тельских судов.- Он глотнул шоколада и довольно вздохнул.- Ройд, ты знаешь
что-нибудь о Нор Т'алуш?
Ройд никогда не сталкивался с таким названием, однако, получение ин-
формации из бортовой библиотеки заняло у него лишь мгновение.
- Раса чужаков, живущая на противоположной - относительно занятой че-
ловеком - стороне пространства, за мирами Финдии и Дамуш. Скорее все-
го - легендарная.
Д'Бранин захохотал.
- Нет, нет, нет! Твоя библиотека устарела, ты должен пополнить ее во
время очередного визита на Авалон. Это вовсе не легенды. Они совершенно ре-
альны, хотя и так далеки. У нас мало информации о Нор Т'алуш, но мы увере-
ны, что они существуют, хотя ни ты, ни я скорее всего никогда не встретим
никого из них. Они явились началом этого всего.
- Расскажи мне об этом,- сказал Ройд.- Мне интересно, чем ты занима-
ешься.
- Когда-то я кодировал для компьютеров Академии пакет информации, ко-
торый после двадцати стандартных лет дошел с Дам Туллиан. Часть его состав-
лял фольклор Нор Т'алуш. Я не знал и не знаю, как долго эта информация шла
до Дам Туллиан, а также того, как она туда попала, но это не имело значе-
ния - так или иначе, фольклор стоит выше времени, а это был пленительный
материал. Ты знаешь, что я получил за него магистра по ксеномифологии?
- Да? Я не знал. Пожалуйста, говори дальше.
- Один из мифов Нор Т'алуш содержал рассказ о волкринах. Он удивил ме-
ня - в нем говорилось о разумной расе, отправившейся из какого-то таин-
ственного места в центре галактики, движущейся к ее границам, а затем,
предположительно, в межгалактическое пространство, не садящейся на планеты
Джоpдж Маpтин
и редко приближающейся к звездам ближе чем на световой год.- Серые глаза
Бранина сверкали, руки разошлись в стороны, словно он хотел обнять всю га-
лактику.- И совершающий все это без гиперпривода. Ройд, это просто чудо!
Совершающий все это на кораблях, которые двигались с долей скорости света!
Это поразило меня больше всего. Насколько же они должны быть иными - мои
волкрины - мудрыми и терпеливыми, долговечными и дальнозоркими, не имеющими
в себе ничего от торопливости и страстей, в которых сгорают низшие расы.
Подумай, насколько старыми должны быть эти корабли волкринов!
- Очень старыми,- согласился Ройд.- Кэроли, ты сказал "корабли". Зна-
чит, их больше одного?
- О, да,- ответил Д'Бранин.- По данным Нор Т'алуш, они появились на
внутренней границе их пространства, поначалу один или два, но потом прибыли
другие. Их были сотни и каждый двигался отдельно от других, а все вместе
они летели наружу, всегда наружу. Направление их полета было всегда одно и
то же. Они летали сквозь звездные системы Нор Т'алуш пятнадцать тысяч стан-
дартных лет, а потом, начали их покидать. Легенда говорит, что последний
корабль волкринов вылетел из пределов их звезд три тысячи стандартных лет
назад.
- Восемнадцать тысяч лет,- сказал Ройд.- Неужели эти Нор Т'алуш такие
старые?
- Не как звездные путешественники,- ответил Д'Бранин, улыбаясь.- Судя
по их собственным записям, Нор Т'алуш цивилизованы всего половину этого
времени. Когда-то это меня беспокоило, ибо явно превращало историю волкри-
нов в легенду. Прекрасную легенду, это правда, но не больше. Однако, я не
мог оставить этого так. В свободные минуты я проводил исследования, сравни-
вая разные мифологии, чтобы проверить, появится ли этот фрагмент у других
рас. Я считал, что, возможно, мне удастся сделать на этом докторскую рабо-
ту, ибо эта линия поисков выглядела многообещающей. Я был удивлен тем, что
обнаружил. У хранган и подчиненных им рас не было ничего, но это вполне по-
нятно. Они находятся вне пространства, занимаемого человеком, и волкрины не
могли добраться до них, не пройдя перед этим звездных систем, населенных
нами. Однако, когда я взглянул вовнутрь, рассказы о волкринах оказались
везде.- Д'Бранин наклонился, явно возбужденный.- Ах, эти рассказы, Ройд,
эти рассказы!
- Я внимательно слушаю,- сказал Ройд.
- Финдии называют их "ий-вивии", что переводится как орда из бездны
или черная орда. Все племена финдии рассказывают одну и ту же историю, и
только слепец может в нее не поверить. Рассказывают, что корабли у них ог-
ромные, гораздо больше известных в их или нашей истории. Военные корабли,
говорят они. Существует история об исчезнувшем племени финдии, триста ко-
раблей которого были уничтожены при встрече с ий-вивии. Разумеется, это
случилось много тысяч лет назад, поэтому детали неясны. У дамуш есть другая
история, которую они считают истинной, а дамуш, как ты знаешь, старейшая
раса из всех, с которыми мы до сих пор сталкивались. Они называют моих вол-
кринов народом из залива. Великолепные истории, Ройд, великолепные! Корабли
как большие и темные города, спокойные и тихие, двигающиеся медленнее, чем
вселенная вокруг них. Легенды дамуш говорят, что волкрины - это беглецы с
какой-то невообразимой войны глубоко в ядре галактики, ведшейся с истоков
времен. Они покинули планеты и звезды, на которых выросли, чтобы в простра-
нстве между ними искать истинный покой. У гетсоидов есть подобный миф, но в
нем эта война уничтожила всех живых существ в галактике, а волкрины являют-
ся своего рода богами, сеющими жизнь на минуемых планетах. Другие расы ви-
дят в них тени из ада или посланников Бога, предупреждающих нас, велящих
бежать от чего-то страшного, что должно вскоре выйти из ядра галактики.
Джоpдж Маpтин
- Рассказы, о которых ты говоришь, Кэроли, противоречат друг другу.
- Да, да, конечно, но все они сходны в основном - волкрины движутся к
границам галактики, минуя на своих стародавних, медлительных, неуничтожимых
кораблях наши недолговечные империи. И это главное. Остальное - не имеющее
значения украшение. Скоро мы будем знать, сколько во всем этом правды. Я
проверил информацию, которая есть у нас о расах, живущих еще ближе к центру
галактики, чем Нор Т'алуш, о цивилизациях и существах, которые сами наполо-
вину легендарны: дан'лаи, улиш, рохенна'кх. И везде, где мог вообще что-то
найти, я снова находил истории о волкринах.
- Легенда о легенде,- сказал Ройд. Уголки широких губ призрака подня-
лись в улыбке.
- Верно,- согласился Д'Бранин.- Я обратился к экспертам, специалистам
их Института Изучения Внеземного Разума, и два года мы вели исследования.
Все было там, в библиотеках, в памяти и матрицах Академии, однако до сих
пор никто не потрудился взглянуть на эти материалы и сопоставить их. Вол-
крины двигались сквозь занимаемое человеком пространство на протяжении поч-
ти всей человеческой истории, с времен, предшествовавших космическим поле-
там. Пока мы учились свертывать структуру пространства, обманывая теорию
относительности, они летели на своих больших кораблях через самое сердце
нашей так называемой цивилизации, рядом с нашими густонаселенными мирами,
со степенной досветовой скоростью, направляясь к Границе и темноте между
галактиками. Это чудесно, Ройд, чудесно!
- Чудесно! - согласился Ройд.
Кэроли Д'Бранин одним глотком осушил свою чашку и вытянул руку, чтобы
схватить за плечо Ройда, но ладонь прошла сквозь световое пятно. На мгнове-
ние он смутился, но потом начал смеяться над собой.
- Ах, мои волкрины! Я, кажется, впадаю в чрезмерный энтузиазм, Ройд. Я
уже близок к цели. Десять лет они целиком занимали мои мысли, а теперь че-
рез месяц я буду их иметь, буду наслаждаться их великолепием. А потом... по-
том, если только мои люди сумеют найти кого-нибудь такого великого и удиви-
тельного, как они, такого отличающегося от нас, я надеюсь, Ройд, надеюсь,
что найду ответ по крайней мере на вопрос - ПОЧЕМУ!
Дух Ройда улыбнулся ему, глядя перед собой спокойными прозрачными гла-
зами.
Пассажиры корабля, использующего гиперпривод, обычно быстро начинают
скучать, тем более на корабле таком небольшом и скромном, как "Летящий
сквозь ночь". К концу второй недели полета предположений было уже множест-
во.
- Кто на самом деле этот Ройд Эрис? - спросил однажды ночью Роян Крис-
тоферис. ксенобиолог. Они вчетвером играли в карты.- Почему он к нам не вы-
ходит? Какая цель в изолировании от всех?
- Спроси у него.- посоветовал Дэннел. лингвист.
- А если это какой-то преступник? - сказал Кристоферис.- Мы же ничего
о нем не знаем. Его нанял Д'Бранин, а он, как нам известно, просто старый,
дряхлый глупец.
- Твой ход,- сказала Ломми Торн.
Кристоферис с треском бросил карту.
- Блок,- объявил он.- Тебе придется снова тянуть.- Он оскалился.- А
возвращаясь к этому Эрису, какие у нас гарантии, что он не планирует нас
перебить?
- Конечно, из-за наших огромных состояний,- сказала Линдрен, второй
лингвист.
Джоpдж Маpтин
Она положила карту на ту, которой сыграл Кристоферис.
- Бью,- и она мягко улыбнулась.
Наблюдавший Ройд Эрис тоже улыбнулся.
Приятно было смотреть на Меланту Йхирл.
Молодая, здоровая, жизнерадостная, она лучилась энергией, которую на-
прасно было искать в ком-то из остальных членов группы. Она была большой во
всех отношениях - на голову выше всех на борту, крепко сложенная, длинноно-
гая. Под ее черной, как уголь, кожей легко двигались сильные мускулы. Аппе-
тит у нее тоже был большой. Ела она в два раза больше, чем любой из ее кол-
лег, и много пила, впрочем, никогда не напиваясь. Каждый день она четыре
часа занималась гимнастикой на снарядах, которые привезла с собой и смонти-
ровала в одном из грузовых трюмов. Первые две недели путешествия она зани-
малась сексом со всеми четырьмя мужчинами, находящимися на борту, и с двумя
женщинами. Даже в постели она всегда была активна, совершенно изматывая
большинство партнеров. Ройд наблюдал за ней с растущим восхищением.
- Я - улучшенная модель,- однажды сказала она ему, интенсивно упражня-
ясь на параллельных брусьях. Ее обнаженная кожа блестела от пота, тесная
сетка стягивала длинные черные волосы.
- Улучшенный? - спросил Ройд. Он не мог посылать голограмму в грузовые
трюмы, однако, Меланта пригласила его поговорить с помощью коммуникатора,
не зная, что все равно он был бы рядом с ней.
Она прервала упражнение, силой мышц удерживая тело в стойке на руках.
- Измененная, капитан,- сказала она. Такова была у нее форма обращения
к нему - "капитан".- Я родилась на Прометее среди элиты, как ребенок двух
генетических чародеев. Я была улучшена, капитан. Мне нужно в два раза боль-
ше энергии, чем вам, но я целиком использую ее. У меня более эффективный
обмен веществ, сильное и выносливое тело, предполагаемая продолжительность
моей жизни в полтора раза больше, чем у среднего человека. Мои земляки со-
вершили несколько страшных ошибок, пытаясь радикально перемоделировать че-
ловечество, но небольшие усовершенствования выходили у них совсем неплохо.
Она вновь занялась упражнениями, двигаясь быстро и без видимого уси-
лия. До конца их она молчала. Наконец, сделав в воздухе сальто, спрыгнула
на пол и мгновенье стояла неподвижно, тяжело дыша, потом сложила руки на
груди, подняла голову и улыбнулась.
- Теперь ты знаешь историю моей жизни, капитан,- сказала она, стянула
с головы сетку и распустила волосы.
- Наверняка в ней было не только это,- сказал голос из коммуникатора.
Она рассмеялась.
- Конечно. Хочешь ли ты услышать о моем богатстве на Авалон, о его
причинах и обстоятельствах, о возникших после него осложнениях для моей се-
мьи на Прометее? А может, тебя больше интересуют мои чрезвычайные достиже-
ния в области культурной ксенологии? Хочешь послушать?
- Возможно, в другой раз,- вежливо ответил Ройд.- Что это за кристалл,