Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#14| Flamelurker
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Проза - Различные авторы Весь текст 2703.4 Kb

Рассказы 20-х годов разных авторов

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 32 33 34 35 36 37 38  39 40 41 42 43 44 45 ... 231
чешь уйти потому, что ты так волишь. Это свободная твоя воля. Ты  волишь
итти на страдание. Твои страдания, твои лишения - будут  тебе  даже  ра-
достью, потому что ты их волишь увидеть: это было б  непереносимо,  если
бы это было против твоей воли. То, о чем я сейчас говорю, я называю  во-
лей хотеть, волей видеть. Это воля, когда она об'единена нациями,  чело-
вечеством, его государствами, она есть, - история  народов.  Иногда  она
почти замирает, тогда у государств нет истории, как у китайцев в послед-
нее тысячелетие. Так нарождались и умирали мировые цивилизации. Мы пере-
живаем сейчас смену последней - Европейской. Мы переживаем сейчас  чрез-
вычайную эпоху, когда центр мировой цивилизации уходит из Европы и когда
эта воля, о которой я говорил, до судороги напряжена в России. В  Париже
мне сообщали, что там найден способ борьбы с брюшным тифом  и  не  могут
приступить к изучению сыпного - за отсутствием во Франции сыпно-тифозных
экспонатов. Любопытно проследить вплотную историческую волю народа,  тем
паче любопытную в аспекте людоедства и заката Европейской  культуры.  Но
вот что проистекает еще из этой  воли  видеть:  холодность,  жестокость,
мертвенность, - людям, живущим этой волей, не страшно, а только интерес-
но смотреть - смерть, сыпной тиф, расстрелы,  людоедство,  все  ужасное,
что есть в мире. -
 
   "Всего хорошего тебе, дорогой брат мой Эдгар, будь здоров.
   Твой брат Роберт. -"
 
   В Эйдкунене, на Германской границе, надо было пройти  через  таможню.
Были солнечные полдни, - и около Эйдкунена, когда поезд медлил, прощаясь
с восточной Пруссией, в канаве у шпал, после уже нескольких месяцев вес-
ны в Париже, здесь впервые перед Россией появился снег.  Под  стеклянным
навесом у вокзала, на пустынном дебаркадере, было  холодновато  и  отку-
да-то - из полей - веял пахнущий землею, набухший русски-мартовский  ве-
терок. Из вагонов табунками вышли джентльмены, женщин почти не  было.  -
Предложили сдать паспорта. Трегеры в тележках повезли вещи. Прошли в та-
моженный зал. Американцы в буфете пили коньяк. Мистер Роберт Смит прошел
на телеграф и дал несколько телеграмм:
 
   - Мистрис Смит, Эдинбург. - Мама, сейчас я переезжаю  границу.  Прошу
Вас, простите мистрис Елисавет: она не виновата. -
   - Мистрис Чудлей, Париж. - И еще раз я шлю Вам мое поклонение, Елиса-
вет, и прошу Вас считать себя свободной. -
   - Мистер Кингстон, Ливерпуль. - Альфред, все мои права и  обязанности
я оставляю Вам. -
   - Английский королевский банк, Лондон. -
   - - - N текущего счета - - -
   - Лионский кредит, Париж. - - - - N текущего счета -
   Министру Сарва, Ревель, Эстония - - -
 
   Мистер Смит вышел с телеграфа - в цилиндре, в черном пальто, - с при-
поднятым - случайно, конечно - воротником. Поезд передавался в Вержболо-
во, в Литву, трегер  принес  билеты,  метр-д'отель  из  ресторана-вагона
пригласил обедать. За столом подали виски. К вечеру солнце затянуло  об-
лаками, в купэ помутнело, на столе стояла бутыль коньяку, снег встречал-
ся все чаще, поезд шел лесами, - проводник распорядился  затопить  печи,
застукал молоточек калорифера,  вспыхнуло  электричество,  стало  тепло.
Метр-д'отель пригласил к чаю. - День прошел. На столе стояла вторая  бу-
тыль коньяку.
   Мужчины: - в пальто с поднятыми воротниками, одиночки, конечно. Геро-
ев нет.
   Место: места действия нет. Россия, Европа, мир.
 
   4. Россия, Европа: два мира.
 
   Поезд шел из Парижа в Ригу - в Россию, где революция. В  Берлине,  на
Александр-пляц, на Фридрихс-бан-хоф, в Цоо, -  поезд  останавливался  на
две минуты пятнадцать секунд. Международные вагоны  тускло  поблескивали
голубиным крылом. Поезд ящерицей прокроил по крышам,  под  насыпями,  по
виадукам, через дома, над Шпрэ, над Тир-Гартеном,  мутнея  под  стеклами
крыш, в коридорах переулков, мешая дневной свет с электричеством, в гуле
города. До Берлина международные вагоны были комфортабельными dolce  far
niente, - в Берлине исчезли дамы и  мистрис,  сошел  японский  дипломат,
впереди русский бунт, - поезд пошел  деловым  путешественником,  подсели
новые пассажиры, много русских. Из гама города, из шума автобусов,  так-
си, метро, трамваев, поезд выкинуло в тишину весенних полей, на  восток:
каждому русскому сердце щемит слово - восток. Вечером за ужином, в  рес-
торане-вагоне, в электричестве, ужин был длинен, пили больше, чем следу-
ет, и не спешили перед скучным сном. Обера и  метр-д'отель  были  медли-
тельны. Окна были открыты, ночь темнела болотной заводью,  иногда  ветер
заносил запахи полей. Американцы из  АРА,  ехавшие  в  Россию,  говорили
только на английском, молчали, сидели табунками, породистые люди, курили
трубки, пили коньяк, ноги  закинули  на  соседние  стулья,  привольность
мужской компании. Большой столик заговорил, громко, по-русски  и  по-не-
мецки - о России: - и это было допущено,  такое  неприличие,  -  впереди
русская революция - впереди - черта, некая,  страшная,  где  людоедство.
Дипломатические курьеры - французские, английские, российские  -  сидели
сурово. Русский  профессор-путеец  радостно  познакомился  с  российским
курьером, у курьера было лицо русского солдата, он  был  в  американских
круглых очках, у него болели зубы, он молчал: профессор - тоже в  очках,
заговорил таинственно о "аус-фуре". Поезд подходил к польскому коридору.
В той перекройке географических карт и тех, которыми гадают  цыганки,  -
перекройка, швами которой треснула Европа, европейская война  и  русская
революция, рубец Польского коридора был очень  мозолящим.  В  купэ  были
приготовлены подкрахмаленные постели, открыты умывальники, -  американцы
и англичане пошли спать, сдав паспорта проводнику. Сторки были  опущены.
В коридоре негромко разговаривали русские. Одиночками у окна стояли нем-
цы, обиженные коридором, - и одиноко, один единственный, стоял  англича-
нин, с трубкою в зубах, перед сном. Русский профессор заспорил  с  латы-
шем.
   ... - В России крепостное право, экономически изжитое, привело к  лю-
доедству. В России людоедство, как бытовое явление, - сказал латыш.
   - Да, моя родина, моя мать - Россия, - сказал  профессор:  -  каждому
русскому Россия, нищая, разутая, бесхлебная, кладбищенская -  величайшей
скорбью была - и радостью величайшей,  всеми  человеческими  ощущениями,
доведенными до судороги, - ибо те русские, что не были в ней в эти годы,
забыли об основном человеческом - о способности привыкать ко  всему,  об
умении человека применяться: -  Россия  вшивая,  сектантская,  распопья,
распопьи-упорная, миру выкинувшая Третий Интернационал,  себе  уделившая
большевистскую смуту, людоедство, национальное нищенство.
   Говорили почему-то оба: профессор и латышский капиталист  по-немецки,
но слово - людоедство - употребленное несколько раз, каждый раз именова-
ли по-русски, понижая голос. Латышу, сраставшемуся с Россией детством  и
десятилетиями зрелой жизни, ему ведь часто ночами, спросонья  в  полусне
мерещились тысячи серых рук у глотки, высохшие груди из России, с плохой
какой-то картинки, тогда его мучила одышка вспоминалась молодость, всег-
да необыкновенная, ему было тоскливо лежать в простынях, он пил  содовую
и старчески уже думал о том, что он боится - не понимает - России и  от-
гонял мысли, ибо не понимать было физически мучительно.
   В купэ горели ночные фиолетовые рожки, светили полумраком. Англичанин
выкурил трубку, ушел. Поезд замедлил ход. В'езжали в коридор, по вагонам
пошли польские пограничники, позвякивая шпорами. Профессор заговорил  об
аусфуре. Пограничники ушли, за окнами в небе светила мутная луна, -  ко-
ридор опустел, вагон затих. Едва пахло сигарами, фиолетовые рожки свети-
ли полумраком. Тогда по коридору бесшумно  прошел  помощник  проводника,
собрал у дверей башмаки и понес их к себе чистить, -  у  проводников  за
плотно притворенной дверью горело электричество, на столике  стояла  бу-
тылка коньяка, на диване против проводника сидел джентльмен, французский
шпион, составлял списки едущих в Россию. Разговаривали по-французски,  -
мальчишка чистил башмаки.
   На другой день к полдню, у Эйдкунена появился снег, - проводники рас-
порядились к вечеру затопить вагоны. В Эйдкунене, на таможенный  осмотр,
американцы вышли в дэмисезонных пальто, в дорожных кэпи, с шарфами нару-
жу, перекинутыми через плечо, в желтых ботинках и крагах; американцы  на
платформе немножко поиграли - в импровизированную игру вроде той,  кото-
рою мальчишки в России и Норвегии занимаются на льду: катали по асфальту
глышки, и тот, кому этой глышкой попадали в башмак, должен  был  попасть
другому и бегать за глышкой, если она пролетала мимо. Русский  профессор
заговорил обеспокоенно об аус-фуре - с российским  курьером,  у  курьера
болели зубы, он молчал, - профессор вез с собой кожаную куртку, коричне-
вую, совершенно новую, купленную в Германии, - в сущности нищенскую, - и
у него не было разрешения на вывоз; латыш посоветовал выпороть с  ворот-
ника клеймо фирмы, профессор поспешно выпорол; в таможенной конторе нем-
цы, в зеленых фуражках, кланяющихся туда и обратно, сплошь с усами,  как
у императора Вильгельма II на карикатурах, осматривали вещи: затем  каж-
дый пассажир, кроме дипломата, должен был пройти через будку для личного
осмотра, - и в этой будке у профессора,  когда  он  вынимал  из  кармана
портмонэ и платок, выпал лоскутик клейма фирмы, - чиновник его поднял, -
профессора окружили немцы в зеленых фуражках, профессор стал школьником.
Поезд передали в Вержболово, профессор отстал  от  поезда.  Метр-д'отель
пригласил к обеду, обед был длинен, ели и бульон с желтком, и  спарфу  с
омлетом, и рыбу, и дичь, и телячий карбонат, - на столиках стояли водки,
коньяки, вина, ликеры, - после обеда долго  курили  сигары,  -  за  зер-
кальными окнами ползли дюны, леса, перелески, болота. Все больше попада-
лось снега, лежал он рыхлый, бурый, - а когда  пошли  песчаные  холмы  в
соснах, - в лощинах тогда снег блестел в зимней своей  неприкосновеннос-
ти, как молодые волчьи зубы. Небо мутнело. -  После  обеда  в  комфорта-
бельности, неспешности, долго курили сигары, пили коньяк, метр-д'отель и
обера были в такте этой неспешности. Впереди Россия. -
 
   - Впереди - Россия. -
   - И через два дня, - поезд, - разменяв в Риге  пассажиров,  -  сменив
международные вагоны на советские дипломатические,  выкинув  из  обихода
вагон-ресторан, враждебный в чужой стране, с винтовками охраны у  подно-
жек, -
   - исчезли англичане, французы,  французские  проводники,  начальником
поезда ехал курьер с больными зубами, очень разговорчивый, появились не-
суразно одетые русские, курьеры, дипломаты, сотрудники учреждений  столь
же необыденные, как их названия - Индел, Весэнха, Внешторг, Гомза,  Про-
фобр, Центрэвак, -
   - прокроив болота и леса прежнего российского Полесья,  спутав  часы,
запутанные российскими декретами о новом времени, -
   - все холоднее становилось, все больше снегу, все зимнее небо, и  пу-
талось время тремя часами вперед, чтобы спутать там дальше, в России - и
ночи, и дни, и рассветы, - чтоб слушать американцам в  необыденные  часы
рассвета непонятную, азиатскую, одномотивную песню проводника, на многие
часы, валявшемуся у себя в тендере на гробах  дипломатических  ящиков  с
поленом и фуражкой в головах, -
   - поезд пришел в Целюпэ, к границе Р. С. Ф. С. Р.
 
   В Целюпэ, на одинокой лесной станцийке, поезд нагнал  эшелон  русских
иммигрантов из Америки в Россию. Небо грузилось, по-российски, свинцами,
снег лежал еще зимний. Станция - станционные постройки и домики за ней -
упиралась в лес, и лес же был напротив, вдали виднелся холм  в  сосновом
боре, в лесу напротив шли лесные разработки, и  станцийка  была,  как  в
Швеции, на северных дорогах, стояли елочки  по  дебаркадеру,  дебаркадер
был посыпан желтым песком.  В  деревенской  гостинице,  на  скатертях  в
складках, из серого домашнего полотна, в плетеночках лежал черный  хлеб,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 32 33 34 35 36 37 38  39 40 41 42 43 44 45 ... 231
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама