных  о волкринах.  Очень часто  к ней  приходила Элис  Нортвинд,
предлагая свою  помощь. Кибернетик имела привычку свистеть во время работы;
Нортвинд выполняла  ее поручения  в мрачном  молчании. Время от времени они
разговаривали.
     - Эрис не  человек,- сказала однажды  Ломми Торн,  глядя за установкой
большого монитора.
     - Что? - буркнула Нортвинд.  Ее плоское  неинтересное  личико  сморщи-
лось - из-за Кристофериса  и его теорий она начала очень нервно реагировать
на упоминания о Ройде. Поставив на место очередную деталь, она повернулась.
     - Он разговаривает  с нами,  но остается  невидимым,- сказала киберне-
тик.- Здесь нет  никакого экипажа; все, кроме него, похоже, автоматизирова-
но. Почему  бы тогда кораблю не быть автоматизированным до конца? Держу па-
ри, что  этот Ройд Эрис просто сложная компьютерная система, может даже на-
стоящий искусственный разум. Даже скромная программа может вести псевдораз-
говор, который почти невозможно отличить от человеческого. Так что, всё это
может быть обманом.
     Ксенотех кашлянула и вернулась к прерванной работе.
     - Тогда зачем он изображает человека?
     - Потому,- ответила Ломми  Торн,- что большинство  правовых систем  не
признает за ИР-ами никаких гражданских прав. Корабль не может быть хозяином
себя самого,  даже на  Авалоне. "Летящий  сквозь ночь" вероятно боится, что
будет схвачен  и выключен.- Она свистнула.- Смерть, Элис, конец чувства су-
ществования, конец сознательных мыслей.
     - Я  каждый   день  работаю  с  машинами,- упрямо  сказала  Элис  Нор-
твинд.- Включение, выключение  - какая  разница? Они ничего не имеют против
этого. Почему эта машина должна быть недовольна?
     Ломми Торн улыбнулась.
     - Компьютеры - совсем другое дело, Элис. Разум, мысли, жизнь - большие
системы имеют все это.- Ее правая ладонь сомкнулась вокруг левого запястья,
большой палец  начал бесцельно  ощупывать неровности  имплантанта.- А также



                               Джоpдж Маpтин

чувства. Я это знаю. Никто не хочет вдруг перестать чувствовать. Они не так
уж сильно отличаются от тебя и меня.
     Ксенотех оглянулась и покачала головой.
     - В самом деле? - повторила она бесцветным недоверчивым тоном.
     Ройд Эрис смотрел и слушал, но без улыбки.


     Тейл Лесамер  был молодым  хрупким существом - нервный, легко возбуди-
мый, со  слабыми соломенными  волосами и  глазами голубыми  и  водянистыми.
Обычно он  одевался как павлин, отдавая особое предпочтение кружевным, раз-
резанным спереди,  рубашкам без  воротничка и облегающим трико с различными
добавками - одежде, до  сих пор модной среди низших классов его родного ми-
ра. Однако  в день,  когда он навестил Кэроли Д'Бранина в его тесной личной
каюте, он был одет в скромный серый комбинезон.
     - Я чувствую  это,- сказал он,  хватая Д'Бранина  за руку и болезненно
впиваясь в  нее пальцами.- Что-то  не в порядке, Кэроли, исключительно не в
порядке. Я начинаю бояться.
     Ногти телепата царапали кожу, и Д'Бранин резко вырвал руку.
     - Больно же,- запротестовал  он.- В чем дело, дружище? Ты боишься? Че-
го, кого? Ничего не понимаю. Чего тут можно бояться?
     Лесамер поднес бледные ладони к лицу.
     - Не знаю,- плаксиво  сказал он,- не  знаю. Однако,  оно здесь, я чув-
ствую. Кэроли,  я начинаю  что-то принимать. Ты знаешь, что я хорош в своем
деле, и потому ты меня выбрал. Перед тем, как ухватить тебя ногтями, я чув-
ствовал это.  Кстати, я могу сейчас прочитать тебя - выборочно. Ты думаешь,
что я  слишком легко  возбуждаюсь, что  на меня  воздействует это замкнутое
пространство, что  нужно меня успокоить.- Молодой человек рассмеялся корот-
ким истерическим  смехом, который стих так же внезапно, как и начался.- Ви-
дишь? Я  хорош - первый класс, подтвержденный тестами - теперь я говорю те-
бе, что  я боюсь.  Я выхватываю это, чувствую. Оно снится мне. Я чувствовал
это еще  входя на корабль, и оно становится все хуже. Это что-то опасное. И
чужое, Кэроли, чужое!
     - Волкрины? - спросил Д'Бранин.
     - Нет, это  невозможно. Мы летим на гиперприводе, а они еще удалены на
световые годы.- Он  снова захохотал.- Я  не настолько  хорош. Я слышал твой
рассказ о крейях, но я всего лишь человек... Нет, это рядом. На корабле.
     - Один из нас?
     - Возможно,- ответил Лесамер  и задумался,  потирая щеку.- Я  не  могу
этого локализовать.
     Д'Бранин по-отцовски положил руку ему на плечо.
     - Тейл, это  твое воображение...  Может, потому, что ты просто устал? Мы
все здесь  живем в  постоянном напряжении.  Бездействие может быть действи-
тельно утомительным.
     - Убери свою руку! - рявкнул Лесамер.
     Д'Бранин быстро убрал ладонь.
     - Все это  правда,- упирался телепат,- и я не хочу, чтобы ты начал ду-
мать, что  зря меня  взял и  так далее.  Я так же уравновешен, как и все на
этом... этом...  как смеешь  ты думать, что я неуравновешен?! Тебе бы заглянуть
вовнутрь некоторых наших товарищей: Кристофериса с его бутылкой и маленьки-
ми грязными  фантазиями, Дэннела, почти больного от страха, Ломми, с ее ма-
шинами. Йхирл  груба, Агата даже в мыслях непрерывно думает... оплакивает се-
бя, а  Элис - пуста, как  корова. Ты их не трогаешь, не смотришь в них, что
ты можешь знать об уравновешенности? Это пропащие люди, Д'Бранин, тебе дали
банду пропащих  людей, я  среди них один из лучших, и не смей думать, что я



                               Джоpдж Маpтин

неуравновешен и  болен, слышишь? - Его голубые глаза блестели, как в горяч-
ке.- Слышишь?
     - Спокойно,- сказал Д'Бранин.- Спокойно, Тейл, ты слишком возбужден.
     Телепат заморгал, и внезапно его возбуждение улетучилось.
     - Возбужден? - переспросил он.- Да.- Он смущенно огляделся.- Кэроли, я
знаю, что это трудно, но поверь мне. Ты просто должен. Я тебя предупреждаю.
Мы в опасности.
     - Я поверю, но не смогу ничего сделать без более точной информации. Ты
должен воспользоваться  своим талантом, чтобы ее для меня получить. Хорошо?
Ты же можешь это сделать?
     Лесамер кивнул.
     - Хорошо,- сказал он,- хорошо.
     Они спокойно  говорили еще около часа, после чего телепат вышел совер-
шенно спокойным.
     Сразу после  этого Д'Бранин  пошел к  псипсиху, которая лежала в своем
гамаке, окруженная лекарствами, и жаловалась на непрекращающиеся боли.
     - Интересно,- заметила она, когда Д'Бранин рассказал ей о визите Леса-
мера.- Я тоже  что-то чувствовала,  имела какое-то  чувство угрозы, правда,
очень слабое, размытое. Я думала, что это идет из меня самой. Затворничест-
во, скука,  то, как  я ее  принимаю... Мое настроение порой обращается против
меня самой. Он сказал что-нибудь конкретное?
     - Нет.
     - Я постараюсь  пересилить боль  и немного  походить; загляну  в него,
загляну в  других, посмотрю, что можно выловить. Хотя, если это реально, он
должен почувствовать первым. У него первый класс, а у меня только третий.
     Д'Бранин кивнул.
     - Похоже, он очень чувствителен. Рассказывал мне много вещей о других.
     - Это ничего не значит. Иногда, если телепат уверяет, что перехватыва-
ет все,  это значит,  что он  ничего не  перехватывает. Воображает какие-то
мысли, чувства, чтобы заменить ими те, которые не хотят к нему приходить. Я
буду внимательно  следить за  ним, Д'Бранин. Иногда талант может сломаться,
скользнуть в  подобие истерии и начать передавать вместо того, чтобы прини-
мать. Это очень опасно, особенно в замкнутых системах.
     - Конечно-конечно,- согласился Д'Бранин.
     В другой части корабля Ройд Эрис нахмурился.


     - Ты обратила  внимание на  одежду голограммы,  которую он нам высыла-
ет? - сказал Роян Кристоферис, обращаясь к Элис Нортвинд.
     Они были  одни в  грузовом трюме  и лежали  на мате, стараясь избегать
влажного пятна  посередине. Ксенобиолог  закурил самокрутку,  предложил  ее
своей партнерше, но Нортвинд отказалась взмахом руки.
     - Немодная по меньшей мере уже десять лет, а может, и больше. Мой отец
носил такие рубашки, когда был мальчиком на Старом Посейдоне.
     - У Эриса  старомодный вкус,- ответила  Элис Нортвинд.- И  что с того?
Мне все  равно, как  он одевается. Я, например, люблю свои комбинезоны. Они
очень удобны, и мне все равно, что думают об этом другие.
     - Тебе действительно  все равно? - сказал  Кристоферис, морща свой ог-
ромный нос.  Она этого не заметила.- Впрочем, дело не в том. А если это во-
обще не  Эрис? Проекция может быть кем угодно, даже составленной из различ-
ных элементов. Сомневаюсь, что он на самом деле так выглядит.
     - Да? - В ее  голосе появился  интерес. Она  перекатилась и склонилась
над ним, уперев тяжелые белые груди в его ребра.




                               Джоpдж Маpтин

     - А если  он болен,  деформирован и стыдится показать, как выглядит на
самом деле? Может, он чем-то заражен? Медленная зараза может страшно изуро-
довать организм  человека, но  проходят десятилетия,  прежде чем она его у-
бьет. А  ведь есть и другие заразные болезни - мантракс, новая проказа, бо-
лезнь Лангамена,  целая масса.  Может, одиночество, навязанное себе Ройдом,
является просто КАРАНТИНОМ? Подумай над этим.
     Элис Нортвинд нахмурилась.
     - Все, что говорят об Эрисе,- сказала она,- бросает меня в дрожь.
     Ксенобиолог затянулся и рассмеялся.
     - В таком случае, добро пожаловать на борт "Летящего сквозь ночь". Все
остальные уже там.


     На пятую  неделю полета  Меланта Йхирл довела свою пешку до шестой ли-
нии. Ройд  понял, что  остановить ее  невозможно, и  сдал партию.  Это было
восьмое подряд  поражение, нанесенное  ему Мелантой на протяжении такого же
числа дней.  Девушка сидела, скрестив ноги, на полу кают-компании, имея пе-
ред собой  доску с расставленными фигурами, а дальше - темную плоскость эк-
рана. Рассмеявшись, она сбросила с доски фигуры.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2  3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 18
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама